Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
193 treff
Bokmålsordboka
76
oppslagsord
klunke
verb
Vis bøyning
Opphav
beslektet med
klukke
;
lydord
Betydning og bruk
gi fra seg en klukkende lyd
;
klukke
Eksempel
tiuren
klunket
og saget
;
bekken
klunket
under snøen
;
det
klunker
på flaska
spille forsiktig
eller
amatørmessig på instrument med strenger
;
klimpre
Eksempel
klunke
litt på piano
;
klunke
og stryke på ei fele
Artikkelside
koste
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
av
kost
(
1
I)
Betydning og bruk
feie med
kost
(
1
I)
Eksempel
koste
av trappa
;
koste
av seg snøen
Faste uttrykk
gå så det koster
gå svært bra eller skje i stort tempo
bilen går så det koster
;
firmaet går så det koster
Artikkelside
lave
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lafa
;
beslektet
med
lav
(
1
I)
Betydning og bruk
henge i stor mengde eller i klaser
;
bugne
Eksempel
treet
laver
av knopper
drysse ned i mengder, falle i store flak
Eksempel
snøen
laver
ned
Artikkelside
klappe
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
klappa
,
i betydingen ‘stryke varsomt’ fra
engelsk
;
i betydingen ‘slag’ fra
lavtysk
Betydning og bruk
slå håndflatene mot hverandre flere ganger
;
applaudere
(1)
Eksempel
publikum
klappet
og
klappet
;
sangeren ble
klappet
inn igjen på scenen
slå flater mot hverandre
;
slå sammen
Eksempel
klappe
sammen boka
;
klappe snøen av skiene
;
klapp igjen kjeften!
jevne og banke til
Eksempel
klappe
til jorda rundt en plante
slå lett
;
stryke mildt
;
kjærtegne
Eksempel
klappe på skulderen
;
klappe
noen kjærlig på kinnet
;
klappe
hunden
om fartøy: legge til
Eksempel
båten
klappet
til kai
om hjerte: slå urolig
Faste uttrykk
klappe sammen
bryte sammen
da mannen døde,
klappet
hun helt sammen
klappe til
slå hardt (med flat hånd)
jeg ble så sint at jeg klappet til ham
klappet og klar
helt ferdig
;
helt i orden
alt er klappet og klart til festen
Artikkelside
kave
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kafa
‘dykke’
;
beslektet med
kav
(
1
I)
Betydning og bruk
slå eller fekte rundt seg med armer eller bein
;
bevege armer og bein veldig
Eksempel
han lå og kavde i vannet
;
han kaver seg gjennom gjennom snøen
streve
;
kjase
Eksempel
hun kaver mye med leksene
Faste uttrykk
kave seg opp
bli stresset
du kaver deg opp over ingenting
;
hun kavde seg veldig opp før eksamen
Artikkelside
knirke
verb
Vis bøyning
Opphav
lydord
Betydning og bruk
gnisse
(2)
,
rikse
(
2
II)
Eksempel
hengslene
knirket
;
gulvplankene knirket
;
det
knirket
i snøen under skoene
i overført betydning
: fungere dårlig
Eksempel
samarbeidet
knirket
Artikkelside
knedyp
,
knedjup
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som rekker til knes
Eksempel
snøen er knedyp
Artikkelside
fonne seg
Betydning og bruk
legge seg i fonner
;
Se:
fonne
Eksempel
hindre snøen i å fonne seg
Artikkelside
aller første
Betydning og bruk
før alt annet (i en rekkefølge)
;
Se:
første
Eksempel
den aller første snøen
Artikkelside
grave seg ned
Betydning og bruk
Se:
grave
lage et hulrom som en kan søke ly i
Eksempel
grave seg ned i snøen
i overført betydning: bli svært opptatt av noe
Eksempel
grave seg ned i detaljer
Artikkelside
Nynorskordboka
117
oppslagsord
liggje
,
ligge
liggja, ligga
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
liggja
Tyding og bruk
om person eller dyr: vere i meir
eller
mindre vassrett stilling
Døme
liggje
både på magen og på sida
;
ho låg utstrekt
;
hunden låg på graset
brukt som adjektiv
liggjande stilling
vere på ein viss plass, ofte over tid
;
vere i ei viss stilling
Døme
boka ligg på bordet
;
pengane ligg i skuffa
;
byen ligg på nordsida
;
huset ligg fint til
;
prisen ligg på om lag 100 kr
;
liggje
lågt i terrenget
;
reinhaldsverket ligg under kommunen
;
skipet
ligg
i land
i
overført tyding
: vere naturleg, forståeleg
;
hengje saman med
;
jamfør
nærliggjande
(2)
Døme
det ligg nær å tru det
;
årsaka ligg i dei låge strømprisane
kvile i seng, halde senga
Døme
liggje
til sengs
;
liggje
og fryse
;
liggje
sjuk med feber
vere utbreidd over, dekkje
Døme
snøen låg meterhøg
;
det låg rim på marka
vere i ein viss tilstand
Døme
liggje
på latsida
;
liggje
i bløyt
;
liggje
brakk
;
golvet låg fullt av klede
;
liggje
vêrfast
;
liggje
på lur
;
liggje
i trening
;
liggje
i tingingar
Faste uttrykk
liggje an
vere plassert (i høve til andre)
;
stille seg, teikne, ha utsikt (til)
liggje dårleg an
;
det norske laget låg godt an etter første etappe
liggje att
vere att, vere gløymd
liggje etter
ikkje halde følgje
liggje for døden
vere døyande
;
liggje på
dødsleiet
liggje for døden i ei veke
;
det året han låg for døden
liggje for
passe til evnene og interessene til nokon
grammatikk ligg ikkje for dei
liggje føre
vere til stades
;
finnast
(1)
,
eksistere
(1)
materialet ligg endeleg føre i bokform
;
det ligg ikkje føre konkrete planar for gjennomføringa
liggje i
tyde, implisere
kva ligg det i den utsegna?
