Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
68 treff
Bokmålsordboka
32
oppslagsord
hendt
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hentr
‘med hender, nyttig’
;
av
hånd
Betydning og bruk
med godt håndlag
;
hendig
(1)
Eksempel
han var
hendt
til mangt slags småarbeid
Faste uttrykk
like hendt
likeglad
Artikkelside
hende
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
henda
;
beslektet
med
hånd
, opprinnelig ‘berøre med hånden’
Betydning og bruk
finne sted, gå for seg
;
foregå
(2)
,
inntreffe
,
skje
(
2
II)
Eksempel
fortell hva som hendte
;
slikt
hender
ikke så sjelden
;
da må det
hende
et under
;
det
hender
at slikt skjer
;
det kan
hende
du har rett
skje tilfeldig eller uventet
;
ramme
(
3
III)
Eksempel
slikt kan
hende
den beste
;
jeg håper det ikke har hendt dem noe
Artikkelside
hardhendt
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
jamfør
-hendt
Betydning og bruk
som er for hard på hånden
;
uvøren
(1)
,
hensynsløs
Eksempel
legen var temmelig
hardhendt
om framgangsmåte: streng, hard
Eksempel
en
hardhendt
nedskjæring av bevilgningene
brukt som adverb
bli hardhendt behandlet
Artikkelside
nem
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
næmr
‘lærenem’, av
nema
‘ta, oppfatte, lære’
Betydning og bruk
lett mottakelig
;
snar til å lære
som etterledd i ord som
lærenem
tungnem
flink
,
hendt
(1)
som etterledd i ord som
fingernem
enkel
(3)
,
lett
(2)
Eksempel
det var så
nemt
å gripe til
Artikkelside
romhendt
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
rom
(
4
IV)
og
-hendt
Betydning og bruk
som gjerne gir gaver
;
gavmild
,
raus
(
2
II
, 1)
,
ødsel
Artikkelside
trehendt
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
jamfør
-hendt
Betydning og bruk
lite fingernem
;
klossete
,
keivelig
,
trenevet
Artikkelside
grufull
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
forferdelig
Eksempel
det har hendt noe
grufullt
;
et
grufullt
syn
Artikkelside
slepphendt
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
slippe
og
sleppe
(
3
III)
og
-hendt
Betydning og bruk
som har lett for å slippe ned det en har i hendene
Eksempel
jeg har knust flere kopper fordi jeg er så slepphendt
som ikke passer så godt på noe
;
raus
(
2
II
, 1)
Eksempel
hun er
slepphendt
med pengene
;
bedriften har vært slepphendt med fortrolig informasjon
Artikkelside
tore
2
II
,
tørre
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þora
Betydning og bruk
ha mot til
;
våge
(2)
Eksempel
jeg tør ikke tenke på hva som kunne ha hendt
;
hun torde ikke å svare
;
bare gjør det om du tør
;
de torde ikke forstyrre henne
;
vi må tore å ta opp vanskelige saker
;
hva gjør dere her, om jeg tør spørre?
være mulig, sannsynlig eller rimelig
;
kunne
(4)
kanskje
Eksempel
det torde være flere som kommer
;
jeg tør minne på at alle må registrere seg før de kommer
;
dette tør være det viktigste
Artikkelside
flere
,
fler
determinativ
kvantor
Opphav
norrønt
fleiri
,
komparativ
av
mang
og
mange
;
jamfør
superlativ
flest
Betydning og bruk
mer enn én
;
mange, en hel del
;
noen
Eksempel
det har hendt
flere
ganger
;
flere
av dem kom tilbake
;
i flere år
;
spille flere instrumenter
ved uttrykt sammenligning: i større mengde
eller
antall
;
mer tallrik
Eksempel
få flere enn seks millioner stemmer
;
flere
enn jeg reagerer på dette
som kommer i tillegg
;
enda noen
;
enda mer
Eksempel
jeg trenger
flere
ark
brukt som substantiv:
stadig
flere
bruker sykkel
;
flere og flere vil bo i sentrum
Faste uttrykk
med flere
og flere andre som ikke er nevnt med navn
;
forkortet
mfl.
