Avansert søk

26 treff

Bokmålsordboka 19 oppslagsord

rynkete, rynket

adjektiv

Betydning og bruk

som har rynker eller folder;
Eksempel
  • et rynkete gammelt ansikt;
  • en rynkete bluse

rynke 2

verb

Opphav

beslektet med norrønt hrøkkva ‘bli skrukkete’

Betydning og bruk

lage rynker eller folder
Eksempel
  • rynke pannen;
  • rynke livet på et skjørt

Faste uttrykk

  • rynke på nesa
    vise misnøye

kappe 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

av middelalderlatin cap(p)a; jamfør kåpe

Betydning og bruk

  1. vidt, løsthengende plagg, ofte uten ermer og med eller uten hette
    Eksempel
    • rektor og dekan har på seg kappe
  2. ytterplagg med tynnere stoff enn i en frakk
    Eksempel
    • hun tar på seg kappa og går ut
  3. hodeplagg av lett stoff til kvinner
  4. smalt, rynket tøystykke over vindu, dør, på kjole eller lignende
  5. liten overbygning over nedgang på fartøy
  6. tekst som inngår i artikkelbasert doktoravhandling og som sammenfatter og sammenstiller de ulike artiklene;

Faste uttrykk

  • bære kappa på begge skuldrene
    prøve å være venn med begge parter i en strid;
    tjene to herrer
  • kappe og krage
  • snu/vende kappa etter vinden
    slutte opp om det som for tiden er mest populært
    • partiet får kritikk for å snu kappa etter vinden;
    • han var en opportunist som stadig vendte kappa etter vinden
  • ta på sin kappe
    ta ansvaret for eller utgiftene med

volang

substantiv hankjønn

Opphav

fra fransk, av voler ‘fly’

Betydning og bruk

rundklipt, foldet eller rynket tøyremse, brukt til skjørt, gardinkappe, pynt på kjoler og lignende

rysj

substantiv hankjønn

Opphav

fra fransk ruche

Betydning og bruk

rynket eller plissert tøystykke til besetning på klær
Eksempel
  • rysjer er moderne igjen

rynke 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av rynke (2

Betydning og bruk

  1. smal fold i hud;
    Eksempel
    • grått hår og rynker;
    • rynke mellom øyenbrynene
  2. fold (1, 1) eller brett på tøy
    Eksempel
    • ermet er samlet i rynker

pose 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt posi; beslektet med puste

Betydning og bruk

  1. liten sekk eller beholder av for eksempel papir, plast, skinn eller tøy
    Eksempel
    • en vanntett og gjennomsiktig pose;
    • oppbevar pålegget i boks eller pose;
    • hun puttet treningstøyet i en pose;
    • fylle posene med godteri
  2. innhold i en pose (1, 1)
    Eksempel
    • ta med én pose tørrmat per person;
    • bruk en halv pose tørrgjær
  3. Eksempel
    • ha poser under øynene;
    • ha poser i buksene

Faste uttrykk

  • ha rent mel i posen
    ikke ha noe å skjule;
    ha god samvittighet
    • jeg tviler på at de har rent mel i posen
  • i både pose og sekk
    mer enn en kunne håpe eller forvente
    • du kan ikke få i både pose og sekk
  • snakke rett fra posen
    uttale seg uten omsvøp;
    si sin hjertens mening

skrukk

substantiv hankjønn

Opphav

beslektet med norrønt skrokkr ‘sammenskrumpet kropp’

Betydning og bruk

ujevnhet på en flate;
rynke, fold
Eksempel
  • ha skrukker i skallen;
  • få en skrukk på kjolen

Faste uttrykk

  • i skrukk
    sammenstuet, krøllete (2)
  • skrukk i skrukk
    med mange skrukker
    • dressen er skrukk i skrukk etter et par timers bruk

nese

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt nǫs

Betydning og bruk

  1. lukteorgan i ansiktet hos mennesker og visse dyr;
    Eksempel
    • en søt nese med fregner;
    • være tett i nesa;
    • det luktet så ille at jeg måtte holde meg for nesa
  2. evne til å lukte (med nesa);
    Eksempel
    • hunden har en veldig skarp nese
  3. i overført betydning: evne til å oppdage eller oppfatte noe;
    Eksempel
    • hun har en sikker nese for antikviteter
  4. framspringende, spiss del av noe som angir retning
    Eksempel
    • nesa på et fly;
    • skipet snudde nesa mot nord;
    • det var på tide å vende nesa hjemover

