Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
16 treff
Bokmålsordboka
10
oppslagsord
hevde seg
Betydning og bruk
gjøre seg bemerket
;
være blant de beste
;
Se:
hevde
Eksempel
hevde seg bra på skolen
;
de norske deltakerne hevdet seg med glans
Artikkelside
hevde
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hefða
;
av
hevd
(
2
II)
Betydning og bruk
vinne eller få rett til å ha eller bruke
;
gjøre krav på
Eksempel
hevde
odel
;
hevde
jakt- og fiskerettigheter
gjøre seg til talsmann for
;
påstå
Eksempel
dette synspunktet
hevder
hun konsekvent
;
tiltalte
hevdet
at han handlet i god tro
opprettholde
(1)
,
håndheve
Eksempel
hevde
sin rett
Faste uttrykk
hevde seg
gjøre seg bemerket
;
være blant de beste
hevde seg bra på skolen
;
de norske deltakerne hevdet seg med glans
Artikkelside
glass
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
glas
;
beslektet
med
glans
Betydning og bruk
hardt, gjennomsiktig materiale
Eksempel
arbeide med
glass
;
en bygning i
glass
og betong
;
blåse
glass
plate eller stykke av
glass
(1)
Eksempel
skifte
glass
i et vindu
;
sette bildet i
glass
og ramme
mindre beholder eller (drikke)kar av
glass
(1)
Eksempel
et glass med syltetøy
;
fylle melk i glasset
;
hun reiste seg og slo på glasset for å få oppmerksomhet
som etterledd i ord som
melkeglass
norgesglass
innhold i et
glass
(3)
Eksempel
ta seg et
glass
;
ta seg et
glass
for mye
om eldre forhold til sjøs: en halv time (den tiden et timeglass rant ut på)
;
jamfør
timeglass
Eksempel
en vakt var på åtte glass
Faste uttrykk
ikke spytte i glasset
ta godt for seg av alkoholholdige drikkevarer
kikke dypt i glasset
drikke for mye alkohol
slå glass
slå på skipsklokka hver halvtime
Artikkelside
glansbilde
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lite, fargelagt bilde med
glans
(3)
Eksempel
samle på
glansbilder
;
bytte
glansbilder
i overført betydning
: altfor positiv framstilling
Eksempel
reportasjen var et
glansbilde
av virkeligheten
Faste uttrykk
knapper og glansbilder
svært liten betaling
ingen kan leve av knapper og glansbilder
Artikkelside
glans
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
beslektet
med
glane
Betydning og bruk
strålende lys eller skinn
Eksempel
ha
glans
i øynene
som etterledd i ord som
stråleglans
prakt, herlighet, ære, ry
Eksempel
vise seg i all sin
glans
;
glansen
var gått av henne
;
greie noe med
glans
skinnende, glatt overflate
Eksempel
papir med glans
glinsende mineral
som etterledd i ord som
blyglans
glansbilde
(1)
Eksempel
samle på glans
Faste uttrykk
kaste glans over
gjøre ære på en tilstelning med å være til stede
Artikkelside
bestå
verb
Vis bøyning
Uttale
beståˊ
Opphav
fra
lavtysk
;
av
stå
(
3
III)
Betydning og bruk
få godkjent resultat i
;
greie
(
3
III
, 2)
,
klare
(
3
III)
,
stå
(
3
III
, 14)
Eksempel
bestå en eksamen
;
du bestod testen med glans
brukt som
substantiv
:
få bestått på oppgaven
eksistere
,
overleve
Eksempel
så lenge verden
består
;
tiden går, laget består
brukt som adjektiv:
kritikk mot det bestående samfunn
;
forsvare det bestående systemet
Faste uttrykk
bestå av
være sammensatt av
vann
består
av hydrogen og oksygen
;
styret
består
av bare menn
bestå i
gå ut på
taktikken består i å gå varsomt fram
;
utfordringen består i å finne gode løsninger
bestående av
som er sammensatt av
universitetet, bestående av fire fakultet
;
en regjering bestående av tre partier
Artikkelside
glinse
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
