Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
4970 treff
Bokmålsordboka
2401
oppslagsord
redsel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hræzla
;
jamfør
redd
Betydning og bruk
det å være redd
;
skrekk, gru
Eksempel
bli stiv av
redsel
;
jeg har en sann
redsel
for eksamener
grufull hending
Eksempel
krigens redsler
Artikkelside
redd
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hræddr
, av
hræða
‘skremme’
Betydning og bruk
som føler frykt
;
engstelig, skremt
Eksempel
være livende redd
;
redde mennesker
;
hun ble redd
;
jeg er
redd
du ikke vil lykkes
Faste uttrykk
være redd for
frykte
de er redde for å bli angrepet
være bekymret for
;
være forsiktig med
han er redd for pengene sine
Artikkelside
realitet
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
;
av
real
(
3
III)
Betydning og bruk
kjensgjerning, virkelighet
Eksempel
holde seg til realitetene
;
ikke tankespinn, men
realiteter
;
en fantasi som kan bli en realitet
;
dette er en realitet vi må forholde oss til
Faste uttrykk
i realiteten
i virkeligheten
;
egentlig
forslaget ble i realiteten forkastet
Artikkelside
reagere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
latin
reagere
‘virke tilbake’
Betydning og bruk
handle eller forandre seg på en bestemt måte som følge av påvirkning
Eksempel
reagere
på en oppfordring
;
reagere positivt
bli påvirket eller påvirke
Eksempel
viseren reagerte da strømmen ble satt på
;
klor
reagerer
med de fleste metaller
få
reaksjon
(4)
Eksempel
reagere allergisk
Artikkelside
være redd for
Betydning og bruk
Se:
redd
frykte
Eksempel
de er redde for å bli angrepet
være bekymret for
;
være forsiktig med
Eksempel
han er redd for pengene sine
Artikkelside
breaking
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
;
jamfør
breake
Betydning og bruk
det å danse (og konkurrere i)
breakdans
Eksempel
bli norgesmester i breaking
Artikkelside
film
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
‘hinne’
Betydning og bruk
fortellende eller beskrivende verk sammensatt av en serie bilder som gir illusjon av bevegelse, vanligvis med lyd
Eksempel
spille inn en
film
;
filmen
går på Sentrum kino
;
en
film
av Fellini
;
sånt skjer bare på film
som etterledd i ord som
dokumentarfilm
kortfilm
reklamefilm
spillefilm
stumfilm
tegnefilm
filmkunst
Eksempel
film
og teater
;
norsk
film
;
filmens
historie
;
han vet mye om
film
remse av lysømfintlig materiale til opptak av bilder
Eksempel
framkalle en
film
;
skifte
film
hinne
(3)
Eksempel
en beskyttende
film
som etterledd i ord som
plastfilm
Faste uttrykk
gå til filmen
bli
filmarbeider
, særlig filmskuespiller
sakte film
film som er spilt inn i sakte tempo
;
jamfør
slow motion
(1)
det at noe foregår i sakte tempo
;
jamfør
slow motion
(2)
han beveger seg i sakte film
Artikkelside
gå til filmen
Betydning og bruk
bli
filmarbeider
, særlig filmskuespiller
;
Se:
film
Artikkelside
prøve
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
prófa
,
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
probare
;
jamfør
prov
Betydning og bruk
granske noe,
for eksempel
for å finne ut hvilke egenskaper det har
;
undersøke, kontrollere, teste
Eksempel
de
prøvde
stoffets motstandsdyktighet mot kjemikalier
;
hun har
prøvd
en ny bil
;
læreren
prøvde
elevene i grammatikk
;
saken vil bli prøvd for retten
brukt som
adjektiv
:
hun sendte ham et
prøvende
blikk
øve inn
;
framføre på
prøve
(
1
I
, 3)
Eksempel
teateret
prøver
nå på en ny komedie
gjøre et forsøk på
;
forsøke
Eksempel
jeg
prøvde
å komme tidsnok
;
vi får
prøve
om vi ikke kan finne en utvei
(la noen) møte motgang
eller lignende
;
jamfør
prøvet
Eksempel
hun har fått prøve litt av hvert
brukt som adjektiv:
de møtte en hardt prøvd sivilbefolkning
Faste uttrykk
prøve krefter
finne ut hvem som er sterkest
prøve lykken
gjøre et forsøk i håp om å lykkes
;
gi seg ut på noe uten å vite om det vil gå godt eller dårlig
prøve lykken som fotballspiller
;
prøve lykken i utlandet
prøve noe på
ta på seg noe for å se om det passer
du må prøve skoene på før du kjøper dem
prøve seg fram
gjøre stadige forsøk for å finne fram til den rette eller beste løsningen
de prøvde seg fram til den beste oppskriften
prøve seg på noen
nærme seg noen for å forsøke å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt
han hadde prøvd seg på henne hele kvelden
prøve seg på noe
gjøre et forsøk på noe
han kan snart prøve seg på den store bakken
prøve ut
teste
han
prøver
ut et nytt medikament mot høyt blodtrykk
Artikkelside
prototyp
,
prototype
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gresk
prototypon
‘første dannelse’
Betydning og bruk
typisk eksemplar
;
typisk representant for noe
;
urbilde
,
forbilde
,
grunnform
(1)
Eksempel
han er
prototypen
på amerikansk gjestfrihet
prøveeksemplar
Eksempel
lage en
prototyp
for en ny flymodell
;
prototypen vil bli satt i produksjon neste år
Artikkelside
Nynorskordboka
2569
oppslagsord
reagere
reagera
verb
Vis bøying
Opphav
av
latin
reagere
‘verke tilbake’
Tyding og bruk
handle eller endre seg på ein viss måte som følgje av påverknad
Døme
reagere raskt på ei oppmoding
;
reagere positivt
bli påverka eller påverke
Døme
instrumentet reagerer på signal
;
klor reagerer med dei fleste metalla
få
reaksjon
(4)
Døme
reagere allergisk
Artikkelside
ein
2
II
,
éin
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
einn, ein, eitt
Tyding og bruk
grunntalet 1
;
det første talet i talrekkje
Døme
ein og ein er to
;
ein meter, ei mil, eit hekto
;
alt på ein gong
;
på ei og same tid
;
alt låg i ei røre
;
ein i senn
;
ein om gongen
;
ein etter ein gjekk sin veg
;
det er ei som kan skrive!
