Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
29 treff
Bokmålsordboka
15
oppslagsord
ordrett
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
jamfør
rett
(
3
III)
Betydning og bruk
som gjentar ord for ord
;
nøyaktig
Eksempel
en ordrett gjengivelse
brukt som adverb:
sitere
ordrett
Artikkelside
ord til annet
Betydning og bruk
ordrett
;
Sjå:
annen
Artikkelside
på rams
Betydning og bruk
slik at en kan ramse det opp ordrett
;
utenat
;
Sjå:
rams
Eksempel
de kan bibelvers på rams
Artikkelside
ord for ord
Betydning og bruk
nøyaktig, ordrett
;
Sjå:
ord
Eksempel
hun gjentok ord for ord det han sa
Artikkelside
direkte tale
Betydning og bruk
Se:
direkte
ordrett gjengivelse av et utsagn (i en tekst)
klart og utvetydig språk
Eksempel
hun var kjent for spissformuleringer og sin direkte tale
Artikkelside
ord for annet
Betydning og bruk
ordrett
;
Se:
annen
Eksempel
dette er ord for annet det jeg skrev
Artikkelside
ord
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
orð
;
beslektet
med
latin
verbum
Betydning og bruk
enhet av språklyder
eller
bokstaver som er bærer av en betydning i en ytring
Eksempel
setningen ‘jeg har sett den filmen’ består av fem
ord
;
‘framskritt’ er et sammensatt
ord
;
det engelske ordet ‘boy’
;
hun lette etter det rette ordet
;
en mann av få
ord
tekst
(2)
Eksempel
sette ord til en melodi
ordspråk
Eksempel
det er et gammelt
ord
som sier at magen blir mett før øynene
uttrykk
(4)
,
uttalelse
,
utsagn
Eksempel
det var et sant ord
;
det skrevne ordet
;
Guds ord
;
et ord i rett tid
;
jeg gjør hans ord til mine
som etterledd i ord som
bibelord
skriftord
tale, innlegg (i debatt, diskusjon)
Eksempel
be om
ordet
;
ha
ordet
;
ta
ordet
omtale
(
1
I
, 2)
;
rykte
(2)
Eksempel
ha godt ord på seg
;
han har
ord
på seg for å være bråsint
løfte
(
1
I
, 1)
,
tilsagn
,
forsikring
(1)
Eksempel
gi sitt
ord
på noe
;
det har du mitt
ord
på
;
tro han på hans
ord
;
det har du mitt
ord
for
;
gå fra sitt ord
;
stå ved sitt ord
Faste uttrykk
bevingede ord
(etter
tysk
boktittel ‘Geflügelte Worte’) uttrykk som gjerne siteres, og som oftest kan føres tilbake til en kilde
det siste ordet
ytringen som blir avgjørende i en sak
;
konklusjonen
dommeren har det siste ordet
;
hun lot motparten få det siste ordet
;
det siste ordet i denne saken er ennå ikke sagt
for et godt ord
uten større grunn
;
lett
han lyver for et godt ord
før en vet ordet av det
før en får tenkt seg om
vi visste ikke
ordet
av det før ulykken skjedde
føre ordet
være den som taler og bestemmer
gå troll i ord
bli til virkelighet
han tipper 2–1 og tror det går troll i ord
ha et ord med i laget
være med og bestemme
ha sine ord i behold
ha dekning for det en har sagt
ikke få ord for seg
ikke få uttrykt det en vil
komme til orde
få anledning til å si noe
legge inn et godt ord for
stå inne for
;
gå god for
legge ordene i munnen på noen
påvirke noen til å svare slik en ønsker
med andre ord
sagt på en annen måte
;
det vil si
;
forkortet
m.a.o.
med rene ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
få tør si det med rene ord
ord for ord
nøyaktig, ordrett
hun gjentok ord for ord det han sa
ordet er fritt
hvem som helst kan uttale seg
pauli ord
(med latinsk genitivsform av Paulus) strenge, formande ord
;
irettesettelse
russen fikk et pauli ord fra politiet
;
han fikk anledning til å si noen pauli ord til statsministeren
rene ord for pengene
klar tale
;
sannheten
som ordet går
etter det folk sier
ta på ordet
ta bokstavelig det noen sier
;
benytte seg av det noen (tankeløst) tilbyr
veie ordene sine
tenke seg godt om før en sier noe
veie sine ord på gullvekt
være svært varsom med hva en sier
Artikkelside
rams
2
II
substantiv
ubøyelig
Opphav
av
ramse
(
2
II)
Faste uttrykk
på rams
slik at en kan ramse det opp ordrett
;
utenat
de kan bibelvers på rams
Artikkelside
sitere
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
‘framkalle’
Betydning og bruk
gjengi ordrett skrift
eller
tale, anføre
Eksempel
sitere
Bibelen, Ibsen
jur.
