Avansert søk

46 treff

Bokmålsordboka 30 oppslagsord

kjenne sin besøkelsestid

Betydning og bruk

(etter Luk 19,44) nytte en gunstig anledning, slå til på det rette tidspunkt;
Eksempel
  • styret må kjenne sin besøkelsestid med hensyn på denne muligheten;
  • kjenne sin besøkelsestid og takke for seg

besøkelsestid

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av foreldet besøkelse

Faste uttrykk

  • kjenne sin besøkelsestid
    (etter Luk 19,44) nytte en gunstig anledning, slå til på det rette tidspunkt
    • styret må kjenne sin besøkelsestid med hensyn på denne muligheten;
    • kjenne sin besøkelsestid og takke for seg

vannskorpe, vass-skorpe, vasskorpe

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

overflate av vann (1, 2)
Eksempel
  • flyte i vannskorpa

Faste uttrykk

  • ligge og lure i vasskorpa
    i overført betydning: (ligge og) vente på en gunstig anledning

utvikle

verb

Opphav

etter tysk auswickeln og entwickeln, etter fransk développer og; latin evolvere

Betydning og bruk

  1. danne, frambringe, la oppstå
    Eksempel
    • utvikle nye bærsorter, nye produkter;
    • filosofene utvikler ulike teorier
    • refleksivt:
      • det utviklet seg sopp i kjelleren
  2. endre, gradvis omdanne, modne
    Eksempel
    • utvikle kroppen ved, gjennom trening;
    • utvikle evnen til kritisk tenkning;
    • utvikle maskinen til noe nær det fullkomne;
    • pattedyra har utviklet seg fra laverestående former;
    • barnet utviklet seg raskt;
    • krisen kan utvikle seg til krig
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • et utviklende miljøgunstig, stimulerende for ens utvikling;
      • det er utviklende å reise
    • som adjektiv i perfektum partisipp:
      • et tidlig utviklet barnmodent, velutviklet;
      • ha mangelfullt utviklede sjelsevner;
      • en høyt utviklet kultur, teknikk
  3. legge fram, gjøre rede for, forklare
    Eksempel
    • historikeren utvikler revolusjonens årsaker gjennom tre svære bind

utgangsposisjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

stilling eller situasjon som grunnlag for konkurranse, virksomhet, videre utvikling eller lignende
Eksempel
  • ha en gunstig utgangsposisjon

utfallsport

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

festningsport til å slå tilbake angripere gjennom;
oftest i overført betydning: farbar vei, gunstig utgangspunkt

upsykologisk

adjektiv

Betydning og bruk

som ikke har en gunstig eller ønsket sjelelig virkning
Eksempel
  • det er upsykologisk å forsøke å true en religiøs overbevisning inn på noen

undergjørende

adjektiv

Opphav

av under (1 og gjøre

Betydning og bruk

  1. som forårsaker undere
    Eksempel
    • vannet hadde undergjørende kraft
  2. herlig, svært gunstig
    Eksempel
    • fjellturer har en undergjørende virkning på kropp og sjel

smi

verb

Opphav

norrønt smíða ‘arbeide (med metall og tre)'; av smed

Betydning og bruk

  1. framstille (3), forme ting av metall (i varm tilstand)
    Eksempel
    • smi hestesko, en jernring
  2. tenke ut
    Eksempel
    • smi renker

Faste uttrykk

  • smi mens jernet er varmt
    utnytte en gunstig situasjon

sammenslåing

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å slå sammen
Eksempel
  • en sammenslåing av småbankene vil være gunstig

Nynorskordboka 16 oppslagsord

angrepsposisjon

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

posisjon (1) som er gunstig å angripe frå
Døme
  • kome i angrepsposisjon

sits

substantiv hankjønn

Opphav

tysk Sitz, samanheng med sitje

Tyding og bruk

  1. kroppsstilling til ein ryttar
  2. innbyrdes plassering av kortspelarar;
    i utvida bruk
    Døme
    • partileiarane trekte om sitsen i fjernsynsdebatten
  3. fordeling av korta mellom spelarane
    Døme
    • god, uheldig, vanskeleg sits
    • i overført tyding
      • ha gunstig sits i forhandlingane

tale 2

tala

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

norrønt tala

Tyding og bruk

  1. bruke røysta eller språket, ytre (seg), snakke, prate, vitne
    Døme
    • tale lågt, kvast, tydeleg;
    • alvorleg, bokstavleg talt;
    • talast ved om noko
  2. gjere seg til talsmann for, argumentere, forsvare
    Døme
    • ho taler mi sak;
    • tale for seg sjølv
    • i uttrykk:
      • alt taler mot han
  3. kunne snakke
    Døme
    • tale tysk
  4. Døme
    • presten talte ved grava;
    • tale seg varm om noko

Faste uttrykk

  • tale beint ut
    vere fritalande
  • tale for, mot
    vitne for, mot, framstille i gunstig, ugunstig lys
  • tale frampå om
    ymte om, nemne, kome inn på
  • tale ut
    greie opp, gjere opp (med nokon)

gjestingstid

substantiv hokjønn

Faste uttrykk

  • kjenne si gjestingstid
    nytte eit gunstig høve;
    slå til på det rette tidspunktet
    • her er det berre å kjenne si gjestingstid og kome seg av garde

fordelaktig

adjektiv

Tyding og bruk

Døme
  • dette kan vere fordelaktig for dei;
  • bli framstilt på ein fordelaktig måte

fordel

substantiv hankjønn

Opphav

frå lågtysk; av for- (1

Tyding og bruk

Døme
  • gje fordelar til nokon;
  • ha fordel av noko;
  • vere til fordel for nokon;
  • fordelar og ulemper med ordninga

Faste uttrykk

  • med fordel
    gjerne (2
    • opplevingar ein med fordel kunne ha vore forutan
  • tale til fordel for
    vere gunstig for
    • lite talar til fordel for kraftkrevjande industri i Noreg
  • til fordel for
    til gagn for
    • gje vegløyvingar til fordel for distrikta