Avansert søk

1702 treff

Bokmålsordboka 1153 oppslagsord

sin 1

determinativ possessiv

Opphav

norrønt sinn, sín, sitt, sínir; i betydning 4 med innvirkning fra lavtysk

Betydning og bruk

  1. brukt i eiendoms- og tilhørighetsforhold for å vise tilbake til subjektet i setningen når det står i tredje person entall eller flertall
    Eksempel
    • hun mistet sekken sin;
    • han forstuet beinet sitt;
    • de tok pengene sine
    • brukt som substantiv:
      • de har sitt å stri med;
      • hun sørger for seg og sine
  2. brukt foran tall for å uttrykke at mengden er omtrentlig eller at den er stor
    Eksempel
    • veie sine 100 kg;
    • turen tok sine seks timer
  3. brukt trykklett i utrop for å uttrykke at noen er flink til noe
    Eksempel
    • det var jenta si!
    • det er gutten sin som vet hva han vil!
  4. brukt trykklett etter pronomen, substantiv eller nomenfrase for å uttrykke eiendoms- og tilhørighetsforhold
    Eksempel
    • hvem sin hatt er det?
    • det er far sin;
    • jeg kjenner godt Rud sine

Faste uttrykk

  • få sitt
    det som faller på en eller det en fortjener
  • gjøre sitt
    gjøre det som kreves;
    bidra, medvirke
  • gå hver til sitt
    gå hjem;
    gå tilbake til det en holdt på med
  • gå sin vei
    gå vekk
  • ha sine fordeler
    ha visse fordeler
    • denne metoden har sine fordeler
  • i sin tid
    en gang, særlig i fortiden
    • forskeren som i sin tid oppdaget viruset
  • ta sin tid
    ta lang tid
    • det tok sin tid før alt var klart
  • til sine tider
    av og til

sin 2

symbol

Betydning og bruk

symbol for sinus (1)

sine

verb

Opphav

beslektet med sen (3

Betydning og bruk

holde opp å gi melk
Eksempel
  • kua sinet

sivilisere

verb

Opphav

gjennom fransk, fra latin civilis; jamfør sivil (2

Betydning og bruk

oppdra til høyere kultur- og utvilingsnivå;
jamfør sivilisert
Eksempel
  • keiseren så det som sin plikt å sivilisere barbarene

sirene

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

fra gresk

Betydning og bruk

  1. lydsignalapparat med gjennomtrengende tone
    Eksempel
    • sykebilen kjørte med fulle sirener
  2. i gresk mytologi: kvinnelig fabelvesen som lokket sjøfarere i døden med sin sang

sinus

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin; opprinnelig ‘bukt, fold’

Betydning og bruk

  1. i matematikk: forholdet mellom en vinkels motstående katet og hypotenusen i en rettvinklet trekant;
    symbol sin;
    til forskjell fra cosinus
  2. hulrom eller kanal i kroppen, særlig i nesen eller hjernen

sammenheng

substantiv hankjønn

Opphav

av henge (1

Betydning og bruk

  1. det at noe henger sammen;
    Eksempel
    • stå i sammenheng med noe;
    • være unik i europeisk sammenheng;
    • det var god sammenheng mellom kapitlene;
    • aviklingen av bedriften har sammenheng med økonomien;
    • det er en klar sammenheng mellom inntekt og helsetilstanden;
    • det er ingen sammenheng mellom disse tilfellene;
    • se noe i den store sammenhengen;
    • få kunnskap om sammenhengen mellom støy og tap av hørsel
  2. klar tankegang;
    orden
    Eksempel
    • det var ikke sammenheng i foredraget
  3. omgivelse, plass
    Eksempel
    • sitatet var revet ut av sin sammenheng
  4. måte noe henger sammen på
    Eksempel
    • en må være fagmann for å forstå sammenhengen

utpust

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

det å puste ut;

Faste uttrykk

  • på innpust og utpust
    uavbrutt og intenst
    • snakke på innpust og utpust;
    • hun fortalte på innpust og utpust om den siste ferien sin

utpantingsforretning

substantiv hunkjønn eller hankjønn

utpantningsforretning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

forretning (1) der en tar pant hos en skyldner (1) som ikke kan betale gjelden sin;
jamfør utpanting

utpanting

substantiv hunkjønn eller hankjønn

utpantning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å ta pant hos en skyldner som ikke kan betale gjelden sin;
jamfør utlegg (2)