stevne
(
2
II
, 2)
Artikkelside
sitat
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
;
se
sitere
Betydning og bruk
ordrett gjengivelse av skrift
eller
tale
Eksempel
talen var spekket med latinske
sitater
Artikkelside
Nynorskordboka
14
oppslagsord
ordrett
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
rett
(
3
III)
Tyding og bruk
som gjev att ord for ord
;
nøyaktig
Døme
ei ordrett attgjeving
brukt som adverb:
sitere ordrett
Artikkelside
på rams
Tyding og bruk
slik at ein kan ramse det opp ordrett
;
utanboks
;
Sjå:
rams
Døme
dei kunne teksta på rams
Artikkelside
ord for anna
Tyding og bruk
ordrett
;
Sjå:
annan
Artikkelside
direkte tale
Tyding og bruk
Sjå:
direkte
ordrett attgjeving av noko ein annan har sagt (i ei tekst)
klart og skjøneleg språk
Døme
ein politikk prega av klare markeringar og direkte tale
Artikkelside
ord for ord
Tyding og bruk
nøyaktig, ordrett
;
Sjå:
ord
Døme
gje att ord for ord
Artikkelside
direkte
adjektiv
Vis bøying
Uttale
direkˊte
;
dirˊekte
Opphav
av
latin
dirigere
Tyding og bruk
utan omvegar
eller
avbrot
Døme
direkte vegsamband
brukt som
adverb
gå direkte heim
utan mellomledd
;
beinveges
;
førstehands
;
til skilnad frå
indirekte
Døme
ha direkte kjennskap til noko
;
den direkte årsaka til ulykka var glatt vegbane
brukt som adverb
kjøpe direkte frå produsent
som går rett på sak
;
beintfram
Døme
eit direkte spørsmål
;
dei tykte han var for direkte
brukt som adverb: rett og slett
;
heilt
Døme
direkte pinleg
;
dette er direkte feil
;
det er direkte farleg å køyre på denne vegen
;
ei ordning som er direkte i strid med lova
Faste uttrykk
direkte aksjon
utanomparlamentarisk
kampmåte som streik, demonstrasjon, sabotasje
eller liknande
gå til direkte aksjon mot tvangsauksjonar
direkte objekt
setningsledd som uttrykkjer den
eller
det som verbalhandlinga er retta mot
i setninga ‘ho kjøpte ny bil’ er ‘ny bil’ det direkte objektet
direkte skatt
skatt av inntekt og formue
direkte tale
ordrett attgjeving av noko ein annan har sagt (i ei tekst)
klart og skjøneleg språk
ein politikk prega av klare markeringar og direkte tale
direkte val
val der veljarane røystar på dei personane som dei ynskjer å ha som representantar i eit parlament
eller liknande
;
til skilnad frå
indirekte val
på direkten
utan førebuing
;
på sparket
ta utfordringa på direkten
i
direktesending
bli intervjua på direkten
i ballspel: utan å dempe ballen før ein sender han vidare
skåre på direkten
Artikkelside
diktere
diktera
verb
Vis bøying
Opphav
av
latin
dicere
‘seie føre, gje ordre’
Tyding og bruk
lese opp til ordrett nedskriving
;
jamfør
diktat
(
1
I)
Døme
diktere eit forretningsbrev
krevje gjennomført
;
gje ordre om
Døme
diktere fredsvilkåra
;
selskapa dikterer prisane
verke inn på
;
valde
(
2
II)
,
påverke
Døme
avgjerda var diktert av fleire omsyn
Artikkelside
in extenso
adverb
Uttale
inn ekstenˊso
Opphav
frå
latin
, av
in
‘i’ og
extensus
‘utstrekt’
Tyding og bruk
uavkorta
;
ordrett
Døme
tala vart attgjeven in extenso
Artikkelside
annan
determinativ
demonstrativ
Vis bøying
Opphav
norrønt
annarr
,
akkusativ
annan
Tyding og bruk
ein til, enda ein, fleire av same slaget
Døme
ein
annan
gong
;
eg og ein
annan
syklist
;
både kaffi og kaker og anna godt
den eine av fleire
Døme
den eine etter den andre
;
frå ein stasjon til ein
annan
i same gruppe, men ikkje ein sjølv
;
medmenneske
Døme
ikkje vere som anna folk
;
stå som ein annan tosk
;
kjenne seg som eit anna menneske
;
skade på både seg sjølv og andre
ikkje den same
;
ulik
Døme
ein annan kveld
;
ei anna helg
;
dei venta til ein annan dag
;
på andre sida av vegen
;
dette vart andre greier
;
vente seg noko anna
;
det er ei anna sak
Faste uttrykk
alt anna enn
slett ikkje
oppgåvene var alt anna enn lette
anna enn
så nær som
anna med di
kor det no er; dessutan
av ei anna verd
utanom det vanlege
ha ei stemmeprakt av ei anna verd
blant anna
(òg i fleirtal) noko(n) frå ei større gruppe
;
mellom anna
;
forkorta
bl.a.
blant anna kan skulen ha misforstått regelen
;
her møtte fleire personar, blant andre ordføraren
ein eller annan
noko eller nokon
;
ein viss
;
einkvan
på ein eller annan måte
;
i sentrum av ein eller annan by
;
der inne stod ein eller annan
;
på eit eller anna vis
ein og annan
nokre (få)
frå ende til annan
frå byrjing til slutt
;
alt saman
det var tull frå ende til annan
frå tid til anna
av og til
mellom anna
forutan, ved sida av
;
blant anna
;
forkorta
m.a.
og anna
(òg i fleirtal) og noko eller nokon frå ei større gruppe
;
forkorta
o.a.
ord for anna
ordrett
Artikkelside
rams
2
II
substantiv
ubøyeleg
Opphav
av
ramse
(
2
II)
Faste uttrykk
på rams
slik at ein kan ramse det opp ordrett
;
utanboks
dei kunne teksta på rams
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100