Avansert søk

76 treff

Bokmålsordboka 35 oppslagsord

spedbarn

substantiv intetkjønn

Opphav

av sped

Betydning og bruk

barn under ett år

flaske opp

Betydning og bruk

Sjå: flaske
  1. ernære spedbarn eller dyreunge med melk fra tåteflaske
  2. venne til fra tidlig alder
    Eksempel
    • være flasket opp med musikk;
    • han er flasket opp på fotball

øre 3

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt eyra

Betydning og bruk

  1. den ytre synlige delen av høreorganet hos mennesker og dyr, øremusling
    Eksempel
    • ha store, utstående ører;
    • ha ringer i ørene;
    • en skal høre mye før ørene faller av!brukt for å uttrykke sterk forundring eller ergrelse
  2. fellesbetegnelse på den ikke-synlige delen av høreorganet
    Eksempel
    • vaske seg i ørene;
    • ha voks i ørene;
    • få dotter i ørene
  3. øre (1, 2) brukt særlig med tanke på opptak og formidling av hørselsinntrykk
    Eksempel
    • en svak lyd nådde ørene;
    • høre dårlig på det høyre øret;
    • låne en ørelytte til en;
    • ikke tro sine egne ører;
    • tale for døve ører;
    • slikt lyder rart for et norsk øre
  4. jamfør musikkøre, språkøre
    Eksempel
    • ha øre for musikk, for god språkføring
  5. utstående ørelignende del av noe;
    jamfør eseløre
    Eksempel
    • ørene på en gryte

Faste uttrykk

  • gå inn det ene øret og ut av det andre
    blir glemt like fort som en hører det
  • ha skarpe ører
    ha god hørsel
  • ha øre for
    ense etter, bry seg om (noe); ha sans for
  • holde i ørene
    passe strengt på (at en annen oppfører seg riktig)
  • i gjeld til opp over ørene
    med svært stor gjeld
  • ikke ville høre på det øret
    avvise noe som en annen nevner
  • ikke være tørr bak ørene
    (egentlig om nyfødte spedbarn, som er fuktige bak ørene) være for liten, for ung, for umoden
  • ikke ørens lyd å få
    ikke mulig å høre noe på grunn av mye bakgrunnsstøy
    • det var ikke ørens lyd å få i pausen på konserten
  • komme en for øre
    å få høre, få greie på (noe)
  • med et halvt øre
    (lytte) uten å høre skikkelig etter
  • sitte med lange ører
    lytte nysgjerrig
  • spisse ørene
    høre godt etter
  • tute ørene fulle med
    stadig ta opp igjen eller mase (på noen) (om noe)
  • vende det døve øret til
    ikke ville høre
  • være lutter øre
    lytte velvillig

baby

substantiv hankjønn

Uttale

beˊbi; beiˊbi

Opphav

fra engelsk , diminutiv av babe ‘lite barn’

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • de har fått en baby;
    • vi skal ha baby
  2. i overført betydning: noe en har laget selv som en er stolt av
    Eksempel
    • urtehagen er babyen min;
    • det er liksom babyen min, dette
  3. kjælenavn, særlig ved tiltale av kjæreste
    Eksempel
    • hei sann, baby!
    • kom igjen, baby!

ammeperiode

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

periode der et spedbarn trenger å bli ammet (2

linde 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt lindi; opprinnelig ‘bast av lind’

Betydning og bruk

om eldre forhold: langt bånd til å vikle om noe, særlig til å svøpe spedbarn, eller til pynt

stellebord

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

bord til å stelle spedbarn på

oppgulp

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. mageinnhold som er gulpet opp
    Eksempel
    • spedbarn har ofte oppgulp
  2. i overført betydning: ukritisk gjengivelse
    Eksempel
    • stilen var bare et oppgulp fra et leksikon

barnepleie

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

pleie av spedbarn;
jamfør barnepleier

barnepleier

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

person som er utdannet i stell av spedbarn

Nynorskordboka 41 oppslagsord

spedbarn

substantiv inkjekjønn

Opphav

av sped

Tyding og bruk

barn under eitt år;
Døme
  • ha omsorga for eit spedbarn

flaske opp

Tyding og bruk

Sjå: flaske
  1. nære spedbarn eller dyreunge med mjølk frå tåteflaske
  2. venje til frå tidleg alder
    Døme
    • vere flaska opp på fotball;
    • ho er flaska opp med musikk

namnefest

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

høgtideleg, ikkje-religiøs samankomst i samband med at eit spedbarn får namn;
jamfør dåp (1)

pludring

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det å pludre
Døme
  • pludringa frå eit spedbarn;
  • inkjeseiande koseprat og pludring

sparkebukse

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

romsleg bukse som spedbarn kan liggje og sparke i

bleie

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt blæja

Tyding og bruk

  1. plagg til underkroppen til å suge opp urin og avføring
    Døme
    • skifte bleier på spedbarn
  2. feittlag kring innvolen på dyr;

hittebarn

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

spedbarn som blir funne utan at nokon kjenner foreldra

dødsprosent

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

dødsfall i prosent (1 av ei folkemengd;
jamfør dødstal
Døme
  • landet har høg dødsprosent blant spedbarn

løyert

substantiv hankjønn

Opphav

av nederlandsk luier ‘sveip, surring’

Tyding og bruk

  1. ring eller lykkje av tauverk som er festa til liket (2 på eit segl, brukt til dømes til å huke fast tau i
  2. om eldre forhold: poseliknande plagg til å ha på spedbarn

flaske 2

flaska

verb

Opphav

opphavleg ‘nære (spedbarn) med flaske’

Faste uttrykk

  • flaske opp
    • nære spedbarn eller dyreunge med mjølk frå tåteflaske
    • venje til frå tidleg alder
      • vere flaska opp på fotball;
      • ho er flaska opp med musikk