Avansert søk

171 treff

Bokmålsordboka 104 oppslagsord

fordel

substantiv hankjønn

Opphav

fra lavtysk; av for- (1

Betydning og bruk

  1. fremste del av noe
  2. god side, fortrinn;
    Eksempel
    • fordeler og ulemper;
    • ha fordel av;
    • oppnå fordeler;
    • økonomiske fordeler;
    • framheve fordelene med planen;
    • fordelene ved vår framgangsmåte er mange;
    • det ville være en fordel;
    • ta seg ut til sin fordel;
    • tenke på egen fordel

Faste uttrykk

  • med fordel
    gjerne (3)
    • området kan med fordel utvikles som boligområde
  • tale til fordel for
    være et pluss for
    • opplysninger som vil tale til fordel for ham
  • til fordel for
    til gagn for
    • dette er bare til fordel for deg selv

fordele

verb

Opphav

fra lavtysk; av for- (2 og dele (2

Betydning og bruk

skifte, dele ut, spre
Eksempel
  • fordele en arv;
  • fordele godene;
  • de fordelte oppgavene seg imellom

surfe

verb

Uttale

surˋfe eller  sørˋfe

Opphav

fra engelsk, av surf ‘brenning’

Betydning og bruk

  1. drive med surfing (1)
    Eksempel
    • i ferien lærte vi å surfe på bølgene
  2. i overført betydning: dra fordel av
    Eksempel
    • partiet surfet på nei-bølgen
  3. søke i datanettverk
    Eksempel
    • surfe på internett

tollvern

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

det at innenlandske varer har fordel av tollmur

stemoderlig

adjektiv

Opphav

av stemor

Betydning og bruk

som blir forsømt, neglisjert eller oversett til fordel for andre eller annet;
Eksempel
  • få en stemoderlig behandling
  • brukt som adverb:
    • bli stemoderlig behandlet

spill 2, spell

substantiv intetkjønn

Opphav

av spille (3

Betydning og bruk

  1. urolig bevegelse;
    veksling
    Eksempel
    • nordlysets spill;
    • høstfjellets spill av farger
  2. livlig virksomhet
    Eksempel
    • kreftenes frie spill
  3. Eksempel
    • et spill med ord
  4. Eksempel
    • et spill av tilfeldigheter
  5. organisert lek med regler, ofte med ball eller annet utstyr
    Eksempel
    • dommeren satte spillet i gang;
    • laget viste godt spill;
    • ballen er ute av spill
  6. sett med kort, brikker eller lignende til å spille med
    Eksempel
    • sjakk er et spill hvor en må tenke mye
  7. aktivitet der en satser penger eller lignende i håp om fortjeneste
    Eksempel
    • tape penger i spill
  8. Eksempel
    • det er forbudt å skyte tiur på spill
  9. Eksempel
    • spillet på scenen var av ypperste klasse
  10. tilgjorthet
    Eksempel
    • det er bare spill fra hans side
  11. enkelt parti, omgang av spill (2, 6)
    Eksempel
    • vinne første spillet

Faste uttrykk

  • avtalt spill
    hemmelig avtale til egen fordel
  • drive sitt spill med noen
    drive ap med noen;
    holde noen for narr
  • fritt spill
    spillerom
    • ha fritt spill;
    • gi fritt spill;
    • kommersielle krefter får fritt spill
  • gjøre gode miner til slett spill
    ikke vise misnøye;
    late som ingenting
  • ha en finger med i spillet
    være med, virke inn
  • høyt spill
    spill med stor innsats;
    dristig spill
  • sette på spill
    risikere å tape eller miste
    • sette æren på spill
  • sette ut av spill
    • overrumple, distrahere
      • den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
    • hindre i å fungere eller delta
      • kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
  • slå spillet over ende
    brått avbryte noe
  • spill for galleriet
    falsk eller hyklersk opptreden brukt for å gjøre andre til lags
    • høringen var et spill for galleriet;
    • tomme ord og spill for galleriet
  • stå på spill
    være i fare for å gå tapt
    • store beløp kan stå på spill

stordriftsfordel

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

(økonomisk) fordel (2) av å drive noe i større målestokk

sjalusi 1

substantiv hankjønn

Opphav

fra fransk; jamfør sjalu

Betydning og bruk

sterk følelse av smerte og vrede knyttet til opplevelsen av å miste en særstilling hos en annen person til fordel for en annen;
det å være sjalu;
skinnsyke
Eksempel
  • plages av sjalusi

utnytter

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

person eller institusjon som bruker noe eller noen til egen fordel;

utnytte

verb

Opphav

etter tysk

Betydning og bruk

  1. bruke eller dra fordel av
    Eksempel
    • utnytte naturressursene;
    • utnytte de muligheter som byr seg
  2. misbruke til egen fordel
    Eksempel
    • han utnytter de gamle foreldrene økonomisk;
    • føle seg utnyttet

