Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1118 treff
Bokmålsordboka
1108
oppslagsord
for eksempel
Betydning og bruk
som et
eksempel
(1)
;
for å nevne et eksempel
;
forkortet
f.eks.
;
Se:
eksempel
Eksempel
kan vi møtes i kveld, for
eksempel
klokka sju?
Artikkelside
fuge
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
beslektet
med
føye
(
2
II)
Betydning og bruk
mellomrom eller skøyt mellom to elementer av en konstruksjon,
for eksempel
stykker av stein eller tre
Eksempel
fugene mellom flisene
;
de oppdaget en sprekk i en fuge i taket
Artikkelside
lagerressurs
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
naturressurs
som forbrukes og ikke kan fornyes,
for eksempel
olje og kull
;
til forskjell fra
kretsløpsressurs
Artikkelside
reaksjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
reagere
Betydning og bruk
utslag, handling
eller
forandring som en påvirkning eller henvendelse framkaller
Eksempel
framkalle negative reaksjoner
;
få kraftige reaksjoner på prisøkningen
;
reaksjonen
på talen var sterk
;
budsjettet skapte sterke reaksjoner
;
da det hele var over, meldte
reaksjonen
seg
politisk retning som går ut på å hindre reformer og gjenopprette gamle tilstander
;
bakstrev
retning eller bevegelse som opponerer mot en herskende retning
Eksempel
nyromantikken var en
reaksjon
mot realismen
i medisin: forandring framkalt av ytre påvirkning
Eksempel
få en allergisk reaksjon
i fysikk
: tilbakevirkende kraft
;
motkraft
(1)
kjemisk prosess,
for eksempel
at stoffer spaltes
eller
danner nye forbindelser
i biologi
: bevegelse
eller lignende
som blir framkalt av en ytre påvirkning
Eksempel
refleks er en automatisk
reaksjon
Artikkelside
ravioli
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
raviåˊli
Opphav
fra
italiensk
, av
rava
‘roe’
Betydning og bruk
rett av små puter av
pasta
(2)
fylt med for eksempel kjøttfarse
Artikkelside
reassumere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
latin
re-
og
assumere
‘ta opp’
;
jamfør
re-
Betydning og bruk
i jus: ta opp en sak på nytt, for eksempel på grunn av formelle feil i saksbehandlingen
Artikkelside
re-
prefiks
Opphav
fra
latin
Betydning og bruk
prefiks
(1)
i ord for noe som skjer på ny eller er tilbake
;
for eksempel i
rehabilitere
og
rekonstruksjon
Artikkelside
meis
2
II
,
meise
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
tysk
Meise
;
jamfør
norrønt
meisingr
Betydning og bruk
liten spurvefugl i familien Paridae, for eksempel
blåmeis
og
kjøttmeis
eldre betegnelse for speiderjente i småskolealder
;
jamfør
ulvunge
(
1
I
, 2)
Artikkelside
artikkel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
artikˊkel
Opphav
av
latin
diminutiv
av
artus
‘ledd’
Betydning og bruk
selvstendig stykke, utgreiing i en avis, tidsskrift eller oppslagsverk
Eksempel
en
artikkel
om Bulgaria
(handels)vare, vareslag
Eksempel
en butikk med et mangfold av artikler
stykke, paragraf i en lov(bok)
eller lignende
Eksempel
vise til en
artikkel
i kjøpsloven
;
første
artikkel
i trosbekjennelsen
trykklett småord som knyttes til substantiv for å vise kjønn, tall og bestemthet
;
jamfør
kvantor
og
determinativ
(
1
I)
Eksempel
artiklene ‘ei’, ‘en’ og ‘et’ står foran substantiv i ubestemt form, for eksempel ‘et bord’
;
artiklene ‘den, det’ og ‘de’ står foran adjektiv og substantiv i bestemt form, for eksempel ‘det store huset’
Artikkelside
puls
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
pulsus
‘slag, støt’
Betydning og bruk
rytmisk trykkøkning i pulsåre i takt med hjerteslagene
;
hjerteslag i minuttet
;
pulsslag
Eksempel
hun har en
puls
på 70 slag i minuttet
;
pulsen til pasienten er ganske uregelmessig
;
han slapper av og har lav puls
kortvarig, brå forandring av elektrisk spenning
;
kortvarig partikkel- eller lysstråle
regelmessig rytme,
for eksempel
i musikk
Faste uttrykk
føle noen på pulsen
finne ut hva en person virkelig vil eller mener
ta pulsen på
telle hjerteslagene over en viss tid ved å kjenne på en pulsåre
legen tok pulsen på pasienten
undersøke hva som virkelig foregår
filmen tar pulsen på samtiden
ta pulsen
telle hjerteslagene over en viss tid ved å kjenne på en pulsåre
Artikkelside
Nynorskordboka
10
oppslagsord
for eksempel
Tyding og bruk
som eit
eksempel
(1)
;
for å nemne eit eksempel
;
til dømes
,
til eksempel
;
forkorta
f.eks.
