Avansert søk

188 treff

Bokmålsordboka 1 oppslagsord

Nynorskordboka 187 oppslagsord

raud lykt

Tyding og bruk

Sjå: lykt, raud
  1. lykt med raudt glas som blir tend (ved inngangen til ein sal) når billettane til ei framsyning eller ein konsert er utselde
  2. Døme
    • stykket vart vist kveld etter kveld for raude lykter

linse

substantiv hokjønn

Opphav

gjennom tysk; frå latin lens

Tyding og bruk

  1. plante i erteblomsterfamilien med etande frø;
    Lens culinaris
  2. frø av linse (1)
    Døme
    • ha linser til middag
  3. gjennomsynleg, lysbrytande lekam (av glas) som er avgrensa av to motsette bogeflater eller av ei plan flate og ei bogeflate
  4. glasklar, bikonveks lekam i auget bak pupillen
  5. lita porsjonskake fylt med eggekrem

materialbilete, materialbilde

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

bilete sett saman av bitar av hardt materiale som metall eller glas

mattere

mattera

verb

Opphav

av fransk mater; jamfør matt (2

Tyding og bruk

gjere blank overflate matt (2, 3)
  • brukt som adjektiv:
    • mattert glas

matt 2

adjektiv

Opphav

gjennom tysk og fransk, opphavleg arabisk (shah) mat ‘(kongen er) død’; jamfør sjakk

Tyding og bruk

  1. om kongen i sjakk: som er i ei slik stilling at han ikkje kan bergast
    Døme
    • setje den svarte kongen matt
  2. kraftlaus, medteken, slapp, svak
    Døme
    • bli matt etter ein lang skitur;
    • eit matt smil;
    • det var ei matt stemning på tribunane
  3. glanslaus;
    fargesvak;
    dempa
    Døme
    • velje mellom matt, halvblank og blank måling;
    • eit matt lysskin
  4. halvt gjennomskinleg
    Døme
    • matt glas

laminere

laminera

verb

Tyding og bruk

  1. sveise (2, 2) eller lime saman tynne lag
    • brukt som adjektiv
      • laminert glas;
      • laminerte tekstilar
  2. kle med tynn, gjennomsiktig plastfolie som blir til ei ugjennomtrengjeleg hinne
    • brukt som adjektiv
      • eit laminert medlemskort
  3. valse ut i tynne flak;
    kløyve i fleire lag

klar 1, klår

adjektiv

Opphav

norrønt klárr, gjennom lågtysk, frå latin clarus; i tydinga ‘om lyd’ frå engelsk

Tyding og bruk

  1. Døme
    • ein klar dag;
    • klare stjerner;
    • klart solskin
    • brukt som adverb
      • brenne klart
  2. Døme
    • klar himmel
  3. i overført tyding: strålande, lysande (av glede)
    Døme
    • klare auge;
    • klar i blikket
  4. om væske, glas, farge: blank (3), rein (3, 4);
    Døme
    • klare fargar;
    • klart kjeldevatn
  5. utan skurring
    Døme
    • klare tonar;
    • klar i røysta
  6. om bilete, skrift: tydeleg (1), skarp (2, 3);
    lett å tyde eller identifisere
    Døme
    • klare bilete;
    • klar og lettlesen skrift
  7. om førestilling, samanheng, framstilling: tydeleg (1), innlysande, opplagd (1);
    lett skjønleg, eintydig
    Døme
    • ha noko klart føre seg;
    • klar definisjon;
    • klar samanheng;
    • klar siger;
    • saka er klar
  8. Døme
    • ha ein klar hjerne
    • brukt som adverb
      • uttrykkje seg klart

Faste uttrykk

  • klar i toppen
    • ikkje omtåka;
      edru
    • med sitt fulle vit
      • jubilanten er klar i toppen
  • klar tale
    utsegner som ikkje kan mistydast
  • klart språk
    språk, tale som ikkje kan mistydast
  • vere klar over
    innsjå, forstå

kvartsglas

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

glas av ukrystallisert kvarts

kuvert

substantiv hankjønn

Uttale

kuvæˊr

Opphav

frå fransk , av couvrir ‘dekkje’

Tyding og bruk

  1. oppdekking for ein person til eit måltid
    Døme
    • dekkje med tre glas til kvar kuvert
  2. mengd mat som ein reknar per person ved eit tinga måltid
    Døme
    • prisen per kuvert er 1200 kroner

kronglas

substantiv inkjekjønn

Opphav

etter engelsk crown glass

Tyding og bruk

blyfritt glas brukt i optiske instrument