Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
16 результатів
Словник букмола
4
oppslagsord
stille
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
stille
(
2
II)
Значення та вживання
stille vær
;
vindstille
(
1
I)
Приклад
i storm og
stille
;
ligge og drive i stilla
Сторінка статті
stille
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
stille
(
5
V)
Значення та вживання
i
norsk
folkemusikk: måte å stemme en fele på
Приклад
slåtten går på et spesielt
stille
Сторінка статті
stille
5
V
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stilla
, påvirket av
tysk
Значення та вживання
legge, plassere eller sette noe på et visst sted eller en viss måte
;
anbringe
(1)
Приклад
de
stiller
opp stigen langs veggen
;
de
stilte
ut varene sine
gå inn på eller ta en viss plass
;
sette i en viss situasjon
Приклад
hun hadde
stilt
seg i veien for dem
;
han
stilte
dem overfor et valg
;
jeg
stiller
som kandidat ved valget
;
ledelsen
stilte
representantene fritt ved avstemningen
brukt som adjektiv:
hun er godt stilt
innta det eller det standpunkt
Приклад
jeg
stiller
meg skeptisk til forslaget
legge fram
Приклад
stille
et spørsmål
;
stille
betingelser
;
legen har stilt en diagnose
skaffe til veie
Приклад
vi
stiller
mannskap og utstyr
;
de
stiller
lokale til disposisjon
;
dere må
stille
sikkerhet
;
partiet klarer ikke å stille liste
møte opp
;
innfinne seg
Приклад
stille
til start
arte seg
;
ligge an
Приклад
da
stiller
saken seg annerledes
sette på et visst punkt
;
justere
,
regulere
Приклад
stille
klokka
;
stille
forgasseren
stemme instrument
Приклад
stille
fela
Фіксовані вирази
ha noe å stille opp med
ha noe å by på eller fare med
;
ha noe å bruke som hinder eller motvekt
;
ha noe å si
jeg har ikke noe å stille opp med mot henne
;
de har lite å stille opp med mot motstanderen
stille klokka etter noe/noen
vite hvilket klokkeslett det er ut fra noe som skjer regelmessig eller på et fast tidspunkt
jeg kan stille klokka etter toget
;
vi kan stille klokka etter når han står opp
Сторінка статті
stille
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stilla
Значення та вживання
stanse
(
2
II
, 2)
,
stagge
(2)
;
tilfredsstille
Приклад
stille
sulten
dempe
(1)
,
lindre
Приклад
tablettene
stilte
de verste smertene
stemme
(
3
III
, 1)
Приклад
det ble sagt at hun kunne
stille
blod
Фіксовані вирази
stille seg
gå forsiktig
;
liste seg
;
stiltre seg
de
stiller
seg fram
;
hun klarte å stille seg innpå ham
Сторінка статті
Словник нюношка
12
oppslagsord
stille
4
IV
stilla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stilla
;
av
still
(
2
II)
Значення та вживання
stanse
(
2
II
, 2)
,
stogge
(2)
;
tilfredsstille
Приклад
stille svolten
dempe
(1)
,
lindre
Приклад
tablettane stilte dei verste smertene
stemme
(
3
III
, 1)
Приклад
det vart sagt at ho kunne stille blod
setje på eit visst punkt
;
justere
,
regulere
Приклад
stille klokka
;
stille forgassaren
stemme eit instrument
Приклад
stille fela
Фіксовані вирази
stille klokka etter noko/nokon
vite kva klokkeslett det er ut frå noko som skjer regelbunde eller på eit fast tidspunkt
eg kan stille klokka etter toget
;
han levde så regelbunde at naboane kunne stille klokka etter han
stille seg
gå varsamt
;
liste seg
;
stiltre seg
dei stiller seg fram
;
ho stilte seg over golvet
;
han prøvde å stille seg innpå dei
Сторінка статті
stille
5
V
stilla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
dansk
,
med
innverknad
frå
lågtysk
stellen
;
same opphav som
stille
(
4
IV)
Значення та вживання
leggje, plassere eller setje noko på ein viss stad
eller
måte
;
stelle
(
2
II
, 4)
Приклад
han stiller vasen frå seg på bordet
;
dei har stilt ut varene sine i vindauget
gå inn på
eller
ta ein viss plass
;
setje i ein viss situasjon
Приклад
berre still deg i vegen for dei
;
ho stilte meg overfor eit vanskeleg val
;
eg stiller som kandidat ved valet
;
leiinga stilte representantane fritt ved avstemminga
brukt som adjektiv:
han er dårleg stilt
innta det eller det standpunkt
Приклад
eg stiller meg positiv til endringa
leggje fram
Приклад
stille eit spørsmål
;
stille krav
;
legen har stilt ein diagnose
skaffe til vegar
Приклад
eg kan stille bil til rådvelde
;
kan de stille med utstyr?