Nynorskordboka 549 oppslagsord

sin 1

determinativ possessiv

Opphav

norrønt sinn, sín, sitt, sínir; i tyding 4 med innverknad frå lågtysk

Tyding og bruk

  1. brukt i eigedoms- og tilhøyrsleforhold for å vise attende til subjektet i setninga når det står i tredje person eintal eller fleirtal:
    Døme
    • ho kravde løna si;
    • han lånte bort sykkelen sin;
    • dei vaska hendene sine
    • brukt som substantiv:
      • han har hatt sitt å stri med i livet;
      • ho syter for seg og sine
  2. brukt framfor tal for å uttrykkje at mengda er omtrentleg eller at ho er stor
    Døme
    • vege sine 100 kg
  3. brukt trykklett i utrop for å uttrykkje at nokon er flink til noko
    Døme
    • det var guten sin!
    • det er jenta si som veit å ordne opp!
  4. brukt trykklett etter pronomen, substantiv eller nomenfrase for å uttrykkje eigedoms- og tilhøyrsleforhold
    Døme
    • det er guten si bok;
    • det var mor sine ord;
    • dette er Stortinget si sak;
    • Hansen sine bur i nabohuset

Faste uttrykk

  • få sitt
    få det som fell på ein eller det ein fortener
  • gjere sitt
    gjere det som krevst;
    ta sin del av oppgåvene
  • gå kvar til sitt
    gå heim;
    gå attende til det ein dreiv med
  • gå sin veg
    gå vekk
  • ha sine fordelar
    ha visse fordelar
    • denne metoden har sine fordelar
  • i si tid
    ein gong, særleg i fortida
    • boka var i si tid særs provoserande
  • ta si tid
    ta lang tid
    • det tok si tid å lese heile boka
  • til sine tider
    av og til

sin 2

symbol

Tyding og bruk

symbol for sinus (1)

sine

sina

verb

Opphav

samanheng med sein

Tyding og bruk

slutte å gje mjølk
Døme
  • kua sina av;
  • sine bort;
  • sine opp

singel 2, single 1

substantiv hankjønn

Uttale

sinˊgel

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

  1. lita grammofonplate med éin melodi på kvar side;
    til skilnad frå lp;
    Døme
    • gje ut ein singel
  2. cd-plate med få spor eller fleire versjonar av same melodien
  3. tennisspel med éin deltakar på kvar side;
    til skilnad frå double

sjakk

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt skák f, gjennom lågtysk, opphavleg frå persisk; same opphav som sjah

Tyding og bruk

brettspel (1) for to personar med 32 svarte og 32 kvite felt, der kvar spelar har 16 svarte eller kvite brikker, og skal ta motstandaren sine brikker og vinnaren er den som tar motstandaren sin konge
Døme
  • spele sjakk;
  • spele eit parti sjakk

Faste uttrykk

  • halde i sjakk
    halde i age;
    halde under kontroll

sirkeldefinisjon

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

definisjon av eit ord eller omgrep som innheld det ordet eller omgrepet som skal definerast, eller som innheld ord som i sin tur blir definert ved hjelp av det opphavlege ordet

sirene

substantiv hokjønn

Opphav

frå gresk

Tyding og bruk

  1. lydsignalapparat med gjennomtrengjande tone
    Døme
    • sjukebilen køyrde med fulle sirener
  2. i gresk mytologi: kvinneleg vette som lokka sjøfarande i døden med songen sin

sinus

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin; opphavleg ‘boge, bukt, fald’

Tyding og bruk

  1. i matematikk: høve mellom den motståande kateten og hypotenusen for ein vinkel i ein rettvinkla trekant;
    symbol sin;
    til skilnad frå cosinus
  2. holrom eller kanal i lekamen, særleg i nasen og hjernen

singlesculler

substantiv hankjønn

Uttale

sinˊgelskøller

Opphav

frå engelsk; av singel (4 og sculler

Tyding og bruk

kapproingsbåt for éin roar;

singel 4, single 2

adjektiv

Uttale

sinˊgel

Opphav

av engelsk; same opphav som singel (4

Tyding og bruk

  1. i kortspel: einskild;
    (ein) einaste;
    Døme
    • ha kongen singel
  2. om person: som ikkje er i eit fast parforhold