Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
56 treff
Bokmålsordboka
27
oppslagsord
få kabalen til å gå opp
Betydning og bruk
Se:
kabal
lykkes i å fullføre
kabalen
slik at alle kortene ligger i en bestemt orden
ordne opp i en sammensatt og innviklet situasjon
Eksempel
slutte i jobben for å få kabalen til å gå opp hjemme
Artikkelside
kabal
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
cabale
;
fra
hebraisk
kabbala
, opprinnelig ‘tradisjon, overlevering’
Betydning og bruk
kortspill for én person der målet er å legge alle kortene i en bestemt orden
Eksempel
legge
kabal
i overført betydning
: innviklet situasjon som en må ordne opp i
Eksempel
bemanning i skolen er en vanskelig kabal
Faste uttrykk
få kabalen til å gå opp
lykkes i å fullføre
kabalen
slik at alle kortene ligger i en bestemt orden
ordne opp i en sammensatt og innviklet situasjon
slutte i jobben for å få kabalen til å gå opp hjemme
Artikkelside
inneværende
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
om tidsrom: som en er inne i
Eksempel
i
inneværende
måned
;
i inneværende valgperiode
;
vi skal fullføre i løpet av inneværende år
som gjelder nå
Eksempel
det er ikke satt av midler til dette i inneværende statsbudsjett
Artikkelside
få noe fra hånden
Betydning og bruk
fullføre noe
;
bli ferdig med noe
;
Se:
hånd
Eksempel
få arbeidet fra hånden
Artikkelside
få
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fá
Betydning og bruk
motta, bli gitt, skaffe seg, komme til å ha
Eksempel
få brev
;
han får svar i morgen
;
hun fikk besøk
;
de har fått mye fisk
;
katalog fås ved inngangen
;
det produktet er ikke lenger å få
;
få en vare i bytte mot en tjeneste
;
få anledning til
;
få bruk for
;
få barn
;
få tenner
;
få nye venner
;
få seg utdanning
;
når vi får bedre råd, skal vi kjøpe nytt hus
;
hun fikk det slik som hun ville
pådra seg, utsettes for
Eksempel
få lungebetennelse
;
få vondt i ryggen
;
få ballen i hodet
;
få straff
;
nå har jeg fått nok!
oppnå mulighet
eller
tillatelse til
;
være forunt
Eksempel
får jeg komme?
få se!
hunden får ikke lov til å gå løs
;
jeg spurte, men fikk ikke lov
;
få hvile
;
om vi får leve så lenge
;
vi skal få det så bra
komme til å
Eksempel
den som lever, får se
greie
eller
slumpe til å gjøre, oppnå, fullføre, gjennomføre, forårsake, bevirke
Eksempel
få saken ut av verden
;
få ferdig brevet
;
få motoren i gang
;
få liv i
;
motoren får maskinen til å gå
;
klovnen fikk alle til å le
;
få greie på
;
få ned maten
;
få opp døra
;
få av seg støvlene
være nødt til, måtte, burde
Eksempel
jeg får vel forsøke, da
;
han fikk pent vente
måtte, kunne
Eksempel
du får hilse!
det får være til en annen gang
;
vi får vel gå
;
det får være grenser
Faste uttrykk
få bukt med
få has på
;
overvinne
få
bukt
med en sykdom
få for seg
tenke den tanken (at ...)
;
innbille seg (at ...)
min sønn har fått det for seg at han skal bli berømt arkeolog
få fra
advare noen mot å gjøre noe
;
frarå
de fikk ham fra beslutningen om å skille seg
få igjen
bli gitt noe som en følge av noe en har gjort
dette krever nok litt større innsats enn det jeg får igjen
;
bare vent, du skal nok få igjen for at du ødela kvelden for alle!
få noe på noen
ha bevis mot noen
de fikk ingenting på den tiltalte
få så ørene flagrer
bli kraftig irettesatt
;
få sterk kritikk
få tilbake
bli gitt noe i retur
kan jeg få tilbake boka som du lånte?