sosiale medier som Facebook, Twitter, YouTube med flere
og flere
og flere andre som ikke er nevnt med navn
;
forkortet
ofl.
verk av gamle mestere som Wagner, Mozart, Verdi, Puccini og flere
Artikkelside
Nynorskordboka
36
oppslagsord
hendt
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
hentr
‘med hender, høveleg, nyttig’
;
av
hand
Tyding og bruk
flink med hendene
;
hendig
(
1
I
, 1)
Døme
ein hendt snikkar
høveleg eller skikka til noko
Døme
eg er ikkje hendt til det
Faste uttrykk
hendt som høver
skikka til både det eine og det andre
;
budd på noko av kvart
;
som tek alt som det fell seg
like hendt
likeglad
Artikkelside
hende
3
III
henda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
henda
;
samanheng
med
hand
,
opphavleg
‘røre med handa’
Tyding og bruk
gå føre seg
;
skje
Døme
det hender ofte
;
kva var det som hende?
det kan hende han kjem
skje tilfeldig eller uventa
;
råke
(
3
III)
Døme
slikt kan hende alle
;
det hende meg noko rart
Artikkelside
næm
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
næmr
‘lærenem’, av
nema
‘ta, oppfatte, lære’
Tyding og bruk
lett mottakeleg
;
snar til å lære
Døme
vere næm på skulen
som etterledd i ord som
lærenæm
tungnæm
flink
,
hendt
(1)
som etterledd i ord som
fingernæm
enkel
(3)
,
lett
(2)
Døme
lettvinn og næm
Artikkelside
romhendt
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
rom
(
4
IV)
og
-hendt
Tyding og bruk
som gjerne gjev gåver
;
gåvmild
,
raus
(
2
II
, 1)
Artikkelside
dato
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
‘(det) som er gjeve’, bøyingsform av
datum
Tyding og bruk
(nummer for) viss dag (i månaden)
Døme
på same dato
;
ein passande dato
;
datoen i dag
;
seie ein eksakt dato
;
finne ein endeleg dato til arrangementet
;
oppgje stad og dato
tid for
opphav
(1)
Døme
problemet er ikkje av ny dato
;
ein tradisjon av gammal dato
Faste uttrykk
dags dato
i dag
per dags dato
;
til dags dato har det ikkje hendt
;
avtalen gjeld frå dags dato
gå ut på dato
gå over
haldbarheitsdatoen
vara har gått ut på dato
;
ete mat som har gått ut på dato
bli
foraldra
,
gammaldags
eller
avleggs
meiningar som har gått ut på dato
;
togskjenene har for lengst gått ut på dato
setje ein dato
bestemme kva dag noko skal skje
setje ein dato for bryllaupet
;
arrangøren har ikkje sett ein dato enno
Artikkelside
ferd
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ferð
;
samanheng
med
fare
(
2
II)
Tyding og bruk
reise
(
1
I)
,
tur
(
1
I)
,
ekspedisjon
Døme
byferd
;
granskingsferd
;
måneferd
;
gjere ei ferd
;
lykke på ferda!
gang
,
fart
,
rørsle
,
verksemd
Døme
gje seg, ta i ferd med
–
byrje med
;
reven har vore på ferd(e)
–
har vore ute, har fare (og gjort gale)
;
kva er på ferde?
–
kva står på?, kva har hendt?, kva gjeld det?
det er fare
(el.
noko gale) på ferd(e)
;
det er mykje på ferd(e
) (
til stell)
–
noko uvanleg (stort, lite, fælt e l)
åtferd
,
framferd
,
lag
,
måte
(
1
I)
;
manér,
fakte
,
strek
Døme
hans milde ferd
;
vere høvisk i all si ferd
;
kva er dette for ferd(er)!
