Avansert søk

29 treff

Bokmålsordboka 28 oppslagsord

seilskip, seglskip

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

skip som er bygd for å drives med seil

ta luven fra

Betydning og bruk

Se: luv
  1. gå opp på vindsiden av et seilskip og ta seilvinden fra det
  2. gå forbi;
    overvinne;

skip 2

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt skip, egentlig trolig ‘uthult trestamme’

Betydning og bruk

  1. større fartøy
    Eksempel
    • motorskip, seilskip, passasjerskip, lasteskip, slagskip, hangarskip;
    • det lå mange skip på havna;
    • være om bord i, på et skip
  2. i sammensetninger: del av større fartøy
    Eksempel
    • forskip, akterskip
  3. del av kirke der menigheten sitter
    Eksempel
    • langskip, tverrskip

Faste uttrykk

  • brenne sine skip
    avskjære alle muligheter til retrett

luv 3

substantiv hankjønn

Opphav

samme opprinnelse som lo (4

Faste uttrykk

  • ta luven fra
    • gå opp på vindsiden av et seilskip og ta seilvinden fra det
    • gå forbi;
      overvinne;
      sette i skyggen

bras 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom nederlandsk; fra fransk ‘arm’

Betydning og bruk

tau eller talje på seilskip, brukt til å stille rærne (2 etter vinden

Faste uttrykk

  • klare brasene
    overvinne vanskene

tremastet, tremasta

adjektiv

Betydning og bruk

om seilskip: som har tre master

klipper 2

substantiv hankjønn

Opphav

av engelsk clipper, av clip ‘klippe’

Betydning og bruk

hurtigseilende seilskip med lang og smal baug, særlig brukt på midten av 1800-tallet

stormast

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

andre mast forfra på seilskip

bark 2

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk, fra italiensk, av senlatin barca ‘båt’; jamfør norrønt barki ‘skipsbåt’

Betydning og bruk

tre- til femmastet seilskip

fullrigger

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. seilskip med minst tre fullriggede master
  2. stor og oppstaset kvinne, ofte i vide og flagrende klær

Nynorskordboka 1 oppslagsord

bras 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom nederlandsk; frå fransk ‘arm’

Tyding og bruk

tau eller talje på seilskip, brukt til å stille rærne (2 etter vinden

Faste uttrykk

  • klare brasane
    ordne opp i vanskane