Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
4046 treff
Bokmålsordboka
1774
oppslagsord
sammenslutning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å slå seg sammen
Eksempel
gå inn for en
sammenslutning
av partiene
forening, organisasjon
Eksempel
være med i en
sammenslutning
Artikkelside
sakte
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
slå av på farten
;
gå for sakte
;
saktne
Eksempel
sakte farten
;
den gamle klokka sakter seg
Artikkelside
sakte
1
I
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
langsom, rolig
Eksempel
gå med
sakte
fart
brukt som adverb:
kjøre sakte
dempet, stille
Eksempel
en
sakte
gråt
brukt som adverb:
tale sakte
Artikkelside
sak
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sǫk
Betydning og bruk
tvistemål som er under rettslig behandling
;
rettssak
Eksempel
føre sak mot noen
;
saken
er oppe til doms
noe som vedkommer noen
;
mellomværende
Eksempel
dette er en
sak
mellom oss to
;
en helt personlig
sak
emne som blir diskutert
Eksempel
sette seg inn i
saken
;
holde seg til
saken
;
ta
saken
opp
;
lese om saken på internett
nyhetsmelding eller artikkel i avis eller annet massemedium
Eksempel
det ble en sak i avisen
som etterledd i ord som
gladsak
nyhetssak
forhold som er eller har vært til behandling
Eksempel
kommunestyret behandlet 15 saker på møtet
;
saken
er avgjort
oppgave
(1)
,
gjøremål
;
formål
(1)
Eksempel
støtte en god
sak
;
tale dyras sak
;
det blir min
sak
;
gjøre sine
saker
bra
;
bland deg ikke i mine
saker
som etterledd i ord som
avholdssak
kvinnesak
målsak
forhold
(1)
,
omstendighet
(1)
Eksempel
slik står
sakene
nå
det egentlige, sanne forholdet
Eksempel
saken
er den at…
;
det er det som er
saken
gjenstand, ting
Eksempel
sett
sakene
dine her
;
ikke rot i mine
saker
;
en lekker
sak
Faste uttrykk
det var saker
det var noe utenom det vanlige
en sak for seg
et særskilt punkt, noe annet enn det som blir omtalt
en smal sak
noe som er lett å ordne
en ærlig sak
noe en kan være bekjent av
det er en ærlig sak å skifte mening
for den saks skyld
hvis en skal nevne det også
;
for den del
selge bilen, eller traktoren for den saks skyld
gjøre felles sak med
stille seg solidarisk med
gå rett på sak
snakke rett ut om noe
gå til sak
saksøke
,
anmelde
(2)
hun gikk til sak mot sin tidligere arbeidsgiver
ingen sak
lett oppgave
det er ingen sak å lage en god saus
reise sak mot
anlegge rettssak mot
;
saksøke
han vil
reise
sak mot arbeidsgiveren
se en sak fra begge/flere sider
vurdere et forhold grundig
sterke saker
alkohol eller andre rusmidler
noe som vekker oppsikt eller er sjokkerende
seks mål på bortebane er sterke saker
søte saker
godterier
,
slikkerier
være sikker i sin sak
være trygg på at en har rett
være så sin sak
ikke være uten risiko
;
ikke være enkelt
Artikkelside
salgskanal
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kanal
(5)
som salget kan gå via
Artikkelside
sammen
adverb
Opphav
norrønt
saman
Betydning og bruk
i fellesskap, med hverandre
Eksempel
bo
sammen
;
arbeide
sammen
;
drikke et glass
sammen
;
snakke sammen
;
sitte tett
sammen
;
gå
sammen
om noe
;
ha barn
sammen
;
han eide hytta
sammen
med broren
;
veien binder bygdene sammen
i gruppe eller flokk
Eksempel
stimle sammen
;
flokke seg sammen
mot hverandre
Eksempel
slå hendene
sammen
;
bilene støtte
sammen
i haug, i en masse
Eksempel
flyte
sammen
;
rote
sammen
papirene
;
samle sammen restene
;
snøen var føket
sammen
i hop
Eksempel
brette tommestokken sammen
;
slå
sammen
en bok
;
sette sammen delene
;
spikre sammen noen fjøler
;
legge sammen to tall
;
dikte sammen en historie
;
navnene deres nevnes alltid
sammen
Faste uttrykk
alle sammen
mest om personer: alle (av et visst antall)
alle sammen møtte opp
;
kjære alle sammen!