fare med fante-, galne-, gape-, røvar-, toske-, tull-ferd(er)
(dyre)spor
Døme
ferder etter bjørn
følgje
(
2
II)
,
flokk
Døme
brudeferd
;
gravølsferd
bør
(
3
III)
,
forde
(
1
I)
Døme
ei ferd med vatn
Faste uttrykk
fare siste ferda
bli ført til grava
vere i ferd med
vere i gang med, drive med, skulle til (å gjere)
arbeidsmarknaden er i ferd med å bli for stram
;
departementet er i ferd med å utarbeide reglar
;
tida er i ferd med å endre seg
Artikkelside
trehendt
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
-hendt
Tyding og bruk
lite fingernem
;
keiveleg
,
klossete
,
klønete
,
treneva
Artikkelside
ingen
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
engi, enginn
Tyding og bruk
ikkje noko eller nokon
;
ikkje ein
Døme
han kom ingen veg
;
det er inga sak
;
ingen av dei kom
;
inkje problem er for stort
;
ho hadde ingen stader å vere
brukt som substantiv:
ingen hadde gjort det før
;
som om inkje var hendt
Faste uttrykk
gjere om inkje
oppheve
;
nullstille
vedtaket vart gjort om inkje
gjere til inkjes
øydeleggje, oppheve
ikkje for inkje
med god grunn
;
ikkje for ingenting
det var ikkje for inkje han kvidde seg
ingen nemnd, ingen gløymd
vending brukt i takketale eller liknande der ein takkar ei gruppe utan å namngje nokon einskild
ingen ting
ikkje noko
;
ingenting
(
2
II)
ho visste ingen ting
om inkje
over styr
det gjekk om inkje
på ingen måte
slett ikkje
Artikkelside
ingenting
2
II
determinativ
demonstrativ
Tyding og bruk
ikkje noko (som helst)
;
ingen ting
Døme
det gjer ingenting
;
ingenting av dette skal seljast
;
dei held fram med sitt som om ingenting var hendt
Faste uttrykk
alt eller ingenting
alt saman eller ikkje noko
alt og ingenting
likt og ulikt
for ein slikk og ingenting
for svært lite pengar
ikkje for ingenting
med god grunn
;
ikkje for inkje
late som ingenting
ikkje røpe at ein har kjennskap til noko
det beste er å late som ingenting
som ingenting
utan vanskar
det greier du som ingenting
Artikkelside
strek
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
strik
Tyding og bruk
rissa eller teikna linje
Døme
teikne ein rett strek
;
lage strekar på arket
;
det var skore inn strekar i tømmeret
;
læraren set strek under alle feila
som etterledd i ord som
blyantstrek
kritstrek
krøllstrek
skråstrek
linjeføring
(1)
til ein teiknar
Døme
ho har ein elegant og tydeleg strek
startstrek
Døme
deltakarane stod på streken
smal stripe
Døme
ein fugl med kvite strekar på sida
linje i (ei tenkt) gradinndeling
Døme
nokre strekar for langt
kompasstrek
Døme
vinden dreidde nokre strekar mot vest
uventa, snarrådig handling
;
påfunn
;
spikk
(
2
II)
,
prette
,
puss
(
3
III)
Døme
ein dristig strek
;
gjere mange leie strekar
som etterledd i ord som
fantestrek
genistrek
narrestrek
revestrek
skøyarstrek
Faste uttrykk
gå over streken
overskride grensa for det sømelege
;
gå for vidt
raud strek
raudfarga strek som markerer feil i ein tekst
få mange raude strekar
grense mellom det som er akseptabelt og det som er uakseptabelt
foreldre må setje nokre raude strekar for barna
setje/slå ein strek over
sjå på som ugjort, oppgjort eller gløymt
dei sette ein strek over det som hadde hendt
;
vi slår ein strek over usemja
setje strek
avslutte
dei sette strek for debatten
starte frå strek
om veddeløpshest: starte utan
handikap
(1)
strek i rekninga
noko som går på tvers av planane
;
vonbrot
det var ein strek i rekninga at søknaden ikkje vart innvilga
tynn som ein strek
svært tynn
Artikkelside
1
2
3
4
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100