Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
515 treff
Bokmålsordboka
239
oppslagsord
kyle
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
kaste
(
2
II
, 1)
,
slenge
(
2
II)
Eksempel
kyle
noe ut gjennom vinduet
Artikkelside
livline
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
redningsline
Eksempel
kaste ut en livline
i overført betydning: redning fra en vanskelig situasjon
Eksempel
skipsfarten ble landets livline
Artikkelside
livbøye
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
engelsk
lifebuoy
Betydning og bruk
ringformet
bøye
(
2
II
, 2)
av lett materiale til å kaste ut til en som holder på å drukne
Artikkelside
kjøre
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
keyra
Betydning og bruk
styre kjøretøy, maskin
eller lignende
Eksempel
lære å
kjøre
bil
;
kjøre
gravemaskin
;
kjøre
hundespann
;
kjøre
utfor veien
frakte eller skysse med et kjøretøy
Eksempel
kjøre
tømmer
;
kan du kjøre meg hjem?
om kjøretøy: være i fart
;
gå
(6)
,
trafikkere
(1)
Eksempel
bussen
kjører
hver dag
reise eller forflytte seg med et kjøretøy
Eksempel
kjøre
forbi
;
kjøre
med toget
;
skal vi
kjøre
eller gå?
vi
kjørte
ti mil den dagen
holde i gang
;
drive
(
3
III
, 4)
Eksempel
smelteverket
kjører
tre skift
;
kjøre
på for fullt
sette i gang
;
gjennomføre
Eksempel
kjøre en film
;
operativsystemet gjør det mulig å kjøre programmer på maskinen
;
de kjører forestillingen annenhver uke
renne
(
3
III
, 2)
,
ake
(2)
Eksempel
kjøre
slalåm
;
kjøre
på rattkjelke
støte
(1)
,
stikke
(
2
II
, 1)
Eksempel
kjøre
kniven i noe
;
kjøre
noe fast
skubbe
(1)
,
kaste
(
2
II
, 1)
Eksempel
kjøre
noen på hodet ut
Faste uttrykk
kjøre hardt
presse en motor opp i høy ytelse
drive noen hardt
;
oppdra
kjøre i seg
sluke mat eller drikke
kjøre inn
ta i bruk noe nytt og få det til å fungere
;
jamfør
innkjøring
(3)
kjøre inn den nye bilen
hente inn et forsprang
;
nå igjen
hun kjørte inn en annen skiløper i utforkjøringen
;
kjøre
inn igjen en forsinkelse
kjøre noe i grøfta
ødelegge noe
;
vanstyre
de kjørte bedriften i grøfta
kjøre opp
gjøre vei kjørbar
;
brøyte
de kjørte opp veien før påske
ta sertifikat
kjøre over
ta luven fra
;
valse ned
kjøre seg fast
bli stående, ikke komme lenger
;
komme opp i store vanskeligheter
komme ut å kjøre
komme ut i vansker
Artikkelside
slenge
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sløngva
, kanskje påvirket av
lavtysk
slengen
,
egentlig
kausativ av
I slenge
Betydning og bruk
kaste
(
2
II)
Eksempel
slenge
fra seg noe
;
slenge
seg ned i en stol
;
slenge
seg om halsen på en
;
slenge
seg over gjerdet
;
slenge
med armene
sende (på slump)
Eksempel
slenge
et skudd etter noe
;
slenge
sneiord etter en
;
slenge
dritt til en
–
se
dritt
Faste uttrykk
slenge seg med
tilfeldig bli med (andre)
Artikkelside
kvalme
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
kvalm
(
1
I)
Betydning og bruk
ubehagsfølelse (som) når en må kaste opp
Eksempel
få en omgangssyke med
kvalme
og oppkast
Artikkelside
kvalm
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
kvalm
(
1
I)
Betydning og bruk
som kjenner
kvalme
Eksempel
bli
kvalm
og kaste opp
;
jeg blir
kvalm
av det skrytet hans
som frambringer kvalme eller ulyst
Eksempel
en
kvalm
drikk
;
kvalm røyklukt
;
den kvalme følelsen av urettferdighet
brukt som
adverb
det smaker kvalmt
om luft: tykk og kvelende
;
lummer og trykkende
Eksempel
kvalm
og innestengt luft
Artikkelside
kullkaste
verb
Vis bøyning
Opphav
av
kull
(
3
III)
Betydning og bruk
kaste
om kull
(2)
;
omkalfatre
Eksempel
ulykken
kullkastet
alle planer
Artikkelside
kaste mynt og krone
Betydning og bruk
avgjøre en sak ved å kaste et pengestykke og se hvilken side som blir liggende opp
;
Se:
krone
,
mynt
Artikkelside
krone
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
krúna
,
gjennom
lavtysk
og
latin
corona
‘krans, ring’
;
fra
gresk
opprinnelig ‘noe krummet’
Betydning og bruk
ring-
eller
hjelmformet hodepryd som brukes som symbol på makt
eller
verdighet
Eksempel
dronningen hadde krone på hodet
;
bruden var pyntet med søljer og
krone
som etterledd i ord som
brudekrone
kongekrone
kongemakt
(2)
Eksempel
gjøre krav på
krona
;
krona
eide mye jord i middelalderen
topp(del), øverste punkt
Eksempel
krona på en tann
som etterledd i ord som
murkrone
tannkrone
gevir på hjortedyr
Eksempel
en hjort med diger
krone
isse
Eksempel
være skallet øverst i krona
indre krans av blader på blomsterdekke
Eksempel
blomsten har
krone
med blå blad
grener øverst på tre med lang, naken stamme
Eksempel
konglene hang øverst i krona på treet
