Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
39 treff
Bokmålsordboka
24
oppslagsord
krangel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
krangle
Betydning og bruk
trette
(
1
I)
,
uvennskap
;
kjekkel
Eksempel
komme i
krangel
med noen
;
ryke opp i en voldsom
krangel
;
det ble bare
krangel
med dem
Artikkelside
i tottene på hverandre
Betydning og bruk
i slåsskamp
;
i krangel
;
Se:
tott
Eksempel
fotballtrenerne røk i tottene på hverandre
;
professorene har vært i tottene på hverandre ved flere anledninger
Artikkelside
tott
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þáttr
Betydning og bruk
tråd
,
trevl
(1)
;
hårdusk
utvekst som ligner en tråd
som etterledd i ord som
tarmtott
Faste uttrykk
i tottene på hverandre
i slåsskamp
;
i krangel
fotballtrenerne røk i tottene på hverandre
;
professorene har vært i tottene på hverandre ved flere anledninger
Artikkelside
ha noe utestående med noen
Betydning og bruk
ha en krangel eller uenighet med noen
;
Se:
utestående
Artikkelside
utestående
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
om penger: som en har til gode
;
ikke oppgjort
Eksempel
innkreve
utestående
fordringer
Faste uttrykk
ha noe utestående med noen
ha en krangel eller uenighet med noen
Artikkelside
utarte
verb
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
ausarten
Betydning og bruk
utvikle seg til noe verre
Eksempel
diskusjonen utartet til krangel
;
det er viktig at volden ikke får utarte
;
krangelen utartet seg til slagsmål
Artikkelside
skittentøyvask
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vask av skitne klær
i overført betydning
: offentlig krangel om personlige og ofte ubehagelige ting
Eksempel
rettssaken ble en offentlig skittentøyvask
;
han sluttet i jobben etter en gedigen skittentøyvask
Artikkelside
knuffing
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
knuffe
Eksempel
høylytt krangel og knuffing i køen
Artikkelside
ryke opp i
Betydning og bruk
havne eller komme i konflikt
;
Se:
ryke
Eksempel
det røk opp i en voldsom krangel
Artikkelside
venn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vinr
;
beslektet
med
latin
venus
‘skjønnhet’,
jamfør
Venus
romersk kjærlighetsgudinne
Betydning og bruk
person en har et nært forhold til, kamerat
Eksempel
skille mellom
venn
og fiende
;
jeg er ikke
venner
med deg lenger
;
bli
venner
igjen etter en krangel
;
gjøre seg til
venns
med en
;
være god
venn
med en
;
ha mange
venner
;
en god
venn
av meg
;
barndoms
venn
, omgangs
venn
ved tiltale:
den går ikke,
vennen
min
;
god dag, gamle
venn
!
om dyr
og lignende
:
katt og hund kan være gode
venner
elsker
(3)
;
kjæreste
Eksempel
få seg en ny
venn
særlig
i religiøst språk
: medlem av visse kristne trossamfunn
Eksempel
Hauges
venner
;
frie
venner
;
pinse
venn
litt.
elsker
(1)
, dyrker
Eksempel
en sann
venn
av gode historier
;
barne
venn
, bok
venn
, dyre
venn
Artikkelside
Nynorskordboka
15
oppslagsord
krangel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
krangle
Tyding og bruk
trette
(
1
I)
,
uvenskap
;
kjekl
Døme
kome i krangel med nokon
;
juridisk krangel
Artikkelside
i tottane på kvarandre
Tyding og bruk
i slåstkamp
;
i krangel
;
Sjå:
tott
Døme
sjåførane rauk i tottane på kvarandre
;
ungane har vore i tottane på kvarandre i heile dag
Artikkelside
tott
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þáttr
Tyding og bruk
tråd
(1)
,
trevl
(1)
;
hårdusk
utvekst som liknar ein tråd
som etterledd i ord som
tarmtott
Faste uttrykk
i tottane på kvarandre
i slåstkamp
;
i krangel
sjåførane rauk i tottane på kvarandre
;
ungane har vore i tottane på kvarandre i heile dag
Artikkelside
ha noko uteståande med nokon
Tyding og bruk
ha ei usemje eller ein krangel med nokon
;
Sjå:
uteståande
Artikkelside
uteståande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
om pengar: som ein har til gode
;
ikkje oppgjord
Døme
ha uteståande pengekrav
Faste uttrykk
ha noko uteståande med nokon
ha ei usemje eller ein krangel med nokon
Artikkelside
utarte
utarta
verb
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
ausarten
Tyding og bruk
utvikle seg til noko verre
Døme
sparinga kan utarte til griskleik
;
diskusjonen utarta til krangel
;
spelet utarta seg i andre omgang
Artikkelside
skitentøyvask
,
skitnetøyvask
,
skittentøyvask
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
vask av skitne klede
;
skitenklesvask
i
overført tyding
: offentleg krangel om personlege og ofte ubehagelege ting
Døme
generalforsamlinga enda med ein offentleg skitentøyvask
;
ho måtte slutte etter ein stor skitentøyvask
Artikkelside
trekkje
,
trekke
trekkja, trekka
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
føre frå ein stad til ein annan
;
hale
(
3
III)
,
dra
(1)
Døme
trekkje nokon inntil seg
;
trekkje
dyna over seg
;
trekkje garnet
;
han trekte føre gardina
;
hesten trekte ei vogn etter seg
flytte seg frå ein stad til ein annan
Døme
trekkje seg unna
;
gjestane trekte inn i huset
;
kan de trekkje litt nærare kvarandre?