;
Sjå:
eksempel
Døme
dårleg inneklima kan føre til helseplager, for eksempel hovudverk
Artikkelside
for
6
VI
preposisjon
Opphav
norrønt
fyr, fyrir
;
jamfør
føre
(
3
III)
Tyding og bruk
framfor
(1)
,
nær
(
2
II)
Døme
stå for døra
;
stå for tur
;
midt for nasen på dei
;
stire fram for seg
;
halde for nasen
;
liggje for døden
;
for bordenden
;
ha for handa
;
møte for retten
;
bind for auga
;
suse for øyra
;
det svartna for auga
brukt som adverb
sjå seg for
;
ta seg for
i høve til
Døme
aust for elva
;
sør for Stad
;
til side for målet
;
til høgre for vindauget
til støtte
eller
gagn for
Døme
er du for eller imot?
eg er for å gå dit
;
tale for noko
;
streve for noko
;
leve og ande for jobben
;
til forsvar for freden
;
svare for seg
;
kan du vaske bordet for meg?
eg har rydda for deg
med omsyn til
;
når det gjeld
Døme
godt for helsa
;
det er viktig for mora
;
dette blir vanskeleg for meg
;
det same gjeld for alle
;
vere blind for farane
;
til glede for dei
;
gjere det lett for kvarandre
;
for moro skuld
;
gå tom for bensin
;
passe seg for ulven
;
ord for dagen
med føremål om
Døme
leggje seg for å kvile
;
gå heim for å ete
;
delta for å vinne
;
dra til fjells for å gå på ski
;
gå på skulen for å lære
;
kjøpe kake for å feire
;
ringje for å spørje om råd
på grunn av
Døme
vere kjend for bøkene sine
;
få straff for noko
;
ikkje sove for bråket
;
kva græt du for?
som er meint for, tiltenkt
Døme
fysikk for grunnskulen
;
politikk for folk flest
;
stønad for sjuke
;
tankar for ei anna tid
sett ut ifrå, i relasjon til
;
med tanke på
Døme
vere klok for alderen
;
det er kaldt for årstida
ved tildeling av eigenskap eller identitet
;
som
(
2
II
, 2)
Døme
døype guten for Ola
;
ta for god fisk
;
gje seg ut for rikmann
;
rekne for intelligent
;
finne for godt å reise
;
ha for vane
;
for eksempel
;
seie for visst
i uttrykk for måte eller reiskap
Døme
grave for hand
;
jobbe for eiga maskin
;
liggje for anker
;
gå for full fart
i uttrykk for tid
Døme
for lenge sidan
;
for to år sidan
;
dei drog for to minutt sidan
i uttrykk for rekkjefølgje
Døme
for det første
;
for tredje gong
;
steg for steg
;
time for time
i uttrykk for pris eller vederlag
;
mot
(
3
III
, 13)
Døme
100 kroner for jakka
;
betale fleire tusen kroner for billetten
;
det er dyrt for eit teppe
;
ikkje for alt i verda
mest i faste uttrykk: i staden for
Døme
få steinar for brød
;
rette bakar for smed
;
få syn for segn
i spørjesetningar
Døme
kva for hus er dette?
kva for nokon?
kva for ein sykkel har du?
i utrop:
Døme
for eit vêr!
for ein triveleg person!
no kjem du her, for pokker!
for svarte svingande!
brukt som
adverb
:
altfor
(1)
, i overkant
Døme
kjøpe for mykje mat
;
reint for gale
;
halde seg for god til slikt
;
ikkje vite for vel
;
sove for lenge
;
det er for seint no
;
det kjem for få folk
;
det er for langt å gå
Faste uttrykk
for det om
fordi om, jamvel om
eg kan vel dra for det om du blir heime?
for det
derfor
(1)
for det skal du få svi
trass i
;
likevel
det gjekk bra for det
Artikkelside
lattervekkjande
,
lattervekkande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som framkallar latter på grunn av for eksempel stor underhaldningsverdi
Døme
ein lattervekkjande parodi
Artikkelside
til eksempel
Tyding og bruk
som eit
eksempel
(1)
;
for å nemne eit eksempel
;
for eksempel
,
til dømes
;
forkorta
t.eks.
;
Sjå:
eksempel
Døme
på øya er det til eksempel funne mange sjeldne planter
Artikkelside
til dømes
Tyding og bruk
for å nemne eit døme
;
for eksempel
;
forkorta
t.d.
;
Sjå:
døme
Artikkelside
f.eks.
forkorting
Tyding og bruk
forkorting for
for eksempel
Artikkelside
eksempel
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
eximere
‘ta ut’
Tyding og bruk
einskilt tilfelle som illustrerer ein allmenn regel, representerer ei gruppe
eller liknande
;
belegg
,
førekomst
;
døme
(
1
I
, 1)
Døme
eit typisk eksempel
;
eit godt eksempel på inkludering
;
det er mange eksempel på dette i historia
førebilete
,
føredøme
,
mønster
;
døme
(
1
I
, 2)
Døme
vere eit eksempel for andre
;
gå føre med eit godt eksempel
Faste uttrykk
for eksempel
som eit
eksempel
;
for å nemne eit eksempel
;
til dømes
,
til eksempel
;
forkorta
f.eks.
dårleg inneklima kan føre til helseplager, for eksempel hovudverk
til eksempel
som eit
eksempel
;
for å nemne eit eksempel
;
for eksempel
,
til dømes
;
forkorta
t.eks.
på øya er det til eksempel funne mange sjeldne planter
Artikkelside
eksempelvis
adverb
Opphav
jamfør
-vis
(1)
Tyding og bruk
som eit eller fleire eksempel
;
for eksempel
,
til dømes
Døme
eg kan eksempelvis nemne skulane og barnehagane i byen
;
vedtaket omfattar eksempelvis arbeidstid og opptente feriedagar
Artikkelside
eks.
forkorting
Tyding og bruk
forkorting for
eksempel
forkorting for
eksemplar
Artikkelside
døme
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
dǿmi
;
av
døme
(
2
II)
Tyding og bruk
einskilt tilfelle som illustrerer ein allmenn regel, representerer ei gruppe
eller liknande
;
eksempel
(1)
Døme
gje døme på noko
;
eit typisk døme
førebilete
eller
mønster
;
eksempel
(2)
Døme
motet hennar er eit døme for oss alle
Faste uttrykk
til dømes
for å nemne eit døme
;
for eksempel
;
forkorta
t.d.
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 111
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100