alt sammen
det hele
;
det som skal regnes med
du får alt sammen for 100 kroner
blande sammen
røre sammen
blande sammen løk, kjøttdeig og krydder
forveksle
folk blander sammen de to navnene
bli sammen
bli kjærester
bryte sammen
gå i stykker
;
briste
tribunen brøt sammen under vekten
uttrykke sterke følelser
hun brøt sammen i latter
bli avbrutt
forhandlingen har brutt sammen
;
all kommunikasjon brøt sammen under uværet
henge sammen
ha alle deler festet sammen til en helhet
skoene hang så vidt sammen
holde sammen
søstrene hang alltid sammen
stå i forbindelse med
;
høre sammen
hvordan kan dette
henge
sammen?
pakke sammen
samle og legge i en veske, kasse eller lignende
pakke sammen utstyret
avslutte en virksomhet
;
gi opp
de har gått konkurs og pakket sammen
stå sammen
være samlet
;
gjøre felles sak
sønder og sammen
fullstendig ødelagt
byen er bombet sønder og sammen
;
laget ble slått sønder og sammen
;
synspunktet kritiseres sønder og sammen
ta seg sammen
stramme seg opp
til sammen
i det stor og hele
;
alt i alt
det blir til sammen 800 kroner
Artikkelside
salongradikaler
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person (fra overklassen) som har radikale meninger, men som ikke våger å gå inn for dem i praksis
Artikkelside
bort
adverb
Opphav
norrønt
burt
(
u
)
, brott
(
u
), av
í
(
á
)
braut
(
brott
) ‘i vei’
Betydning og bruk
fra et sted (der noen
eller
noe er) til et annet sted som ligger lenger unna
;
av sted, av gårde
;
til forskjell fra
ned
(1)
og
opp
(1)
Eksempel
reise
bort
;
gå dit
bort
;
jeg skal
bort
i kveld
i en annen retning
Eksempel
snu, vende seg
bort
ute av syne, vekk
Eksempel
komme
bort
;
somle
bort
noe
;
gå
bort
og gifte seg
fra én persons eie til en annen person
Eksempel
auksjonere
bort
noe
;
låne
bort
noe
;
bytte
bort
noe
;
leie bort
om gradvis opphør av noe:
Eksempel
visne
bort
;
tonen døde
bort
Faste uttrykk
bort i staur og vegger
riv ruskende galt
bort i/borti natta
meningsløst, helt galt, absurd
falle bort
ikke gjelde mer; bli borte; dø
gjøre seg bort
prestere dårlig
;
skjemme seg ut
gå bort
bli borte
;
forsvinne
besøke andre
dø
(1)
hun gikk bort etter lengre tids sykdom
gå seg bort
gå seg vill
koke bort
gå i oppløsning
;
ikke bli noe av
hele planen kokte bort
;
koke bort i ingenting
komme bort i
røre, snerte
bli innblandet i
love bort
gjøre lovnad om å gi noe
rive bort
få til å dø
se bort/vekk fra
ikke ta hensyn til
;
ikke regne med
;
ignorere
se bort fra en regel
;
du kan bare se vekk fra den siste regningen, den er betalt
;
sett bort fra oss, hvem kommer på festen?