trekkje seg attende etter festen
;
trekkje ned til stranda
ta, suge eller lokke til seg
;
tiltrekkje
(1)
Døme
støvlane
trekkjer
vatn
;
trekkje
frisk luft
;
store prisnedslag
trekkjer
kundar
;
popartisten trekte fulle hus
ta opp eller fram
Døme
trekkje lodd
;
trekkje eit kort frå bunken
;
trekkje fram ein pistol
dra med seg
;
bringe inn i ein situasjon
Døme
prøve å trekkje med seg fleire
;
bli trekt inn i ein krangel
kome fram til
Døme
trekkje ei slutning
;
trekkje ei grense mellom jobb og privatliv
;
trekkje linjer mellom store hendingar
slutte å late gjelde
;
skrote
(2)
Døme
trekkje forslaget til ny trasé
;
trekkje attende ei løyving
avgjere ved slump
Døme
trekkje om kven som er vinnaren
;
bli trekt ut til å vere med
nøle medan ein snakkar
Døme
ho trekte litt på det før ho sa noko
;
han sit og trekkjer på svaret
dra føremon av
;
utnytte
(2)
;
jamfør
trekkje/dra vekslar på
Døme
trekkje på kompetansen til arbeidarane
i matlaging: gjere i stand ein rett ved å la råemnet liggje i væske med temperatur opp mot kokepunktet
Døme
lat lutefisken
trekkje
i fem minutt
;
trekkje
kaffi
redusere mengd eller storleik
;
subtrahere
Døme
trekkje
to frå fem
;
bli trekt for mykje i skatt
fare i flokk
;
vere på ferd
Døme
reinen
trekkjer
til nye beiteområde
;
fuglane
trekkjer
sørover om hausten
gje
trekk
(
2
II
, 1)
, kjøle
Døme
det
trekkjer
frå døra
;
omnen
trekkjer
dårleg
Faste uttrykk
trekkje av
trykkje på avtrekkjaren på skytevåpen
trekkje fram
snakke om
;
nemne
(
2
II
, 2)
,
påpeike
trekkje fram eit interessant poeng
trekkje ned
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje opp
(4)
ungane gløymer å trekkje ned
trekkje om
setje eller sy
trekk
(
3
III
, 8)
på
trekkje
om den gamle sofaen
trekkje opp
stramme
fjøra
i ein mekanisme
trekkje opp klokka
endre seg til det verre
det trekkjer opp til storm
opne flaske med ein
opptrekkjar
kelneren trekte opp vinen ved bordet
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje ned
hugs å trekkje opp etter deg!
trekkje seg
ikkje vere med lenger
han trekte seg frå vervet i siste liten
trekkje seg saman
gjere seg mindre og meir kompakt
;
krype saman,
krympe
(1)
kulda får blodårene til å trekkje seg saman
trekkje ut
vare lenge
;
gå på overtid
samværet trekte ut
Artikkelside
vringel
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
vringle
;
krangel
Artikkelside
trette
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þræt
(
t
)
a
;
jamfør
trette
(
2
II)
Tyding og bruk
hissig ordveksling
;
munnhoggeri
,
ordstrid
,
krangel
Døme
liggje i trette om ei grenselinje
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100