dei har stilt ein garanti
;
partiet stiller liste
møte opp
;
innfinne seg
Приклад
stille til start
arte seg
;
liggje an
Приклад
da stiller saka seg annleis
Фіксовані вирази
ha noko å stille opp med
ha noko å by på eller fare med
;
ha noko å bruke som hinder eller motvekt
;
ha noko å seie
eg har ikkje noko å stille opp med mot henne
;
dei har lite å stille opp med mot motstandaren
Сторінка статті
stille
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
still
(
2
II)
Значення та вживання
stilt vêr
;
vindstille
Приклад
i storm og stille
;
båten låg og dreiv i stilla
det at det ikkje er bråk
;
ro
(
2
II
, 3)
,
togn
Приклад
eg nyt stilla om kveldane
;
eit rop braut plutseleg stilla
Фіксовані вирази
i all stille
i løynd
;
utan mykje merksemd
Сторінка статті
stille
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
reiskap til å
stille
(
4
IV
, 4)
noko med
;
stillar
(1)
i norsk folkemusikk: måte å stemme ei fele på
Приклад
stillet på ei fele
Сторінка статті
skjere
3
III
skjera
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skera
Значення та вживання
bruke kniv, sag
eller
annan skarp reiskap
;
jamfør
skoren
Приклад
skjere brød
;
skjere åkeren
;
skjere ut noko i tre
;
skjere seg med kniv
;
skjere over strupen på eit dyr
;
ho skar av eit stykke
;
buken på fisken vart skoren opp
kastrere
Приклад
skjere hestar
gni, gnisse
Приклад
skjere tenner
fare med ofseleg rørsle
Приклад
skjere i veg
;
bilen skar ut av vegen
krysse
(
1
I
, 2)
Приклад
parallelle linjer skjer aldri kvarandre
lyde skarpt og gjennomtrengjande
;
jamfør
skjerande
(1)
Приклад
eit skrik skar gjennom stilla
verke blendande
Приклад
lyset skar i auga
ha eit
skjær
(
1
I
, 1)
av
Приклад
fargane skar i grønt
Фіксовані вирази
skjere alle over same leist
døme eller behandle alle likt og unyansert
skjere alle over éin kam
døme eller behandle alle på same måte
;
ikkje gjere skil på
skjere andlet
lage grimasar
skjere gjennom
løyse ei sak samstundes som ein fjernar
eller
ser bort frå hindringar og innvendingar
leiaren skar gjennom i konflikten
;
vi må skjere gjennom diskusjonen
skjere i
setje i gang
han skar i å gråte
skjere i hjartet
gjere vondt kjenslemessig
;
jamfør
hjarteskjerande
skjere klar
gå fri
;
unngå
skjere klar uheldige misforståingar
;
dei har von om å skjere klar av konflikten
skjere ned på
minke på, særleg utgifter
skjere seg
breste, sprekke
røysta skjer seg
;
mjølka skar seg
;
motoren har skore seg
slå feil
opplegget skar seg
ta ei viss lei
Sognefjorden skjer seg tjue mil inn i landet
;
båten skar seg fram i bølgjene
;
skiene skar seg ned i snøen
skjere til
forme
skjere til buskar og tre
skjere til beinet
ta bort eller redusere så mykje som råd
budsjettet er skore til beinet
Сторінка статті
rå
6
VI
,
råde
2
II
råda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ráða
Значення та вживання
ha makt over
;
ha overtaket
;
styre, herske, dominere
;
jamfør
rådande
Приклад
