Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1203 treff
Bokmålsordboka
2
oppslagsord
sjaman
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
russisk
trolig
fra tungusisk
saman
Betydning og bruk
trollmann, medisinmann, åndemaner (opprinnelig blant nord- og sentralasiatiske folkeslag)
Artikkelside
sammen
adverb
Opphav
norrønt
saman
Betydning og bruk
i fellesskap, med hverandre, i hop
Eksempel
stimle
sammen
;
sitte tett
sammen
–
nær hverandre
;
tromme
sammen
mye folk
;
kalle
sammen
;
gå
sammen
om noe
;
hun bodde
sammen
med foreldrene
;
han eide hytta
sammen
med broren
;
eie noe
sammen
;
snakke, arbeide
sammen
;
drikke et glass
sammen
;
ha barn
sammen
;
bo
sammen
mot hverandre
Eksempel
slå hendene
sammen
;
bite tennene
sammen
;
bilene støtte
sammen
i haug, i en masse
Eksempel
samle, spare
sammen
–
sanke i hop
;
flyte
sammen
–
gå i ett
;
blande
sammen
;
rote
sammen
papirene
;
snøen var føket
sammen
i hop
Eksempel
skyte, slå sønder og
sammen
–
helt, fullstendig ; se
sønder
;
bryte, klappe
sammen
–
også
i overført betydning
: få sammenbrudd
;
brette, folde
sammen
;
slå
sammen
en bok
–
lukke
;
det blir til
sammen
800 kroner
–
sammenregnet, alt i alt
;
regne, legge
sammen
–
summere, addere
;
navnene deres nevnes alltid
sammen
–
i forbindelse med hverandre
;
te, lyve
dikte, lyve
sammen
noe
;
lime, spikre
sammen
;
–
alle sammen
Faste uttrykk
pakke sammen
også
i overført betydning
: gi opp
skrumpe sammen
minke
stå sammen
samlet, gjøre felles sak
ta seg sammen
stramme seg opp, konsentrere seg
Artikkelside
Nynorskordboka
1201
oppslagsord
saman
adverb
Opphav
norrønt
saman
Tyding og bruk
i hop, i lag, hos, med kvarandre
Døme
arbeide saman
;
bu saman
;
drikke eit glas saman
;
eige noko saman
;
gå saman om noko
;
ha barn saman
;
kalle saman til eit møte
;
alltid bli nemnde saman
–
dvs i samband med kvarandre
;
sitje tett saman
–
nær kvarandre
;
slutte seg saman
;
tromme saman mykje folk
;
binde saman
;
bite tennene saman
–
òg: kjempe mot vanskane
;
blande saman
;
brette, falde saman
;
flyte saman
–
gå i eitt
;
lime saman
;
ruske saman papira
;
sanke, spare saman
;
slå saman ei bok
;
spikre saman ei kasse
;
bilane støytte saman
–
dvs kolliderte
;
bryte, falle, klappe saman
–
òg overf: få samanbrot
;
dikte, lyge saman noko
;
leggje, rekne saman
–
summere
;
–
alle saman
Faste uttrykk
pakke saman
òg: gje opp
skrumpe saman
minke
stå saman
òg: vere solidarisk
ta seg saman
stramme seg opp
Artikkelside
at
subjunksjon
Opphav
norrønt
at
, truleg av
þat
‘det’
Tyding og bruk
innleier ei leddsetning som gjev ei indirekte framstilling, som svarer til ei forteljande hovudsetning
Døme
han sa at det regna
;
ho klagar over at prisane er så høge
;
presidenten sa at alle måtte gjere sitt for landet
;
mange meiner at levestandarden er høg nok
innleier ei skildring eller forklaring av ordet eller frasen som står rett før
Døme
det at han alltid kjem for seint, er veldig irriterande
;
det faktum at feila ikkje vart avdekka, er eit problem
;
politikken er basert på at oljeprisen skulle auke
innleier ei leddsetning der det er formelt subjekt i
oversetninga
Døme
det er trist at ho ikkje kan kome i helga
;
det viste seg at dromedaren allereie hadde rømt frå dyreparken
innleier ei samanlikningssetning etter
enn
(
1
I)
eller
som
(
2
II)
Døme
det er betre at folk syklar, enn at dei køyrer bil
;
eg veit ikkje meir om henne enn at ho liker å springe
;
vi kan ikkje late som at fotball ikkje er styrt av profitt
innleier ei leddsetning som uttrykkjer følgje
;
så
(
4
IV
, 2)
Døme
det gjekk så fort at det kila i magen
;
han vart så glad at han dansa
;
dei vart så forseinka at dei ikkje rakk flyet
innleier ei leddsetning som uttrykkjer følgje, måte, føremål eller årsak, ofte saman med ein annan subjunksjon eller preposisjon
;
jamfør
etter at
,
for at
,
slik at
,
sånn at
og
utan at
Døme
eg er glad at vi har felles interesser
;
konserten gjekk så bra at dei skal spele fleire
brukt i utrop
Døme
at du vågar!
at du kunne vere så dum!
dei er så fine, at!
