Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
58 treff
Bokmålsordboka
26
oppslagsord
rad
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
rǫð
Betydning og bruk
linje
,
rekke
(
1
I
, 1)
Eksempel
folk kom i
rad
og rekke
;
så gulrot i
rader
;
de forreste
radene
i teateret var utsolgt
;
begå en
rad
tyverier
Faste uttrykk
i, på rad
sammenhengende, etter hverandre
Artikkelside
ensemble
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
angsamˊbel
Opphav
fra
fransk
;
av
senlatin
insimul
‘samtidig’
Betydning og bruk
gruppe kunstnere, særlig musikere, som opptrer sammen
Eksempel
teateret har et godt
ensemble
;
et ensemble på seks musikere
;
et ensemble med dansere fra mange land
Artikkelside
bestyre
verb
Vis bøyning
Uttale
bestyˊre
Opphav
fra
lavtysk
;
av
styre
(
2
II)
Betydning og bruk
administrere
;
forvalte
Eksempel
bestyre
en skole
;
teateret blir bestyrt av teatersjefen
Artikkelside
benk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
bekkr
Betydning og bruk
langt, smalt møbel til å sitte (
eller
ligge) på
Eksempel
sitte på en
benk
i hagen
som etterledd i ord som
innbytterbenk
kirkebenk
sengebenk
sitteplass i samlingsrom
;
stolrad
Eksempel
sitte på første
benk
i teateret
;
tale for tomme benker
i idrett
: utvisningsbenk
Eksempel
få to minutter på
benken
avlangt underlag for forskjellig arbeid
som etterledd i ord som
dreiebenk
høvelbenk
kjøkkenbenk
næringsrik jordseng i karm dekket med glass eller plast
;
vekstbenk
stilling i
bryting
(3)
Artikkelside
benefice
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
benefiˋse
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
‘velgjerning’
Betydning og bruk
teaterforestilling der overskuddet går til en som er knyttet til teateret
Artikkelside
arvelig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som kommer av arv
;
som går i arv, kan arves
Eksempel
det er ikke
arvelig
;
en
arvelig
sykdom
;
arvelig
kongedømme
Faste uttrykk
arvelig belastet
genetisk
disponert for
en aktivitet eller en egenskap
være arvelig belastet med kreft
påvirket av tidligere generasjoner
skuespilleren var arvelig belastet med to foreldre som jobbet i teateret
Artikkelside
Nynorskordboka
32
oppslagsord
teaterbesøk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å vere til stades på ei teaterframsyning
;
teatervitjing
mengd av folk som går i teateret
Døme
teaterbesøket aukar stadig
Artikkelside
stadig
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
stǫðugr
‘som står fast’
;
av
sta
Tyding og bruk
ikkje skiftande
;
fast
,
jamn
,
stendig
,
stø
(
3
III)
vêret har vore stadig i haust
;
ein stadig og påliteleg arbeidskar
hyppig
,
ofte
,
vanleg
vere ein stadig gjest i teateret
;
bli seinka av stadige avbrot
vedhaldande
gå i ein stadig rus
som
adverb
: jamt,
alltid
, regelbunde
ho blir stadig verre
;
det skjer stadig ulykker
;
støtt og stadig
;
stadig vekk
Artikkelside
speleplan
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
(planlagt) repertoar
Døme
teateret har fleire nye norske stykke på speleplanen
Artikkelside
spele
2
II
spela
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
lågtysk
spelen, spillen
Tyding og bruk
blenkje
,
funkle
,
glitre
Døme
sola spela i vassflata
vere med i, drive med ball-
eller
kulespel
Døme
spele biljard, fotball, tennis
;
han vart spela fri og laga mål
;
spele mot eit utanlandsk lag
vere med i spel med kort, terningar
og liknande
Døme
spele bingo, dam, femkort, poker, sjakk
;
spele korta sine klokt
–
òg: handle klokt
;
spele falskt
;
spele medvite på noko
–
utnytte noko medvite
satse pengar, vedde
Døme
spele lotto
;
spele på travbana
;
spele fallitt
–
særl: mislykkast
;
spele høgt (spel)
–
ta stor vågnad
få fram, lage musikk
Døme
spele (på) fele, piano, trekkspel, grammofon
;
spele plater
;
spele ein sonate
;
spele førstefiolin
–
òg: rå
om fugl: lage paringslyd
orrhanen spelar oppi åsen
;
kanonane spela opp
–
byrja å skyte
;
spele (opp) til dans
utføre, gje liv til ei teater-, filmrolle
og liknande
Døme
spele ei rolle (godt, dårleg)
;
spele revy, skodespel
syne fram
teateret spelar no ‘Medmenneske’ av Olav Duun
agere
spele idiot
;
spele lita rolle
–
ha lite å seie
;
filmen, stykket har spela inn store summar
–
har gjeve stor inntekt
gjere
Døme
spele ein eit puss
Faste uttrykk
spele ballen over til
la (nokon annan) ta seg av (noko)
spele inn
verke inn, ha noko å seie
spele inn
lage opptak av (ein film)
spele opp
òg: lage oppstyr, skape seg vrang
spele opp
byrje spelet
spele på dei same strengene
bruke dei same argumenta, verkemidla
og liknande
spele ut mot
setje (nokon) opp mot (kvarandre)
spele ut over sidelinja
setje (nokon, seg) utanfor
spele ut
ha utspelet
Artikkelside
scenearbeidar
,
senearbeidar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
Døme
scenearbeidar
ved teateret
Artikkelside
scenisk
,
senisk
adjektiv
Vis bøying
Uttale
utt seˊ-
Tyding og bruk
som høyrer til, høver for scena
;
som gjeld teateret
Artikkelside
rad
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
rǫð
Tyding og bruk
linje
;
rekkje
(
1
I
, 1)
;
sjå
linje
(3)
Døme
i rad og rekkje
;
så gulrot i rader
;
dei fremste radene i teateret
i
uttrykk
:
Døme
ei rad
–
fleire, nokre, mange, ei rekkje
Faste uttrykk
i, på rad
samanhengande, etter kvarandre
Artikkelside
gjesterolle
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
rolle som
gjest
(3)
Døme
ha gjesterolle ved teateret
Artikkelside
ensemble
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Uttale
angsamˊbel
Opphav
frå
fransk
;
av
seinlatin
insimul
‘samtidig’
Tyding og bruk
samverkande gruppe av kunstnarar, særleg musikarar
Døme
eit ensemble av jazzmusikarar
;
teateret har eit godt ensemble
;
eit ensemble med nokre av dei fremste flamencodansarane i verda
Artikkelside
benk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
bekkr
Tyding og bruk
langt og etter måten smalt møbel til å sitje (
eller
liggje) på
Døme
sitje på ein benk i hagen
som etterledd i ord som
innbytarbenk
kyrkjebenk
sengebenk
sitjeplass i samlingsrom
;
stolrad
Døme
sitje på første benk i teateret
;
tale for tomme benker
i
idrett
: utvisingsbenk
Døme
få to minutt på benken
avlangt underlag for ymse arbeid
som etterledd i ord som
arbeidsbenk
dreiebenk
høvelbenk
kjøkenbenk
næringsrik jord i kasse dekt med glas eller plast
;
vekstbenk
stilling i
bryting
(3)
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100