Artikkelside
runding
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
runding
(
1
I)
Betydning og bruk
mer eller mindre sirkulær figur
;
ring
(
1
I
, 2)
,
krets
(1)
Eksempel
gå i en
runding
(tilnærmet) rund form
Eksempel
kinnets myke
runding
;
jordas runding
Artikkelside
runde
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
,
fra
fransk
;
jamfør
rund
Betydning og bruk
bevegelse i ring
;
ferd som ender tilbake ved utgangspunktet
;
rundgang, rundtur
Eksempel
gå en
runde
i skogen
;
ta en
runde
i lysløypa
;
ha igjen tre
runder
på 5000 m
;
vaktmannen gikk
runden
hver av flere omganger i et forløp
Eksempel
jeg spanderer en runde øl
;
en boksekamp over ti
runder
;
spille andre
runde
i cupen
;
forhandlingene går inn i siste
runde
Artikkelside
Nynorskordboka
2272
oppslagsord
rushtid
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
periode med særleg stor trafikk
Døme
gå inn for gratis buss i rushtida
Artikkelside
rullere
rullera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
,
samanheng
med
rulle
(
1
I)
;
jamfør
rullerande
Tyding og bruk
setje i gang på nytt
;
la sirkulere
Døme
rullere handlingsplanen etter ei tid
gå på omgang
Døme
stemnet rullerer mellom dei fire byane
;
spelemannslaga rullerte på å arrangere festivalen
Artikkelside
rovlyst
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
rov
Tyding og bruk
lyst til å gå på rov
Artikkelside
rundt
preposisjon
Opphav
av
rund
Tyding og bruk
i ring om
;
i sirkel
;
omkring
(1)
Døme
ha skjerf rundt halsen
;
springe rundt huset
;
jorda går rundt aksen sin
brukt som
adverb
:
snurre rundt
;
velte rundt
;
gå rundt i ring
brukt som
adverb
: omkring i
;
her og der, hit og dit
Døme
reise landet rundt
;
leite huset rundt
;
sjå seg rundt
;
alle konfliktane rundt om i verda
i boge langs noko (og forbi)
Døme
segle rundt Nordkapp
;
kome rundt hjørnet
brukt som
adverb
:
segle kysten rundt
om tid: frå byrjinga til slutten av
;
gjennom
(2)
Døme
døgnet rundt
;
året rundt
om lag, nær ved
;
omkring
(4)
Døme
prisen er rundt 100 kr
Faste uttrykk
gå rundt for
vere ør, svimmel eller forvirra
gå rundt
kantre, velte, tippe over
ha god nok økonomi til å klare alle utgiftene
kafeen treng fleire kundar for å få det til å gå rundt
snakke nokon rundt
overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
sove rundt
sove over ein dag
vaske rundt
gjere
storreingjering
Artikkelside
rulle
2
II
rulla
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
rull
og
rulle
(
1
I)
Tyding og bruk
flytte seg (bortetter eit underlag) ved å dreie seg rundt sin eigen akse
;
trille
(
3
III
, 2)
Døme
rulle over ende
;
bilen rullar nedover
;
stuparen rulla rundt i lufta
få til å
rulle
(
2
II
, 1)
;
trille
(
3
III)
Døme
dei rulla ei tønne over golvet
jamne med rull eller rulle
;
glatte
(
2
II)
,
slette
(
4
IV
, 1)
Døme
rulle tøy
;
dei rullar åkeren
lage (noko som liknar) ein rull
eller
ei kule
Døme
rulle ein sigarett
;
han har rulla saman teppet
gå i bølgjegang
Døme
havet rullar mot stranda
om fartøy: vere i rørsle frå side til side i bølgjene
Døme
båten rulla kraftig
om lyd: drønne
;
rumle lenge
Døme
tora rulla
uttale norsk ‘r’ med tungespissen
;
til skilnad frå
skarre
(
2
II
, 2)
Døme
rulle på r-ane
Faste uttrykk
rulle med auga
sperre opp auga og røre augeepla, til dømes som uttrykk for forakt, overrasking eller oppøsing
;
jamfør
himle
(
2
II
, 2)
rulle ned
