Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
133
oppslagsord
milliontals
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som kan uttrykkjast med
million
som eining
;
som finst i mengder på fleire millionar
Døme
omsetje eit milliontals aksjar
Artikkelside
magnetplatelager
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
eining for datalagring som gjer bruk av magnetplater
;
platelager
Artikkelside
lærarkrefter
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lærarar (sett som ei eining)
Døme
det var vanskeleg å få tak i dei naudsynte lærarkreftene
Artikkelside
minutt
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
mellomalderlatin
,
av
latin
minuere
‘minske’,
forkorting
for
pars minuta prima
‘første minskingsgrad’, brukt i
matematikk
i oldtida om
¹⁄₆₀
av ei eining
;
jamfør
sekund
(
2
II)
Tyding og bruk
tidseining som svarer til
¹⁄₆₀
time
;
forkorta
min
Døme
1 minutt = 60 sekund
;
det er gjort på nokre minutt
vinkeleining som svarer til
¹⁄₆₀
grad
(
1
I
, 5)
som etterledd i ord som
bogeminutt
Faste uttrykk
på minuttet
med det same
;
presis
ta seg fem minutt
ta ein kort pause
ho tok seg fem minutt med ein kollega
Artikkelside
hub
,
hubb
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
høbb
Opphav
frå
engelsk
‘nav’
Tyding og bruk
samlingsstad for aktivitet, trafikk, handel
og liknande
;
knutepunkt
Døme
lufthavna er ein hub
;
dei vil bli ein hub for turisme
i IT: eining som koplar saman fleire datamaskinar i eit nettverk
Artikkelside
land
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
land
Tyding og bruk
del av jordoverflata som ikkje er dekt av vatn
Døme
tørt land
;
båten la frå land
;
dra båten på land
;
ro til land
;
inne ved land
geografisk og politisk eining
;
rike, stat
Døme
her i landet
;
dei afrikanske landa
;
rike land
;
land og folk
som etterledd i ord som
fedreland
granneland
industriland
utland
grisgrendt område
;
landsbygd
;
til skilnad frå
by
(
1
I
, 1)
Døme
bu på landet
;
flytte frå landet til byen
;
gjensidig forståing mellom by og land
dyrka jordstykke eller mark
;
jordeigedom
Døme
dei busette seg og rydda nytt land
som etterledd i
potetland
åkerland
jordbotn,
grunn
(
1
I
, 1)
;
terreng, lende
;
område
Døme
fruktbart land
som etterledd i ord som
flatland
høgland
innland
lågland
omland
førestelt eller abstrakt stad eller tilstand
Døme
barndomens land
Faste uttrykk
bryte/erobre/vinne nytt land
gjere noko som ikkje er gjort før, til dømes innan kunst eller vitskap
den må du lenger ut på landet med
dette får du meg ikkje til å tru
gudsord frå landet
naiv, urøynd person
gå i land
slutte som sjømann
gå på land
grunnstøyte
hale/dra i land
få i stand til sist
;
berge
hale i land sigeren
;
dei drog prosjektet i land
her til lands
her i landet
i land
på landjorda
ta arbeid i land etter nokre år til sjøs
opp på eller inn til land
hoppe i land frå båten
;
vrakgods som driv i land
land og strand
indre og ytre strok
;
mange stader
;
heile landet
fare land og strand rundt
på land
på landjorda
forsøpling både i havet og på land
ro seg i land
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
sjå land
sjå enden på eit langvarig arbeid
eller liknande
ta land
om båt: nå stranda
til lands
inn til land
;
i land
(2)
kome seg til lands
på landjorda
;
på land
trafikken til lands, til sjøs og i lufta
vite kvar landet ligg
skjøne den aktuelle situasjonen
Artikkelside
lag
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
lag
;
samanheng
med
leggje
Tyding og bruk
masse som er spreidd utover, oppå eller mellom noko
;
dekke, belegg
Døme
eit tynt lag måling
;
eit lag med krem
;
vere dekt av eit lag med støv
kvar av fleire flate einingar som ligg ovanpå eller utanpå kvarandre
;
sjikt
Døme
ei blautkake med tre lag
;
leggje veden i fleire lag
;
ha på seg mange lag med klede
sosial gruppe i eit samfunn
;
samfunnslag
Døme
studentar frå høgare sosiale lag
;
møte menneske frå alle lag i samfunnet
krins av menneske i eit område som høyrer saman
som etterledd i ord som
bygdelag
grannelag
nabolag
sosialt samvær
;
samkome, fest, selskap
Døme
vere i godt lag
;
takk for laget!
halde nokon med lag
;
halde lag for nokon
flokk som arbeider saman
;
organisasjon, samskipnad, klubb
som etterledd i ord som
arbeidslag
bondelag
mållag
salslag
gruppe som deltek i konkurransar som ei eining
Døme
det beste laget vann
som etterledd i ord som
idrettslag
landslag
måte å fare fram mot nokon på
;
(god) måte å gjere noko på
;
grep
(4)
Døme
ha godt lag med noko
;
ha lag med ungar
med preposisjonen
i
og adjektiv i superlativ: i litt for høg grad av det som adjektivet nemner
Døme
i meste laget
;
i minste laget
;
boka er i lengste laget
;
klokka sju er i tidlegaste laget
;
løna var i knappaste laget
ibuande eigenskap
;
veremåte
;
tendens
Døme
ha eit underleg lag med auga
;
ha lag til å leggje på seg
som etterledd i ord som
ganglag
hjartelag
sinnelag
humør
(1)
,
sinnstilstand
Døme
vere i godt lag
Faste uttrykk
dei breie laga
den store mengda av folk
;
massane
;
folk flest
dei breie laga av folket
det glatte lag
sterk kritikk
;
utskjelling
journalistane fekk det glatte lag etter publiseringa av saka
;
eg vart sint og gav han det glatte lag
gjere nokon til lags
føye seg etter nokon
;
tilfredsstille nokon
ha eit ord med i laget
vere med og avgjere
halde noko ved lag
syte for at noko er uendra eller i stand
halde kollektivtrafikken ved lag
midt i laget
middels
skilje lag
gå frå kvarandre
spele på lag
samarbeide
stå ved lag
halde seg uendra
;
vare ved
;
gjelde
tilbodet står ved lag
ute av lage
ikkje som vanleg
;
i ulage
eg er ute av lage
Artikkelside
klan
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
engelsk
, frå gælisk ‘avkom’
;
opphavleg
av
latin
planta
‘avleggjar’
Tyding og bruk
sosial gruppe som byggjer på at medlemene har felles stamfar eller stammor, og som ofte fungerer som ei sosial eller religiøs eining
Døme
ein skotsk klan
;
somaliske klanar
(hemmeleg) gruppe med sterkt samhald
;
familie
(2)
Døme
høyre til i klanen
Artikkelside
kople opp mot
Tyding og bruk
Sjå:
kople
bringe ei eining i kontakt med ei anna
Døme
høgspentlinjene skal koplast opp mot sjøkabelen
knyte eit forhold eller ei sak til noko anna
Døme
ulykka vart kopla opp mot alkoholbruken i gjengen
Artikkelside
kople inn
Tyding og bruk
Sjå:
kople
setje ei eining i samband med ei anna
;
setje i funksjon
;
slå på
Døme
kople inn straumen
involvere i ei sak eller ein prosess
Døme
politiet er kopla inn
Artikkelside
Forrige side
Side 4 av 14
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100