Avansert søk

13 treff

Bokmålsordboka 6 oppslagsord

insignium

substantiv intetkjønn

Opphav

av latin insigne ‘skjoldmerke, hedersmerke’, av in- og signum ‘teign’

Betydning og bruk

ytre tegn på en persons stilling eller verdighet
Eksempel
  • biskopens insignier er lue, stav, ring og kors

innsegl

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt innsigli; av latin sigillum, diminutiv av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

  1. om eldre forhold: segl (1 (på dokument og lignende);

signal

substantiv intetkjønn

Opphav

fra latin av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

  1. fastsatt, avtalt tegn som sendes ved hjelp av lys, lyd, flagg, håndbevegelser og lignende
    Eksempel
    • stoppe på signal;
    • sende signal;
    • nødsignal, matsignal
  2. Eksempel
    • være, gi signalet til noe
  3. antydning om framgangsmåte, holdning til noe
    Eksempel
    • departementet har gitt signaler om reduserte tilskudd;
    • endre signaler

signere

verb

Opphav

fra latin av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

Eksempel
  • brevet var signert av styreformannen;
  • maleriet var signert;
  • forfatteren vil være til stede og signere boka si;
  • musikken var signert (av) NNlaget av

segl 1

substantiv intetkjønn

Opphav

gjennom lavtysk; fra latin sigillum, diminutiv av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

  1. avtrykk i lakk, voks, metall eller papir som er festet til et dokument for å bekrefte at det er ekte
    Eksempel
    • sette sitt segl under et dokument;
    • bryte seglet på et brev;
    • min munn er lukket med sju segljeg røper ingenting
  2. seglstempel, signet
    Eksempel
    • kongens segl

design

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Uttale

desaiˊn

Opphav

gjennom engelsk, fra fransk; av latin de- og signum ‘tegn’

Betydning og bruk

formgivning av produkter med vekt på funksjon og utseende
Eksempel
  • norsk design;
  • møbler med ny design;
  • design av nettsider

Nynorskordboka 7 oppslagsord

insignium

substantiv inkjekjønn

Opphav

av latin insigne ‘skjoldmerke, heidersmerke’, av in- og signum ‘teikn’

Tyding og bruk

ytre teikn på høg rang
Døme
  • biskopen har insignia lue, stav, ring og kross

innsegle 2

innsegla

verb

Opphav

norrønt innsigla, frå mellomalderlatin insigillare ‘forsegle’; av latin sigillum, diminutiv av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

om eldre forhold: setje segl (1, 1) på (eller under);

innsegl, innsegle 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt innsigli; av latin sigillum, diminutiv av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

  1. om eldre forhold: segl (1 (på dokument og liknande);

signere

signera

verb

Opphav

frå latin av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

  1. skrive under
    Døme
    • brevet var signert av både forlagssjefen og styreformannen;
    • forfattaren var til stades og signerte boka si
  2. stadfeste opphav (ved underskrift);
    òg: adj perfektum partisipp; forkorta sign.
    Døme
    • musikken var signert Per Nilsen;
    • eit signert bilete

signal

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå latin av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

  1. fastsett, avtalt teikn som ein gjev med lyd, flagg, handrørsler og liknande
    Døme
    • matsignal;
    • naudsignal;
    • sende signal;
    • stogge på signal
  2. Døme
    • gje, vere signalet til noko
    • framgangsmåte, haldning til noko
      • endre signal

segl 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

gjennom lågtysk; frå latin sigillum diminutiv av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

  1. avprent i lakk, voks eller papir som er festa til eit dokument for å stadfeste at det er ekte
    Døme
    • setje seglet sitt under eit dokument;
    • bryte seglet på eit brev
    • i litterært mål:
      • segl er sette for min munneg fortel ingen ting
  2. stempel med segl (1, 1)

design

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Uttale

desaiˊn

Opphav

gjennom engelsk, frå fransk; av latin de- og signum ‘teikn’

Tyding og bruk

formgjeving av produkt med vekt på funksjon og utsjånad
Døme
  • møblar med ny design;
  • design av internettløysingar