Faste uttrykk

  • bein i nesa
    sterk vilje og evne til å tåle motstand
  • bite seg i nesa på
    være sikker på
  • få lang nese
    bli narret
  • grine på nesa
    vise misnøye
    • han griner på nesa når han leser regnskapene;
    • hun grinte på nesa av den sterke dunsten
  • gå etter nesa
    gå rett fram (uten å vite veien)
  • gå med nesa i en klut
    • ha sorg eller kjenne skam
    • være sterkt forkjølet med rennende nese
      • jeg har gått med nesa i en klut hele uka
  • gå på nesa
    falle forover
  • ikke se lenger enn nesa rekker
    være kortsynt
  • med nesa i
    helt oppslukt av, intenst opptatt med
    • sitte med nesa i en bok;
    • hun går konstant med nesa i mobilen
  • nesa i sky/været
    brukt om å ha en overlegen mine eller være høy på pæra
    • de satte nesa i sky og lot som de ikke enset de sinte stemmene;
    • han stakk nesa i været og gikk;
    • gå med nesa høyt i sky
  • peke nese av
    sette hendene foran nesa med fingrene i været for å håne noen
  • pusse nesa
    snyte seg
  • rett foran/for nesa på noen
    like foran noen
    • hun snappet den siste kakebiten rett foran nesa på lillebror;
    • boka lå rett for nesa på ham uten at han fant den
  • rive i nesa
    lukte skarpt
    • lukten av sprit og formalin river i nesa;
    • en sur, ekkel svette rev meg i nesa
  • rynke på nesa
    vise misnøye
  • som snytt ut av nesa på
    oppsiktsvekkende lik
    • hun er som snytt ut av nesa på faren sin, så like er de
  • stikke nesa fram
    gjøre seg bemerket;
    stikke seg fram
    • hun er uredd og tør å stikke nesa fram
  • stikke nesa i noe
    blande seg opp i noe som ikke angår en
    • jeg vil nødig stikke nesa i andres saker;
    • slutt med å stikke nesa di opp i hva jeg gjør
  • ta ved nesa
    narre, bedra

panne 2

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

samme opprinnelse som panne (1

Betydning og bruk

øverste og fremste del av hodet
Eksempel
  • rynke pannen;
  • hun slo seg for pannen

Nynorskordboka 7 oppslagsord

rynke 2

rynka

verb

Opphav

samanheng med rukke (2

Tyding og bruk

lage rynker eller falder;
Døme
  • rynke augebryna;
  • rynke livet på eit skjørt

Faste uttrykk

  • rynke på nasen
    vise misnøye

rynke 1

substantiv hokjønn

Opphav

av rynke (2

Tyding og bruk

  1. smal fald i hud;
    Døme
    • grått hår og rynker;
    • rynke mellom augebryna
  2. fald (1) eller brett på tøy;
    Døme
    • livet på kjolen er samla i rynker

rukke 2

rukka

verb

Opphav

av rukke (1

Tyding og bruk

Døme
  • rukke skallen

Faste uttrykk

  • rukke på nasen
    vise misnøye

rykkje 2, rykke 2

rykkja, rykka

verb

Opphav

jamfør norrønt hrøkkva ‘få rukker’

Tyding og bruk

lage rukker, snøre saman;
Døme
  • rykkje på nasen;
  • rykkje saman

for 1, fòr

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt for

Tyding og bruk

  1. pløgd eller graven renne i åker
    Døme
    • lage forer i åkeren
  2. lang og smal grop;
    djup rukke
    Døme
    • djupe forer i marka
  3. fordjuping, linje i andletet;
    Døme
    • ha djupe forer under auga

korrugere

korrugera

verb

Opphav

frå latin ‘rynke, falde’

Tyding og bruk

lage bølgjeform på;
  • brukt som adjektiv
    • korrugert plate

rukke 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt hrukka

Tyding og bruk

  1. smal fald i hud;
    Døme
    • ha rukker i andletet;
    • leggje panna i djupe rukker
  2. liten brett eller fald;
    skrukk på ei flate;
    Døme
    • få rukke på skjørtet