ta for seg ein for ein
Faste uttrykk
alt i eitt
stadig
ho måtte alt i eitt kike bort på han
samling av fleire opplysingar, funksjonar eller liknande
religion, nasjon og identitet – alt i eitt
bli nummer éin
bli best
;
vinne
ein dagen
her om dagen
ein eller annan
noko eller nokon
;
ein viss
;
einkvan
på ein eller annan måte
;
i sentrum av ein eller annan by
;
der inne stod ein eller annan
;
på eit eller anna vis
ein og annan
nokre (få)
eitt og anna
mangt, ymse
kome med eitt og anna hint
eitt og hitt
mangt eit
eitt å gjere
éin utveg eller éi løysing som må veljast
dei har eitt å gjere
;
her er det berre eitt å gjere
gå i eitt
flyte saman
gå i eitt med omgjevnadene
halde fram utan stans
dagen går i eitt, utan pause
i eitt køyr
utan opphald
i eitt og alt
på alle måtar
dei var samde i eitt og alt
i eitt vekk
stadig
han fortalde vitsar i eitt vekk
kvar ein
alle
kvar ein busk
;
kvart eit menneske
kvar og ein
alle
kvar og ein må ta ansvar
med eitt
brått
med éin gong
straks
på ein, to, tre
svært raskt
;
på ein augeblink
vere ferdig på ein, to, tre
;
huset vart ikkje bygt på ein, to, tre
under eitt
samla
sakene blir handsama under eitt
Artikkelside
breaking
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
;
jamfør
breake
Tyding og bruk
det å danse (og konkurrere i)
breakdans
Døme
bli noregsmeister i breaking
Artikkelside
gå til filmen
Tyding og bruk
bli
filmarbeidar
, særleg filmskodespelar
;
Sjå:
film
Artikkelside
film
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
‘hinne’
Tyding og bruk
forteljande eller skildrande verk sett saman av ei rekkje bilete som gjev illusjon av rørsle, vanlegvis med lyd
Døme
spele inn film
;
hendinga finst på film
;
det skjer berre på film
som etterledd i ord som
dokumentarfilm
kortfilm
reklamefilm
spelefilm
stumfilm
teiknefilm
filmkunst
Døme
interessa for norsk film er aukande
remse av lysvart materiale for opptak av bilete
Døme
setje inn film i kameraet
;
framkalle filmen
hinne
(3)
som etterledd i ord som
plastfilm
Faste uttrykk
gå til filmen
bli
filmarbeidar
, særleg filmskodespelar
sakte film
film som er spela inn i sakte tempo
;
jamfør
slow motion
(1)
det at noko går føre seg i sakte tempo
;
jamfør
slow motion
(2)
alt rundt henne skjedde i sakte film
Artikkelside
punktlegheit
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å vere
punktleg
;
det å kome presis
;
grannsemd
Døme
punktlegheita til bussen må bli betre
Artikkelside
prototyp
,
prototype
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
gresk
prototypon
‘første danning’
Tyding og bruk
typisk eksemplar
;
typisk representant for noko
;
urbilete
,
førebilete
,
grunnform
(1)
Døme
han er prototypen på ein fransk bonde
prøveeksemplar
Døme
lage prototypen til ein ny bil
;
prototypen vil bli sett i produksjon neste år
Artikkelside
korrigering
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
korrigere
eller bli korrigert
;
retting
Døme
korrigering av kursen
;
det er naudsynt med korrigering av feila
Artikkelside
publikumsfrieri
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å prøve å bli likt av publikum
;
det å satse på noko som ein trur folk vil ha
;
publikumsfriing
Døme
partiet driv politisk spel og publikumsfrieri
Artikkelside
prøvelse
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
påkjenning, motgang, (religiøs) krise
;
prøving
(2)
Døme
bli utsett for store prøvelsar i livet
plage
(
1
I)
,
byrd
(
1
I
, 2)
;
prøving
(3)
Døme
eleven er ein prøvelse for lærarane
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 257
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100