Nynorskordboka 67 oppslagsord

fordel

substantiv hankjønn

Opphav

frå lågtysk; av for- (1

Tyding og bruk

Døme
  • gje fordelar til nokon;
  • ha fordel av noko;
  • vere til fordel for nokon;
  • fordelar og ulemper med ordninga

Faste uttrykk

  • med fordel
    gjerne (2, 3)
    • opplevingar ein med fordel kunne ha vore forutan
  • tale til fordel for
    vere gunstig for
    • lite talar til fordel for kraftkrevjande industri i Noreg
  • til fordel for
    til gagn for
    • gje vegløyvingar til fordel for distrikta

fordele

fordela

verb

Opphav

frå lågtysk; av for- (2 og dele (2

Tyding og bruk

skifte, dele (ut);
dele inn, splitte opp;
spreie (utover)
Døme
  • fordele oppgåvene;
  • goda er jamt fordelte

surfe

surfa

verb

Uttale

surˋfe eller  sørˋfe

Opphav

frå engelsk, av surf ‘brenning’

Tyding og bruk

  1. drive med surfing (1)
    Døme
    • i ferien lærte vi å surfe på bølgjene
  2. i overført tyding: dra fordel av
    Døme
    • partiet surfa på EU-skepsisen
  3. søkje i datanettverk
    Døme
    • surfe på internett

sjalusi 1

substantiv hankjønn

Opphav

frå fransk; jamfør sjalu

Tyding og bruk

sterk kjensle av smerte og sinne knytt til opplevinga av å miste ei særstilling hos ein annan person til fordel for ein annan;
det å vere sjalu;
avundsjuke, svartsjuke
Døme
  • vere plaga av sjalusi

særføremon, særføremonn

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

tollvern

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

det at innanlandske varer har fordel av tollmur

stemoderleg

adjektiv

Opphav

av stemor

Tyding og bruk

som blir forsømd, neglisjert eller oversett til fordel for andre eller anna;
Døme
  • få ei stemoderleg behandling
  • brukt som adverb:
    • bli stemoderleg behandla

stordriftsfordel

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

(økonomisk) fordel av å drive noko i større målestokk;

utnyttar

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

person eller institusjon som bruker noko eller nokon til eigen fordel;

ri 2, ride

rida

verb

Opphav

norrønt ríða

Tyding og bruk

  1. sitje på ryggen av eit dyr og styre det framover;
    ferdast på hesteryggen
    Døme
    • ri på ein hest;
    • ri i galopp
  2. sitje skrevs over noko
    Døme
    • ri på gjerdet;
    • ri på båtkvelven
  3. Døme
    • ri over
  4. plage eller tyngje over tid
    Døme
    • det rir meg som ei mare;
    • riden av skuldkjensle;
    • poeten er riden av kjærleikslengt
  5. segle eller ferdast på sjø eller bølgje
  6. ha fordel eller nytte av
    Døme
    • ri på ei popularitetsbølgje
  7. om hanndyr: stige opp på hodyr for å gjennomføre paring

Faste uttrykk

  • ikkje ri den dagen ein salar
    vere sein i vendinga
  • ri for anker
    liggje for anker i storm
  • ri inn
    temje eller dressere til ridedyr
  • ri kjepphestar
    stadig gje til kjenne si (fastlåste) meining om eit emne
  • ri nokon som ei mare
    vere ei stor plage for nokon
    • dei økonomiske vanskane rei henne som ei mare
  • ri paragrafar
    følgje lova svært strengt;
    vere pirkete og formell;
    jamfør paragrafryttar
  • ri prinsipp
    tvihalde på prinsippa sine utan å ta omsyn til andre faktorar;
    jamfør prinsippryttar
  • ri stormen av
    • kome gjennom ein storm med å liggje på vêret
      • ri av ein storm
    • klare seg gjennom vanskar
      • ministeren reid stormen av