som etterledd i ord som
trekrone
del mellom hov og
kode
(
1
I)
hos hest
myntenhet i Skandinavia og på Island
;
forkortet
kr
Eksempel
1 krone = 100 øre
;
betale med norske kroner
;
buksa kostet 700 kr
;
regne om til kroner og øre
kronestykke
myntside med bilde av en
krone
(
1
I
, 1)
Faste uttrykk
kaste mynt og krone
avgjøre en sak ved å kaste et pengestykke og se hvilken side som blir liggende opp
krona på verket
det som fullender et arbeid eller gjøremål
han satte krona på verket ved å gå helt til topps
Artikkelside
Nynorskordboka
276
oppslagsord
lyre
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
svensk
lyra
;
frå
lågtysk
liren
‘vri, veive’
Tyding og bruk
ball
eller liknande
som blir send i ei bogeforma bane gjennom lufta
Døme
slå lyre
øyrefik
,
lusing
Faste uttrykk
gje lyre
kaste ein ball til vêrs til ein medspelar (som slår han med eit balltre)
ta lyre
ta ein ball
eller liknande
frå lufta med hendene
Artikkelside
lynfort
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
svært fort
;
lynrask
Døme
kaste eit lynfort blikk på nokon
brukt som
adverb
handle lynfort
;
tenkje lynfort
Artikkelside
likegyldig
adjektiv
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
gleichgültig
Tyding og bruk
uviktig, uinteressant
Døme
likegyldige detaljar
;
det er likegyldig for meg korleis det går
;
det er ikkje likegyldig kven som blir vald
likeglad
;
sløv
Døme
vere politisk likegyldig
;
kaste eit likegyldig blikk på klokka
Artikkelside
lingse
lingsa
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
linke
Tyding og bruk
kaste
(
2
II)
,
slengje
Døme
lingse ein sekk
;
dei lingsa henne på dør
Artikkelside
lempe
2
II
lempa
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
limpen
‘tilpasse’
Tyding og bruk
stelle
(
2
II
, 3)
,
lage
(
3
III
, 3)
,
tilpasse
Døme
lempe seg etter tilhøva
mildne
Døme
lempe på krava
;
lempe på restriksjonane
flytte (noko tungt)
;
kaste
(
2
II
, 1)
Døme
lempe bagasjen inn i bilen
;
lempe kol
Artikkelside
lodd
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
dansk
lod
,
same opphav som
lott
;
genus påverka av
lodd
(
1
I)
Tyding og bruk
kvar av fleire like ting som blir kasta
eller
trekte ut for å la tilfellet avgjere ei fordeling
Døme
kaste lodd
;
trekkje lodd om noko
setel med nummer som er med i trekninga i eit lotteri
Døme
kjøpe lodd
;
ta lodd på noko
vinst
(2)
Døme
vinne det store loddet
Faste uttrykk
loddet er kasta
avgjerda er teken
Artikkelside
loddkast
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å kaste
lodd
(
2
II
, 1)
Artikkelside
kort
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
charta
,
av
gresk
khartes
;
samanheng
med
kart
(
3
III)
Tyding og bruk
firkanta blad av papir, papp eller plast med fotografi, teikning, skrift
eller liknande
på
Døme
sende kort frå ferieturen
som etterledd i ord som
frikort
førarkort
ID-kort
julekort
klippekort
medlemskort
postkort
prospektkort
visittkort
vognkort
lite, firkanta pappblad med figurar
eller
tal til leik, spel
;
spelkort
Døme
dele ut korta
;
spele kort
Faste uttrykk
blande korta
få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjere
gode kort på handa
gode argument, kvalifikasjonar
eller liknande
som gjer at ein stiller sterkt
kaste korta
gje opp eit kortspel fordi ein ikkje kan eller vil spele korta ein har
;
slutte å spele
i overført tyding: gje opp ei sak, eit standpunkt eller liknande
han kasta korta fordi partnaren trekte seg frå samarbeidet
kike nokon i korta
få greie på kva nokon vil gjere
leggje korta på bordet
tilstå, fortelje alt
liggje i korta
vere underforstått, klart
setje alt på eitt kort
satse alt på éin sjanse, éi sak
eller liknande
sikkert kort
noko eller nokon som gjev utteljing
Stavanger har i tiår vore eit sikkert kort for Høgre
spele korta sin godt
utnytte dei sjansane ein får
sterkt kort
noko eller nokon det er verdt å satse på
Suzukis sterkaste kort er firehjulstrekk
;
vårt sterkaste kort på jentesida
syne korta
kome med det ein har å fare med
Artikkelside
mate krabben
Tyding og bruk
kaste opp på grunn av sjøsjuke
;
Sjå:
krabbe
Artikkelside
krabbe
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
krabbi
Tyding og bruk
tiføtt krepsdyr med breitt og kraftig skjold som dekkjer hovud- og brystpartiet
;
Brachyura
som etterledd i ord som
kongekrabbe
trollkrabbe
taskekrabbe
treanker med steinsøkke
slags heisereiskap
eller
kran
(1)
stakkar
,
tufs
(
1
I)
Faste uttrykk
mate krabben
kaste opp på grunn av sjøsjuke
Artikkelside
Forrige side
Side 7 av 28
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100