liggje med
ha samleie med
liggje nede
stå stille, ikkje vere i gang
straumnettet ligg nede
liggje noko under
vere skjult
eller
hemmeleg
her ligg det noko under
liggje over
om person: overnatte
om fartøy: halle på sida
liggje på likstrå
liggje på seng fram til gravferda
liggje på likstrå
liggje på seng fram til gravferda
liggje til grunn
vere årsak til eller grunnlag for
visjonane som ligg til grunn for satsinga
liggje til rette/rettes
høve, passe bra
forholda ligg godt til rette for effektivt arbeid no
liggje til
høyre til
det ligg til familien å vere snobbete
liggje under for
vere avhengig av
han låg under for alkoholen
Artikkelside
mannshøg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
høg som ein mann (
eller
eit vakse menneske)
Døme
rosebusken er mannshøg
;
snøen låg mannshøg
Artikkelside
kleppe
kleppa
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
bli klumpete
Døme
grauten kleppar seg
;
snøen kleppar seg under skiene
hogge, huke inn fisk med
klepp
(4)
flekkje
(
2
II
, 1)
fisk til klippfisk
Artikkelside
kleise
2
II
kleisa
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
kleime
(
2
II)
og
klisse
Tyding og bruk
kleime
(
2
II
, 2)
,
kline
(1)
;
vere blaut
;
henge ved
Døme
snøen kleisar seg fast
Artikkelside
lave
lava
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
lafa
;
samanheng med
lav
Tyding og bruk
henge i stor mengd
eller
i klasar
;
bogne
(1)
Døme
greinene laver av frukt
drysse ned i mengder
;
falle i store flak
Døme
snøen laver ned
Artikkelside
leggje seg
Tyding og bruk
Sjå:
leggje
innta ei liggjande stilling
;
gå til sengs
Døme
leggje seg for å sove
;
ho legg seg sjuk i fire dagar
;
leggje seg inn på sjukehus
;
hunden la seg på golvet
bli liggjande
Døme
isen legg seg på fjorden
;
snøen har lagt seg på vegane
;
wienerbrød kan leggje seg på sidebeina
stilne, spakne
Døme
applausen legg seg
;
stormen la seg
Artikkelside
la vente på seg
Tyding og bruk
kome seint
;
Sjå:
la
Døme
snøen lét vente på seg
Artikkelside
la
3
III
,
late
3
III
lata
verb
Vis bøying
Opphav
same opphav som
late
(
1
I)
Tyding og bruk
gje lov
eller
høve til å
;
tillate å
;
ikkje hindre eller setje seg imot
Døme
vi får la henne gjere det
;
vi lèt dei sleppe fri
;
dei lét henne kome
;
vi har late dei drive på med sitt
syte for at noko blir gjort
;
få til å
Døme
du må la meg tenkje meg om
;
dei lét advokaten setje opp eit testament
brukt i imperativ for å kommandere eller oppmode til
Døme
la dette bli mellom oss!
la meg vere i fred!
la oss gå!
Faste uttrykk
ikkje la seg merke med
ikkje vise reaksjon
la bli
ikkje gjere
kan du la bli å forstyrre meg!
la det skure
ikkje gripe inn når noko går gale
la det stå til
ha von om at noko skjer på beste måte
la gå at
det får så vere at (noko er slik)
la gå!
om bord i båt: kast!
la ankeret gå!
ok, det får bli slik!
la høyre frå seg
seie ifrå, gje beskjed
;
gje lyd frå seg
ho har ikkje late høyre frå seg på ei stund
la seg ...
gje tillating eller moglegheit til å
la seg intervjue
;
ho lét seg ikkje skremme
;
dei lot seg ikkje lure
;
han vonar det lèt seg gjere å skaffe opplysningar
la vente på seg
kome seint
snøen lét vente på seg
la vere
ikkje bry seg om
;
halde seg unna
;
avstå frå
eg klarer ikkje å la vere
;
dei lét vere å reise
Artikkelside
klappe
klappa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
klappa
,
i tydinga ‘stryke varsamt’ frå
engelsk
;
i tydinga ‘slag’ frå
lågtysk
Tyding og bruk
slå handflatene mot kvarandre fleire gonger
;
applaudere
(1)
Døme
klappe i hendene
;
publikum klappa og klappa
slå flater mot kvarandre
;
slå saman
Døme
klappe boka saman
;
klappe snøen av skiene
;
klapp igjen kjeften!
jamne og banke til
Døme
klappe til molda kring noko nyplanta
slå lett
;
stryke mildt
;
kjærteikne
Døme
klappe på skuldra
;
klappe nokon på kinnet
;
kan eg klappe hunden?
om fartøy: leggje til
Døme
båten klappa til kai
om hjarte: slå uroleg
Faste uttrykk
klappa og klar
fullt ferdig
;
heilt avgjord
alt er klappa og klart til festen
klappe saman
bryte saman
da mannen døydde, klappa ho heilt saman
klappe til
slå hardt (med flat hand)
eg vart så sint at eg klappa til han
Artikkelside
kome som kasta på
Tyding og bruk
kome uplanlagd eller utan forvarsel
;
Sjå:
kaste
Døme
snøen kjem alltid som kasta på dei
;
at han ynskte skilsmisse, kom som kasta på meg
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 12
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100