Artikkelside
ringe seg
Tyding og bruk
bøye seg saman i ein ring
;
lage ring(ar)
;
Sjå:
ringe
Døme
katten ringa seg i hop
;
håret hennar ringa seg
;
dei ringar seg rundt elden
Artikkelside
ringe
3
III
ringa
verb
Vis bøying
Opphav
av
norrønt
hringa
‘setje ring på’ og
hringja
‘kringsetja’
Tyding og bruk
setje ring på
Døme
ringe ein okse
kringsetje
,
omringe
(2)
Døme
ringe inn nokon
Faste uttrykk
ringe inn
omringe
(1)
ein steingard ringar inn hagen
;
landskapet er ringa inn av fjell og brear
teikne ring rundt
ringe inn feilen med raudt
ringe seg
bøye seg saman i ein ring
;
lage ring(ar)
katten ringa seg i hop
;
håret hennar ringa seg
;
dei ringar seg rundt elden
Artikkelside
mellomledd
substantiv
inkjekjønn
mellomled
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
noko eller nokon som bind saman to eller fleire einingar eller partar
;
sambandsledd, formidlar
Døme
tene som
mellomledd
mellom dei to partane i striden
Artikkelside
bestå
verb
Vis bøying
Uttale
beståˊ
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
få godkjent resultat på
;
stå
(
3
III
, 14)
;
klare
(
3
III
, 1)
,
greie
(
3
III
, 2)
Døme
bestå eksamen
;
du bestod prøva med glans
brukt som substantiv:
få bestått på oppgåva
halde ut
;
halde seg
;
stå ved lag
;
eksistere
,
overleve
Døme
så lenge verda består
;
eit arbeid som vil bestå lenge
brukt som adjektiv:
det beståande samfunnet
;
forsvare det beståande systemet
Faste uttrykk
bestå av
vere samansett av
vatn består av hydrogen og oksygen
;
styret består hovudsakleg av kvinner
bestå i
liggje i, gå ut på
taktikken består i å handle varsamt
;
utfordringa består i å føreslå gode løysingar
beståande av
som er sett saman av
universitetet, beståande av fire fakultet
;
ei regjering beståande av dei borgerlege partia
Artikkelside
leggje
,
legge
leggja, legga
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
leggja
;
av
liggje
Tyding og bruk
få til å liggje eller plassere i vassrett stilling
Døme
leggje
duk på bordet
;
leggje
barna til faste tider
;
han legg handa mot armlenet
setje frå seg
;
plassere i ein viss orden
Døme
leggje
bandasje på såret
;
leggje kabal
;
høna legg egg kvar dag
;
ho legg armen rundt barnet
dekkje, kle
Døme
leggje
fliser på badet
forme ut, byggje, lage
Døme
leggje
veg gjennom dalen
;
leggje
grunnen til eit internasjonalt samarbeid
;
dei legg planar
;
leggje
vin
ta vegen, fare
;
styre, stemne
Døme
leggje
av stad
;
leggje
på sprang
;
skipet legg frå kai
fastsetje, påleggje
Døme
leggje
skatt på utbytte
;
dei legg press på styresmaktene
bruke, ofre
Døme
dei legg arbeid på å få dei unge med
Faste uttrykk
leggje an på nokon
streve for å få nokon til kjærast
leggje av
halde att
;
spare
legg av eit brød til meg!
kvitte seg med
leggje av uvanane
leggje bak seg
forlate,
passere
leggje fleire mil bak seg
;
leggje fjella bak seg
gjere seg ferdig med
prøve å leggje det vonde bak seg
;
dei har lagt den bitre konflikten bak seg
leggje etter seg noko
late etter seg noko
dei har lagt appelsinskal etter seg i naturen
leggje fram
presentere
regjeringa la fram ei utgreiing
leggje frå seg
setje bort
;
plassere
dei la frå seg reiskapen
bli ferdig med
;
gløyme
leggje frå seg gamle fordommar
leggje i seg
ete mykje
leggje i veg
fare av stad
han legg i veg over jordet
leggje imot
kome med innvendingar
det var ikkje råd å leggje imot
gje til gjengjeld
leggje inn eit godt ord for
gå god for
leggje inn årene
slutte med ei verksemd
;
leggje opp
(1)
leggje inn
setje inn
;
installere
(1)
leggje inn alarm i huset
plassere i eller innanfor noko
han la inn snus
;
ho legg inn opplysningar om seg sjølv på nettet
;
dei vil leggje inn ein treningskamp i desember
gje beskjed om
;
melde
han la inn bod på eit hus
leggje i
oppfatte, forstå
kva legg du i det ordet?