beslektet
med
glans
Betydning og bruk
reflektere
skinn
(
2
II
, 1)
fra blank
eller
fet overflate
;
lyse, skinne
Eksempel
ansiktet
glinset
av svette
;
gullet glinser i sola
brukt som adjektiv:
glinsende øredobber
;
bak gjerdet står to glinsende, brune hester
Artikkelside
glanspapir
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
papir med
glans
(3)
Eksempel
lage juletrepynt av
glanspapir
Artikkelside
glas
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
beslektet
med
glans
Betydning og bruk
vindu
(1)
Artikkelside
halvblank
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
om maling: med glans mellom matt og (hel)blank
Artikkelside
Nynorskordboka
6
oppslagsord
glas
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
glas
;
samanheng
med
glans
Tyding og bruk
hardt, gjennomsiktig materiale
Døme
ein bolle av glas
;
det er glas i fatet
;
slipe glas
stykke eller plate av
glas
(1)
Døme
glaset i brillene
;
setje biletet i glas og ramme
vindauge
(2)
Døme
opne glaset
mindre behaldar, (drikke)kar, beger av
glas
(1)
Døme
eit glas med sylteagurk
;
fylle mjølk i glaset
;
slå på glaset for å få merksemd
som etterledd i ord som
sylteglas
ølglas
innhald i eit
glas
(4)
Døme
ta seg eit glas
om eldre forhold til sjøs: halv time (tida eit timeglas rann ut på)
;
jamfør
timeglas
Faste uttrykk
ikkje spytte i glaset
gjerne vilje drikke alkohol
kike djupt i glaset
drikke for mykje alkohol
sjå djupt i glaset
drikke mykje alkohol
slå glas
slå på skipsklokka for kvar halvtime
Artikkelside
glansbilete
,
glansbilde
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lite, fargelagt bilete med
glans
(3)
Døme
lime inn glansbilete i album
i overført tyding: altfor positiv framstilling
Døme
teikne eit
glansbilete
av forholda
Faste uttrykk
knappar og glansbilete
svært lita betaling
erstatninga var knappar og glansbilete
Artikkelside
glans
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
samanheng
med
glane
(
1
I)
Tyding og bruk
strålande lys eller skin
Døme
ha glans i auga
som etterledd i ord som
stråleglans
prakt
;
stordom
;
ry
(
1
I)
Døme
kome i all sin glans
;
klubben har mista glansen
;
greie noko med glans
skinande, glatt overflate
Døme
papir med glans
glinsande mineral
som etterledd i ord som
blyglans
glansbilete
(1)
Døme
samle på glans
Faste uttrykk
kaste glans over
gjere ære på ei tilstelling med å vere til stades
Artikkelside
bestå
verb
Vis bøying
Uttale
beståˊ
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
få godkjent resultat på
;
stå
(
3
III
, 14)
;
klare
(
3
III
, 1)
,
greie
(
3
III
, 2)
Døme
bestå eksamen
;
du bestod prøva med glans
brukt som substantiv:
få bestått på oppgåva
halde ut
;
halde seg
;
stå ved lag
;
eksistere
,
overleve
Døme
så lenge verda består
;
eit arbeid som vil bestå lenge
brukt som adjektiv:
det beståande samfunnet
;
forsvare det beståande systemet
Faste uttrykk
bestå av
vere samansett av
vatn består av hydrogen og oksygen
;
styret består hovudsakleg av kvinner
bestå i
liggje i, gå ut på
taktikken består i å handle varsamt
;
utfordringa består i å føreslå gode løysingar
beståande av
som er sett saman av
universitetet, beståande av fire fakultet
;
ei regjering beståande av dei borgerlege partia
Artikkelside
halvblank
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
om måling: med glans mellom matt og (heil)blank
Artikkelside
glanspapir
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
papir med
glans
(3)
Døme
bøker med glanspapir
Artikkelside