Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
154
oppslagsord
politi og røver
Betydning og bruk
Se:
politi
,
røver
barnelek der den eller de som er politi, skal fange røverne
Eksempel
barna lekte politi og røver
ordensmakt og lovbryter
Eksempel
etterforskningen var et kappløp mellom politi og røver
Artikkelside
pjaltete
,
pjaltet
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
fillete
Eksempel
barna var skitne og pjaltete
Artikkelside
finne
4
IV
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
finna
Betydning og bruk
komme over, treffe på, oppdage
Eksempel
finne
en skatt
;
finne
igjen noe en har mistet
;
finne
noen død
;
finne
noen hjemme
;
finne veien
oppnå
(1)
Eksempel
finne
formen
;
finne
trøst
komme fram til, tenke ut, utlede
Eksempel
finne
ut av noe
;
finne
en løsning
;
finne fram til folk
;
finne fram til løsninger
synes
(2)
,
vurdere
Eksempel
finne
noe mistenkelig
;
finne
tiden moden
;
finne
noen skyldig
;
finne
grunn til
Faste uttrykk
finne for godt
avgjøre etter eget skjønn
alle gjør som de finner for godt
finne hverandre
bli et par
bli enige
;
ha felles syn i en sak
finne opp
tenke ut noe nytt
eller
lage noe for første gang
ungene fant på ord som ingen andre forstod
;
Anders Celsius fant opp temperaturskalaen celsius
finne på
komme på
;
tenke ut
;
pønske ut
vi vet aldri hva noen kan finne på
finne seg i
godta (idet en resignerer)
dette finner jeg meg ikke i
finne seg selv
bli klar over hvem en er og hva en vil
finne seg til rette
tilpasse seg
de hjelper barna med å finne seg til rette
finne sted
foregå
hendelsen fant sted tirsdag kveld
finne ut
bli klar over
finne ut hva som er i veien
;
vi fant ut at dette var det rette tidspunkt
ikke ha funnet opp kruttet
være dum eller godtroende
Artikkelside
oppdragelse
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
oppdra
eller bli oppdratt
;
oppfostring
Eksempel
oppdragelsen av barna
det å kunne oppføre seg bra
;
dannelse
(4)
Eksempel
ha god
oppdragelse
;
mangle
oppdragelse
Artikkelside
oppdra
verb
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
erziehen
;
etter
latin
educare
Betydning og bruk
lære (barn) opp til å oppføre seg på en bestemt måte og rette seg etter normene i miljøet de vokser opp i
;
oppfostre
;
jamfør
oppdratt
Eksempel
oppdra
barna sine strengt
;
de var oppdratt til å hjelpe hverandre
;
oppdra ungdommer til å bli geriljakrigere
brukt som
adjektiv
filmen har en
oppdragende
virkning
Artikkelside
passivisere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
passiv
(
2
II)
Betydning og bruk
gjøre passiv, rolig eller uvirksom
;
til forskjell fra
aktivisere
Eksempel
riktige leker skal aktivisere og ikke
passivisere
barna
brukt som adjektiv:
en passiviserende effekt
;
mye tv-seing virker
passiviserende
;
et passivisert næringsliv tjener ingen
Artikkelside
parkere
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
samme opprinnelse som
park
Betydning og bruk
sette noe fra seg, som regel et kjøretøy
Eksempel
parkere
bilen
i overført betydning: plassere (i andres varetekt)
Eksempel
de parkerte barna hos slektninger
i overført betydning: utsette eller avslutte
Eksempel
de må parkere saken inntil videre
Artikkelside
fot
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fótr
Betydning og bruk
nederste del av ganglem
;
fotblad
Eksempel
fryse på føttene
;
få et brudd i foten
;
hun vrikket foten
;
jeg setter ikke min
fot
der i huset mer
del av strømpe eller sokk som dekker
foten
(
1
I)
Eksempel
strikke foten i glattstrikk
fotefar
som jakthund kan følge ved å lukte
Eksempel
hunden finner foten
;
følge foten
nederste del av noe
;
stett
,
sokkel
(1)
Eksempel
ved
foten
av fjellet
;
foten på vasen
som etterledd i ord som
juletrefot
rytmisk enhet i verselinje
;
jamfør
versefot
utregningsgrunnlag
;
jamfør
myntfot
og
rentefot
Faste uttrykk
for fote
uten å skåne noe eller noen
regnskogen blir hogd ned for fote
få en fot innenfor
få innpass (et sted)
få fast fot
få fotfeste, innpass
han har fått fast fot i landet
få føtter å gå på
gå unna
pengene fikk føtter å gå på
få kalde føtter
bli redd følgene av noe
de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
ikke vite hvilken fot en skal stå på
ikke vite hva en skal gjøre
kaste seg for noens føtter
uttrykke overgivelse, underordning
legge noe/noen for sine føtter
erobre noe eller noen
koret legger alle for sine føtter
lett på foten
som går lett
;
rask
leve på stor fot
leve flott
;
ha et stort forbruk
på fote
i orden, i tilfredsstillende tilstand
få noe på fote
;
hjelpe noen på fote
;
komme seg på fote igjen
på like fot
på like vilkår
på stående fot
straks, i farten
sette foten i bakken
ta en pause for å tenke seg om
de bør sette foten i bakken og finne ut hva de egentlig vil
sette ned foten
sette en stopper for
;
si stopp
barna er interessert, men de voksne setter ned foten
sitte ved noens føtter
(etter Apg 22,3) være sammen med noen en ser på som veileder eller lærer
skyte seg selv i foten
begå en feil som skader en selv
som fot i hose
enkelt, rett fram
stemme med føttene
vise sin oppfatning ved å forlate et sted
de kan stemme med føttene og flytte til andre kommuner
stå på god fot med
ha et godt forhold til
stå på like fot med
være jevnbyrdig med, behandles på samme måte som
til fots
gående
Artikkelside
moden
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
trolig
beslektet
med
norrønt
móast
‘bli fordøyd’
Betydning og bruk
som er fullt utviklet
;
ferdig til å spises
;
utvokst
Eksempel
åkeren er
moden
;
kornet er
modent
;
moden
kompost
som etterledd i ord som
fullmoden
halvmoden
høstemoden
fullvoksen
(1)
;
livserfaren
Eksempel
hun ble tidlig
moden
;
de giftet seg i
moden
alder
;
han begynner å bli en
moden
mann
;
de er
modne
for alderen
som etterledd i ord som
kjønnsmoden
skolemoden
ferdig, klar
Eksempel
nå tror jeg barna er
modne
for senga
;
tanken er ikke
moden
ennå
;
jeg ordner det når tiden er
moden
Faste uttrykk
etter moden overveielse
etter grundig gjennomtenking
Artikkelside
mase
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
streve
,
kave
(
2
II
, 2)
Eksempel
mase
med husarbeid hele dagen
formane titt og ofte
;
be innstendig
;
tigge
(1)
,
gnåle
Eksempel
faren maser på barna for å få dem til å rydde opp
;
ikke mas slik!
han maste om å få være med
;
hun maste seg til det
prate
Eksempel
de ble sittende og mase lenge etter at lunsjpausen var over
Faste uttrykk
mase seg ut
slite seg ut
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 16
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100