få noko samanrulla til å falde seg ut nedover
rulle ned gardina
få bilvindauge til å gli ned og opne seg ved å sveive på eit handtak eller trykkje på ein knapp
eg rulla ned vindauget
rulle opp
falde saman (oppover) til ein rull
han har rulla opp skjorteermane
;
gardinene er rulla opp
få bilvindauge til å gli opp og lukke seg ved å sveive på eit handtak eller trykkje på ein knapp
eg rulla opp bilvindauget
avsløre litt etter litt
politiet rulla opp eit kriminelt miljø
oppklare
det var media som rulla opp saka
teikne, skildre
boka rullar opp ei trist historie om rus og vald
rulle ut
falde ut ein rull
rulle ut den raude løparen
;
eg har rulla ut soveposen
forme noko til ei kule eller ein sylinder med roterande rørsler med hendene
rulle ut bollar
setje i verk noko på løpande band
;
innføre i eit (større) område
dei har rulla ut breiband i heile dalen
Artikkelside
runding
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
runding
(
1
I)
Tyding og bruk
meir eller mindre sirkulær figur
;
ring
(
1
I
, 2)
,
krins
(1)
Døme
gå i ein runding
(tilnærma) rund form
Døme
rundingane i landskapet
;
tømmer med naturleg runding
Artikkelside
runding
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
runde
(
2
II)
Tyding og bruk
det å gjere rund eller avrunda
Døme
runding av leppene
det å gå i boge rundt noko
Døme
etter runding av bøya stilna vinden av
det å passere eit høgt, rundt tal
Døme
rundinga av 50 år
Artikkelside
runde
2
II
runda
verb
Vis bøying
Opphav
av
rund
Tyding og bruk
gjere rund eller avrunda
Døme
runde kantane
gå i boge rundt noko
Døme
runde eit gatehjørne
;
båten runda odden
;
runde ein motspelar
passere eit høgt, rundt tal
Døme
runde 50 år
;
dyrehagen runda 600 000 gjester
Faste uttrykk
runde av
gjere rund
rekkverket vart runda av i enden
rekne om til nærmaste runde tal
runde av til 100 kr
avslutte ein aktivitet eller periode
sjå fram til å runde av ein travel sesong
runde ned
redusere ein talverdi til nærmaste
runde
tal
runde opp
auke ein talverdi til nærmaste
runde
tal
Artikkelside
rekkje
3
III
,
rekke
4
IV
rekkja, rekka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
rekja
Tyding og bruk
strekkje kroppsdel ut (i full lengd)
;
rette
(
2
II
, 2)
Døme
ho
rekkjer
fram handa
;
rekkje
tunge
gje nokon noko med utstrekt arm
Døme
rekk meg fatet!
han rekte flaska til mora
følgje ei rekkje av noko
Døme
rekkje
vegen etter nokon
;
rekkje
tankane attende
gå i
rekkje
(
1
I
, 1)
;
gå seint, rusle
Døme
kyrne rekte heim
Faste uttrykk
rekkje opp
løyse opp strikketøy
eller liknande
ved å dra ut tråden
ho har rekt opp det ho har strikka
Artikkelside
rekke
3
III
rekka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hrøkkva
,
tyding
truleg etter
lågtysk
reken
Tyding og bruk
nå heilt fram til
Døme
rekke opp til taket
;
gardinene rakk ikkje ned til golvet
ha tid til
Døme
eg rekk ikkje å reagere
;
vi rakk ein matbit før vi fór
;
eg har ikkje rokke å skifte
kome fram til i tide
Døme
rekke toget
;
dei rakk fram før kvelden
være nok
Døme
suppa rakk til alle som ville smake
;
pengane rekk til ein bussbillett
Faste uttrykk
rekke over
ha tid til
;
bli ferdig med
eg rakk ikkje over alt eg skulle gjere
rekke til
strekke til
pengane rakk ikkje til
vare og rekke
gå lang tid
;
vare lenge
det varte og rakk før eg fekk svar
Artikkelside
Forrige side
Side 8 av 228
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100