Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
15 treff
Bokmålsordboka
7
oppslagsord
signum
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
Betydning og bruk
karakteristisk tegn
;
kjennetegn
(1)
Artikkelside
segl
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
sigillum
,
diminutiv
av
signum
‘tegn’
Betydning og bruk
avtrykk i lakk, voks, metall
eller
papir som er festet til et dokument for å bekrefte at det er ekte
Eksempel
sette sitt
segl
under et dokument
;
bryte
seglet
på et brev
;
min munn er lukket med sju
segl
–
jeg røper ingenting
seglstempel,
signet
Eksempel
kongens
segl
Artikkelside
signere
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
, av
signum
‘tegn’
Betydning og bruk
skrive under
;
sette navnetrekket sitt på
Eksempel
brevet var signert av styreformannen
;
forfatteren vil være til stede og
signere
boka si
stadfeste opphav, særlig med signatur, initialer
eller lignende
Eksempel
maleriet var signert Edvard Munch
skrive kontrakt eller avtale med
Eksempel
fotballklubben signerte en ny spiss
Artikkelside
signal
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
, av
signum
‘tegn’
Betydning og bruk
fastsatt, avtalt tegn som sendes ved hjelp av lys, lyd, flagg, håndbevegelser
eller lignende
Eksempel
sende
signal
;
stoppe på
signal
som etterledd i ord som
avgangssignal
lyssignal
morsesignal
nødsignal
hendelse eller handling som varsler begynnelsen på noe
Eksempel
steinspranget er et signal om ustabile steinmasser
antydning om eller tegn på en bestemt (ny) framgangsmåte eller en bestemt holdning til noe
Eksempel
politiske
signaler
;
departementet har gitt
signaler
om reduserte tilskudd
karakteristisk atferd som kan tolkes på en bestemt måte
Eksempel
skulking er et signal som må tas på alvor
i fysikk
: variasjon i strøm, radiobølger
eller lignende
for sende informasjon fra en avsender til en mottaker
som etterledd i ord som
radiosignal
tv-signal
Artikkelside
insignium
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
insigne
‘skjoldmerke, hedersmerke’, av
in-
og
signum
‘teign’
Betydning og bruk
ytre tegn på en persons stilling
eller
verdighet
Eksempel
biskopens insignier er lue, stav, ring og kors
Artikkelside
innsegl
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
innsigli
;
av
latin
sigillum
,
diminutiv
av
signum
‘tegn’
Betydning og bruk
merke
(
1
I
, 1)
,
stempel
(1)
om
eldre
forhold
:
segl
(
1
I)
(på dokument
og lignende
)
;
signet
Artikkelside
design
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
desaiˊn
Opphav
gjennom
engelsk
,
fra
fransk
;
av
latin
de-
og
signum
‘tegn’
Betydning og bruk
formgivning av produkter med vekt på funksjon og utseende
Eksempel
norsk
design
;
møbler med ny
design
;
design av nettsider
Artikkelside
Nynorskordboka
8
oppslagsord
signum
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
Tyding og bruk
karakteristisk teikn
;
kjenneteikn
(1)
Artikkelside
segl
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
sigillum
diminutiv
av
signum
‘teikn’
Tyding og bruk
avprent i lakk, voks
eller
papir som er festa til eit dokument for å stadfeste at det er ekte
Døme
setje seglet sitt under eit dokument
;
bryte seglet på eit brev
i
litterært mål
:
segl er sette for min munn
–
eg fortel ingen ting
stempel med
segl
(
1
I
, 1)
signet
Artikkelside
signal
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, av
signum
‘teikn’
Tyding og bruk
fastsett, avtalt teikn som ein gjev med lys, lyd, flagg, handrørsler
eller liknande
Døme
sende signal
;
stogge på signal
som etterledd i ord som
avgangssignal
lyssignal
morsesignal
naudsignal
hending eller handling som varslar byrjinga på noko
Døme
den nye vegen vart signalet til auka aktivitet
ymt om eller teikn på ein viss (ny) framgangsmåte eller ei viss haldning til noko
Døme
politiske signal
;
vedtaket gav signal om at det ville kome pengar til utbygginga
karakteristisk åtferd som ein kan tolke på ein viss måte
Døme
fange opp signal om sjølvmordsfare
i
fysikk
: variasjon i straum, radiobølgjer
eller liknande
for å sende informasjon frå ein avsendar til ein mottakar
som etterledd i ord som
radiosignal
tv-signal
Artikkelside
signere
signera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, av
signum
‘teikn’
Tyding og bruk
skrive under
;
setje namnetrekket sitt på
Døme
brevet var signert av forlagssjefen
;
forfattaren var til stades og signerte boka si
stadfeste opphav, særleg med signatur, initialar
eller liknande
Døme
biletet var signert Harriet Backer
;
musikken var signert Per Nilsen
skrive kontrakt eller avtale med
Døme
fotballspelaren signerte ein toårskontrakt
Artikkelside
design
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Uttale
desaiˊn
Opphav
gjennom
engelsk
,
frå
fransk
;
av
latin
de-
og
signum
‘teikn’
Tyding og bruk
formgjeving av produkt med vekt på funksjon og utsjånad
Døme
møblar med ny design
;
design av internettløysingar
Artikkelside
insignium
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
insigne
‘skjoldmerke, heidersmerke’, av
in-
og
signum
‘teikn’
Tyding og bruk
ytre teikn på høg rang
Døme
biskopen har insignia lue, stav, ring og kross
Artikkelside
innsegle
2
II
innsegla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
innsigla
,
frå
mellomalderlatin
insigillare
‘forsegle’
;
av
latin
sigillum
,
diminutiv
av
signum
‘teikn’
Tyding og bruk
om
eldre
forhold
: setje
segl
(
1
I
, 1)
på (
eller
under)
;
forsegle
(2)
Artikkelside
innsegl
,
innsegle
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
innsigli
;
av
latin
sigillum
,
diminutiv
av
signum
‘teikn’
Tyding og bruk
merke
(
1
I
, 1)
,
stempel
(2)
om eldre forhold:
segl
(
1
I)
(på dokument og liknande)
;
signet
Artikkelside