noe bør man få tilbake etter en slik innsats
få til
greie, lykkes med, oppnå
få/ha fram
uttrykke, si
streve med å få fram ordene
;
få fram et viktig budskap
;
hun vil ha fram et poeng
Artikkelside
ende
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
enda
;
av
ende
(
1
I)
Betydning og bruk
gjøre slutt på
;
fullføre
,
avslutte
Eksempel
elevene endte skolegangen med toppkarakterer
brukt som
adjektiv
etter endt tjeneste
ta slutt
;
slutte på en bestemt måte
;
få som endepunkt
Eksempel
ende
med forferdelse
;
ende
godt
;
møtet endte i kaos
;
ordet
ender
på ‘r’
;
han endte som direktør
;
bilen endte i grøfta
Faste uttrykk
ende opp
til slutt være på et bestemt sted, i en bestemt tilstand, rolle
eller lignende
;
få som endelig resultat
plast som ender opp i sjøen
;
appelsiner som ender opp på norske fruktfat
;
de ønsker å reise miljøvennlig, men ender opp med å fly
;
hun endte opp som lærer
ende sine dager
slutte å eksistere
;
dø
han endte sine dager bare 50 år gammel
;
norske skip som ender sine dager på asiatiske strender
Artikkelside
bacheloroppgave
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
større
oppgave
(2)
som en bachelorstudent må fullføre for å oppnå
bachelorgrad
Artikkelside
tilendebringe
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
foreldet
:
avslutte
,
fullføre
Artikkelside
sysle
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sýsla
‘fullføre’
Betydning og bruk
være opptatt, stelle, drive med
Eksempel
de
syslet
med noe i kjelleren
;
han har
syslet
med så mangt
Artikkelside
sluttføre
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
fullføre
Artikkelside
Nynorskordboka
29
oppslagsord
kabal
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
cabale
;
frå
hebraisk
kabbala
opphavleg ‘tradisjon, overlevering’
Tyding og bruk
kortspel for éin person der målet er å leggje alle korta i ei viss rekkjefølgje
Døme
leggje kabal
i
overført tyding
: innvikla situasjon som ein må ordne opp i
Døme
den vanskelege lokalpolitiske kabalen
Faste uttrykk
få kabalen til å gå opp
lykkast i å fullføre
kabalen
slik at alle korta ligg i ei viss rekkjefølgje
ordne opp i ein samansett og innvikla situasjon
slutte i jobben for å få kabalen til å gå opp heime
Artikkelside
få noko frå handa
Tyding og bruk
fullføre noko
;
bli ferdig med noko
;
Sjå:
hand
Døme
få arbeidet frå handa
Artikkelside
ende
4
IV
enda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
enda
;
av
ende
(
1
I)
Tyding og bruk
gjere slutt på
;
fullføre
,
avslutte
Døme
han enda livet sitt for eiga hand
brukt som adjektiv
flytte heim etter enda studium
ta ende
;
slutte på ein særskild måte
;
få som endepunkt
Døme
krigen enda i 1945
;
møtet enda i kaos
;
filmen endar godt
;
ordet endar på ‘t’
;
han enda som biskop
;
bilen enda i sjøen
Faste uttrykk
ende opp
til slutt vere på ein viss stad, i ein viss tilstand, i ei viss rolle
eller liknande
;
få som endeleg resultat
bilete som endar opp på internett
;
ende opp i kaos
;
stadig fleire barn endar opp med delt bustad
;
ho enda opp som gartnar
ende sine dagar
slutte å eksistere
;
døy
ho enda sine dagar i 1920
;
flyet enda sine dagar på ein fjelltopp
Artikkelside
A
1
I
,
a
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
bokstavteiknet
og
språklyden
a
Døme
liten a
;
stor A
;
A kjem først i alfabetet
(
note
(
2
II
, 1)
for) sjette
tone
(
2
II
, 1)
i C-durskalaen
;
jamfør
A-dur
og
a-moll
Døme
kammertonen er einstroken a
merke på at noko kjem først
Døme
oppgang A
;
del A
beste
karakter
(4)
ved høgskular og universitet (på ein skala frå A til F)
Døme
ingen fekk A på eksamen
Faste uttrykk
frå A til B
frå ein stad til ein annan
frå A til Å
frå byrjing til slutt
har ein sagt A, får ein seie B
har ein først begynt på noko, må ein fullføre det
Artikkelside
bacheloroppgåve
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
større
oppgåve
(2)
som ein student må fullføre for å oppnå
bachelorgrad
Artikkelside
utpå
preposisjon
Tyding og bruk
ut på (
særleg
som
adverb
)
Døme
ro utpå (sjøen)
;
våge seg, ro for langt utpå
–
òg: (byrje å) seie el. gjere meir enn ein greier å fullføre
ute på
Døme
liggje utpå (fjorden) og fiske
;
utpå jordet
;
gå utpå (åt jentene)
–
fare på nattefriing
om tid: frampå, seinare på
Døme
utpå kvelden, hausten
Artikkelside
utføre
2
II
utføra
verb
Vis bøying
Opphav
av
føre
(
4
IV)
Tyding og bruk
føre ut, selje til utlandet, eksportere
Døme
utføre varer
gjere, setje i verk, fullføre
Døme
utføre eit arbeid, ei gjerning, ei oppgåve, ein ordre, ei tinging
lage, forme ut, framstille
Døme
broderiet er utført i ullgarn
Artikkelside
trøyte
3
III
trøyta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
þreyta
‘få til å tryte’
;
samanheng
med
traute
Tyding og bruk
gjere ferdig, fullføre, slutte
Døme
trøyte (med) åkeren, arbeidet
halde på lenge (med)
Døme
trøyte på arbeidet
sitje hos nokon som ligg på det siste
Døme
trøyte den sjuke
halde ut
;
oppleve
,
røyne
(
2
II)
Døme
trøyte både godt og vondt
leve
(
2
II)
;
trøye
(
2
II
, 1)
,
fordrive
Døme
trøyte tida, dagen med lesing
vente
(
2
II)
,
bie
(
3
III)
,
dryge
Døme
vi får trøyte ei stund til
halde i arbeid, drive, røyne
Døme
trøyte hesten hardt
Faste uttrykk
trøyte av
avslutte
trøyte seg
røyne seg
trøyte ut
gjere sliten, trøytte ut
Artikkelside
sysle
2
II
sysla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
sýsla
‘fullføre’
;
av
sysle
(
1
I)
og
syssel
Tyding og bruk
vere oppteken, drive, stelle med
Døme
dei sysla med noko i kjellaren
;
han sysla med så mangt
Artikkelside
sluttføre
sluttføra
verb
Vis bøying
Opphav
av
føre
(
4
IV)
Tyding og bruk
fullføre
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100