Avansert søk

54 treff

Bokmålsordboka 19 oppslagsord

flis 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt flís

Betydning og bruk

  1. lite, avlangt, tynt og flatt stykke av noe, særlig av tre;
    Eksempel
    • være tynn som en flis;
    • få en flis i fingeren
  2. i overført betydning: tynn person

Faste uttrykk

  • snu på flisa
    prøve en ny framgangsmåte

flis 2

substantiv hankjønn eller hunkjønn

flise 1

substantiv hankjønn

Opphav

av lavtysk vlise; beslektet med flis (1

Betydning og bruk

firkantet plate av stein, plast, brent leire eller lignende brukt til dekke på gulv, vegg eller tak
Eksempel
  • keramiske fliser;
  • legge fliser på badet

fli

verb

Opphav

fra lavtysk ‘ordne lagvis’; beslektet med flik

Betydning og bruk

stelle, ordne, rengjøre, pusse
Eksempel
  • fli huset;
  • fli seg

flise 2

verb

Opphav

av flis (1

Betydning og bruk

dele eller skjære opp i fliser;
gjøre flisete;
Eksempel
  • flise opp veden

Faste uttrykk

  • flise seg
    bli flisete
    • håret begynte å flise seg i tuppene

kutterflis

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

flis fra maskinhøvling av trelast;
jamfør kutterspon

keramikkflis

substantiv hankjønn eller hunkjønn

keramikkflise

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

Eksempel
  • veggene er dekorert med keramikkfliser

høvelflis

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

flis (1, 1) etter høvling;

snu på flisa

Betydning og bruk

prøve en ny framgangsmåte;
Se: flis

gulvflis, golvflis

substantiv hankjønn eller hunkjønn

golvflise, gulvflise

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

vinylflis, vinylflise

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av flis (2

Betydning og bruk

Eksempel
  • legge vinylfliser på badet

Nynorskordboka 35 oppslagsord

flis 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt flís

Tyding og bruk

  1. lite, avlangt, tynt og flatt stykke av noko, særleg av tre;
    Døme
    • spikke fliser;
    • få flis i fingeren;
    • tynn som ei flis
  2. i overført tyding: tynn person

Faste uttrykk

  • snu på flisa
    prøve ein ny framgangsmåte

flis 2

substantiv hokjønn

Opphav

av lågtysk vlise; samanheng med flis (1

Tyding og bruk

firkanta plate av stein eller anna materiale brukt til dekke på golv, vegg eller tak
Døme
  • leggje fliser på badet

flise 1

flisa

verb

Tyding og bruk

dele eller skjere opp i fliser;
gjere flisete;
Døme
  • flise opp veden

Faste uttrykk

  • flise seg
    bli flisete
    • skolissa flisa seg opp i enden

flise 2

flisa

verb

Opphav

samanheng med flire (2

Tyding og bruk

flingre

substantiv hokjønn

Opphav

samanheng med flengje (1

Tyding og bruk

flesk

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt flesk; truleg samanheng med flis (1 , opphavleg ‘noko avskore’

Tyding og bruk

  1. feittlag på dyr eller person
    Døme
    • steikt flesk;
    • skjer kjøt og flesk i skiver og legg dei lagvis i gryta

Faste uttrykk

  • koste flesk
    koste mykje;
    vere dyr
  • selje flesk
    ha underkjolen hengande nedanfor skjørte- eller kjolekanten
  • sitje på flesket
    ha det godt sjølv, utan å bry seg om andre
  • smør på flesk
    unødvendig mykje;
    dobbelt opp

kutterflis

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

flis frå maskinhøvling av trelast;
jamfør kutterspon

keramikkflis

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

Døme
  • ei bordplate av keramikkfliser

høvelflis

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

flis (1, 1) etter høvling;

snu på flisa

Tyding og bruk

prøve ein ny framgangsmåte;
Sjå: flis