Avansert søk

48 treff

Bokmålsordboka 4 oppslagsord

SMS, sms

substantiv hankjønn

Opphav

fra engelsk , forkorting for Short Message Service

Betydning og bruk

  1. system for å sende tekstmeldinger, særlig til og fra mobiltelefoner

melding

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av melde (2

Betydning og bruk

  1. det å melde eller bli meldt
    Eksempel
    • melding av skader
  2. innhold i noe som blir meldt;
    kunngjøring, opplysning, beskjed, rapport
    Eksempel
    • gi melding om noe;
    • eleven fikk melding med seg hjem;
    • det har kommet meldinger om nye kamper på grensen
  3. Eksempel
    • de sendte meldinger til hverandre hele dagen
  4. det å melde (2, 4) i kortspill
    Eksempel
    • en dristig melding
  5. omtale, vurdering;
    Eksempel
    • restauranten fikk gode meldinger

informasjonskanal

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

kanal (5) for formidling av informasjon
Eksempel
  • kommunen bruker SMS som informasjonskanal

tekstmelding

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

skrevet melding som sendes via mobiltelefon;
jamfør SMS

Nynorskordboka 44 oppslagsord

SMS, sms

substantiv hankjønn

Opphav

frå engelsk , forkorting for Short Message Service

Tyding og bruk

  1. system for å sende tekstmeldingar, særleg til og frå mobiltelefonar

pepre

pepra

verb

Opphav

norrønt pipra

Tyding og bruk

  1. strø pepar på;
    krydre med pepar
    Døme
    • salte og pepre maten
  2. i overført tyding: setje ein spiss på;
    Døme
    • pepre talen med vitsar
  3. skyte mange kuler i ein serie;
    sende ei skur av noko mot noko eller nokon
    Døme
    • dei pepra han med kuler;
    • bli pepra med hagl
  4. i overført tyding: sende av garde ei mengd kommentarar, spørsmål eller liknande
    Døme
    • dei vart pepra med sinte sms-ar

vêr 2, ver 2

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt veðr

Tyding og bruk

  1. tilstand i atmosfæren med omsyn til nedbør, temperatur, vind og skydekke
    Døme
    • godt, ustadig, stygt vêr;
    • det er kaldt, varmt i vêret
  2. (høgare) luft(lag)
    Døme
    • stige til vêrs;
    • hendene i vêret!
    • jenta har skote i vêrethar vakse snøgt;
    • i hytt og vêrsjå hytt (1
  3. sterk vind (og nedbør)
    Døme
    • vêret stod på frå havet;
    • gå, sigle mot vêret
      • det følgjer eit friskt vêr med henne
  4. Døme
    • dra vêret;
    • ta etter vêret;
    • dette utstyret kan ta vêret frå nokon kvar
  5. Døme
    • hunden hadde vêret av ein bjørn

Faste uttrykk

  • be om godt vêr
    freiste å oppna godvilje, nåde
  • få vêret av
    òg overf: få greie på, nyss om noko (løynleg)
  • gå i vêret
    stige sterkt
    • prisane gjekk i vêret
  • i hardt vêr
    i vanskar på grunn av press, åtak eller liknande
  • liggje på vêret
    liggje mest stille mot vinden
    • båten låg på vêret
  • snakke om vêr og vind
    snakke om laust og fast

melding

substantiv hokjønn

Opphav

av melde (3

Tyding og bruk

  1. det å melde eller bli meld
    Døme
    • melding av skadar
  2. innhald i noko som blir meldt;
    kunngjering, opplysning, beskjed, rapport
    Døme
    • gje melding om noko;
    • eleven fekk melding med seg heim;
    • det har kome meldingar om nye kampar ved grensa
  3. Døme
    • ho fekk ikkje svar på meldingane ho sende
  4. det å melde (3, 4) i kortspel
    Døme
    • ei dristig melding
  5. omtale, vurdering;
    Døme
    • teaterstykket har fått rosande meldingar

vigsel

substantiv hankjønn

vigsle 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt vígsla; av vie

Tyding og bruk

  1. kyrkjeleg (1) handling som går ut på at noko blir helga, lyst heilagt, til dømes eit ekteskap, ei ny kyrkje
  2. seremoni ved borgarleg stifting av ekteskap
  3. Døme
    • vigsel av nybrua

kodeord

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. ord brukt i kode (2, 1)
    Døme
    • kjenne kodeordet som trengst for å sleppe inn
  2. Døme
    • send ein sms med kodeordet BÅT til 2235

skinn

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt skinn

Tyding og bruk

  1. hud (med eller utan hår) på pattedyr og fisk
    Døme
    • hanskar av ekte skinn
    • menneskehud
      • bli våt til skinnet;
      • fare som eit piska skinnha det svært travelt;
      • våge skinnet
  2. hinne, hud på bær, frukt og liknande
    Døme
    • flå skinnet av ein kokt tomat
  3. Døme
    • det gamle skinnet

Faste uttrykk

  • gå ut av sitt gode skinn
    miste sjølvtøyminga
  • i sinn og skinn
    i ham og hått, tvers igjennom
  • redde skinnet
    berge seg, gå klar
  • skinn og bein
    særs tynn, radmager

trofé, trofe

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Uttale

trofeˊ

Opphav

gjennom latin; frå gresk av trope ‘det å jage fienden på flukt’

Tyding og bruk

  1. ting vunnen i krig, kamp, tevling eller jakt (og eventuelt utstilt til minne)
    Døme
    • hengje opp troféa frå kampen, tevlinga, jakta
  2. dekorasjon av samanstilte våpen

sone 1

substantiv hokjønn

Opphav

frå gresk ‘belte’

Tyding og bruk

  1. avgrensa område, belte (4) med særmerkte tilhøve eller føresegner
    Døme
    • atomfri sone;
    • nøytral sone;
    • jorda er delt inn i den varme sona, dei tempererte sonene og dei kalde sonene
  2. Døme
    • Noreg ligg i sona med mellomeuropeisk tid
  3. i overført tyding: som etterledd i sms der førsteleddet syner kva saksområde det gjeld

ørken

substantiv hankjønn

Opphav

dansk, bokmål ørken; av aud

Tyding og bruk

  1. større område, særleg slette- eller høgland, som på grunn av lite eller inkje nedbør har særs avgrensa vegetasjon og dyreliv og er uskikka til bustad for menneske;
    Døme
    • golde, ugjestmilde ørkenar
  2. i overført tyding: tom, innhaldslaus del av tilværet
    Døme
    • ein ørken av vankunne;
    • kjenslelivet hans var ein ørken