her er det eg som rår
;
her inne rår stilla
;
sorga rådde i heile bygda etter ulykka
;
det rådde ingen tvil om at dei kom til å vinne
gje råd
;
gjere framlegg om
Фіксовані вирази
rå bot på
ordne opp med
;
rette på
;
skaffe til vegar
rå for
styre over
;
ha ansvar for
det er han som rår for utfallet i saka
;
eg kan ikkje rå for kva dei gjer
rå frå
gje råd om ikkje å gjere noko
;
frårå
legen rådde frå å slutte med medisinen
rå grunnen
ha den sterkaste posisjonen
;
herske, dominere
tradisjonelt er det husdyrhald som har rådd grunnen i området
;
han rår grunnen aleine
rå med
makte, halde styr på
foreldra rår ikkje med sonen lenger
rå med seg
sanse seg
;
vakne
rå over
styre over
familien har rådd over store landområde
rå seg sjølv
gjere det ein sjølv vil
rå til
gje råd om noko
;
tilrå, anbefale
styret rår til at NN får stillinga
;
eg rådde henne til å reise
Сторінка статті
breie
2
II
breia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
breiða
, av
breiðr
;
jamfør
brei
Значення та вживання
strekkje
eller
falde ut (for å dekkje noko)
Приклад
breie duken ut
;
fuglen breidde ut vengene
;
breie teppet over seg
leggje utover
Приклад
breie gras
Фіксовані вирази
breie om seg
spreie seg
;
vekse, auke
uroa for framtida breier om seg blant ungdomen
breie seg
dekkje eit større område litt etter litt
elva breier seg utover
spreie seg
;
vekse, auke
stilla breier seg i rommet
;
historia breidde seg snøgt mellom elevane
ta stort rom; briske seg
store hytter som breier seg i landskapet
;
statsråden står og breier seg med valresultatet
Сторінка статті
breie seg
Значення та вживання
Sjå:
breie
dekkje eit større område litt etter litt
Приклад
elva breier seg utover
spreie seg
;
vekse, auke
Приклад
stilla breier seg i rommet
;
historia breidde seg snøgt mellom elevane
ta stort rom; briske seg
Приклад
store hytter som breier seg i landskapet
;
statsråden står og breier seg med valresultatet
Сторінка статті
forureine
forureina
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
for-
(
2
II)
Значення та вживання
øydeleggje naturen med skadelege stoff
;
ureine
Приклад
anlegga forureinar sjøen
;
utsleppa har forureina drikkevatnet
;
lufta blir forureina av eksos
brukt som adjektiv
ein forureina by
i overført tyding:
forpeste
(2)
,
spolere
;
gjere utriveleg
Приклад
forureine språket med bannskap
;
ropinga forureina stilla
Сторінка статті
asyl
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
asyˊl
Походження
av
gresk
asylon
, opphavleg nøytrum av
asylos
‘ukrenkjeleg’
Значення та вживання
fristad
, tilfluktsstad
Приклад
leve i asyl
;
stilla er mitt asyl
opphaldsløyve
med garanti mot å bli sendt ut som flyktningar kan søkje om og bli innvilga i ein annan stat
Приклад
politisk asyl
;
få innvilga asyl på humanitært grunnlag
;
søkje om asyl
eldre nemning for psykiatrisk sjukehus
Приклад
hamne på asylet
;
få pleie på asyl
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100