leggje merke til
bli merksam på
;
anse, akte, observere
du legg merke til så mange ting
;
ein detalj som er verd å leggje merke til
leggje ned
få til å liggje nede
;
plassere
leggje ned ein krans
;
leggje ned ein kabel
gje opp, slutte med
leggje ned skulen
;
dei la ned drifta
hermetisere
leggje ned frukt
setje fram, hevde
leggje ned veto
;
aktor la ned påstand om ti års fengsel
utføre, gjere
leggje ned arbeid
;
dei legg ned ein stor innsats
leggje om
endre
leggje om kursen
;
leggje om til vinterdekk
leggje opp til
gjere opptak til
;
byrje med
;
planleggje
dei legg opp til ei omgjering av næringa
leggje opp
særleg
i
idrett
: slutte
han har ingen planar om å leggje opp denne sesongen
lage masker når ein strikkar eller heklar
ho la opp masker til ein genser
leggje på seg
bli tjukkare
ho er redd for å leggje på seg
leggje på
gjere større
;
auke
leggje
på prisane
leggje saman
addere
leggje seg borti
blande seg (utidig) inn i
dei ynskjer ikkje å leggje seg borti det heile
leggje seg etter
prøve å få tak i
han legg seg etter kvinnfolka
prøve å lære seg
dei la seg etter å snakke eit utanlandsk språk
leggje seg flat
vedgå ein feil
det hjelper lite å leggje seg flat når det ikkje får konsekvensar
leggje seg imellom
gå imellom, få ende på ein strid
;
mekle
leggje seg oppi
bli med i, blande seg borti
han legg seg oppi mykje
leggje seg opp
samle på, spare
leggje
seg opp pengar
leggje seg på minne
setje seg føre å hugse noko
leggje seg til
bli liggjande til sengs
skaffe seg
leggje
seg til uvanar
leggje seg ut med
kome i strid med
leggje seg
innta ei liggjande stilling
;
gå til sengs
leggje seg for å sove
;
ho legg seg sjuk i fire dagar
;
leggje seg inn på sjukehus
;
hunden la seg på golvet
bli liggjande
isen legg seg på fjorden
;
snøen har lagt seg på vegane
;
wienerbrød kan leggje seg på sidebeina
stilne, spakne
applausen legg seg
;
stormen la seg
leggje til grunn
ha som utgangspunkt eller føresetnad
leggje eiga erfaring til grunn for avgjerda
leggje til rette/rettes
rydde, ordne
;
førebu
kommunen legg til rette for søppelsortering
leggje til
plusse på, føye til
leggje under seg
eigne til seg, ta makt over
leggje ut om
greie ut, forklare (i det vide og breie)
ho måtte leggje ut om røynslene sine
leggje ut
starte ei reise
leggje ut på ein ekspedisjon
;
dei spurde om vêret før dei la ut
betale for
eg kan leggje ut for deg
setje ut
;
plassere
leggje ut mat til måkene
gjere tilgjengeleg
leggje ut billettar for sal
;
avisa legg ut nyhende på internett
leggje ved
la liggje saman med noko anna
;
jamfør
vedlegg
til søknaden må du leggje ved nødvendig dokumentasjon
leggje vegen om
fare innom
han la vegen om grannegarden
leggje vekt på
la (noko) telje sterkt
ho legg vekt på erfaring
leggje vinn på
leggje arbeid på, gjere seg føre med
Artikkelside
omgåast
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
ha (selskapeleg) samkvem med
;
vere saman med
Døme
omgåast med grannane
sysle med
;
pønske på
Døme
han omgjekst med tankar om å bli diktar
bruke, handsame
Døme
sprengstoff er livsfarleg dersom ein omgåst det uvarleg
Artikkelside
jambrei
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
like brei
Døme
segla er sydde saman av jambreie dukar
Artikkelside
brukarnamn
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kombinasjon av teikn som saman med ein kode gjev brukar tilgjenge til ei digital teneste
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 121
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100