Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
410 treff
Bokmålsordboka
211
oppslagsord
stå på spranget
Betydning og bruk
være ferdig til
;
Se:
sprang
Artikkelside
falle på plass
Betydning og bruk
ordne seg
;
bli klar
;
Se:
plass
Eksempel
hvis alt faller på plass, kan bygget stå ferdig om et år
Artikkelside
playback
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
pleiˊbæk
Opphav
av
engelsk
play
‘spille’ og
back
‘tilbake’
Betydning og bruk
det å spille et opptak på nytt (for å kontrollere, vurdere kvalitet
eller lignende
)
;
avspilling
det å synkronisere et film-
eller
tv-opptak og et ferdig lydopptak
Eksempel
gjøre en playback
ferdig lydopptak som synkroniseres med
for eksempel
bildeopptakene til en film eller en artists sceneopptreden
Eksempel
de sang med
playback
Artikkelside
plass
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
plaz
,
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
platea
‘åpen plass, gate’
;
beslektet med
plate
Betydning og bruk
åpent område i by, omgitt av bygninger og ofte med benker, beplantning
og lignende
Eksempel
en by med mange
plasser
og torg
større, åpent område som blir brukt til et spesielt formål
som etterledd i ord som
avfallsplass
flyplass
idrettsplass
sted der det foregår en bestemt virksomhet
som etterledd i ord som
arbeidsplass
fiskeplass
kontorplass
sted,
lokalitet
(1)
;
tilholdssted
Eksempel
komme til en ny
plass
;
det er mange fine plasser i Finnmark
om eldre forhold:
husmannsplass
avgrenset sted der en kan sitte, stå eller ligge
Eksempel
det var bare noen få
plasser
ledige da forestillingen begynte
;
bussen var fylt til siste
plass
sted der noen hører til eller skal være
Eksempel
få
plass
på sykehjemmet
;
ha fast
plass
på laget
volum eller areal som trengs eller kan fylles
;
rom
(
3
III
, 4)
Eksempel
ha god
plass
;
nå er det ikke
plass
til flere
;
gi
plass
for avstigning!
posisjon, rang
;
plassering
Eksempel
ha en framskutt
plass
i partiet
;
komme på andre
plass
Faste uttrykk
falle på plass
ordne seg
;
bli klar
hvis alt faller på plass, kan bygget stå ferdig om et år
sette på plass
irettesette noen
;
snakke noen til rette
hun våget å sette dem på plass
gjøre det klart hvordan ting skal være
dommen skal sette tingene på plass
ta plass
sette seg
;
stille seg opp
være på sin plass
være passende, relevant
eller lignende
beklagelsen er på sin plass
Artikkelside
tre–fire
Betydning og bruk
Se:
fire
,
tre
tre til fire
Eksempel
bygget vil stå ferdig om tre–fire år
;
det koster nok rundt tre–fire millioner
noen få
Eksempel
har du en tre–fire minutter til overs?
de har vært der en tre–fire ganger
Artikkelside
fire
1
I
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
av
dansk
fire
;
samme opprinnelse som
norrønt
fjórir
Betydning og bruk
grunntallet 4
Eksempel
fire
år
;
en familie på
fire
;
innenfor husets
fire
vegger
;
så sikkert som at to og to er
fire
;
de
fire
verdenshjørner
karakter
(4)
i en skala fra 1 til 6
Eksempel
få
fire
i engelsk
Faste uttrykk
på alle fire
på kne og hender
krabbe på alle fire
tre–fire
tre til fire
bygget vil stå ferdig om tre–fire år
;
det koster nok rundt tre–fire millioner
noen få
har du en tre–fire minutter til overs?
de har vært der en tre–fire ganger
under fire øyne
på tomannshånd
en samtale under fire øyne
Artikkelside
på en, to, tre
Betydning og bruk
svært fort
;
på et øyeblikk
;
Se:
en
,
to
,
tre
Eksempel
være ferdig på en, to, tre
;
det er ikke gjort på en, to, tre
Artikkelside
en
2
II
,
én
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
norrønt
einn, ein, eitt
Betydning og bruk
grunntallet 1
;
det første tallet i tallrekken
Eksempel
en og en er to
;
ikke én torde gripe inn
;
det fins mer enn én måte å gjøre det på
;
én etter én
;
ikke en av tusen
;
kan jeg få én kake til?
ett av to
;
ett er sikkert
Faste uttrykk
alt i ett
stadig
han så bak seg alt i ett
samling av flere opplysninger, funksjoner eller lignende
i denne læreboka finner du alt i ett om dette emnet
bli nummer én
bli best
;
vinne
en eller annen
noe eller noen
;
en viss
på en eller annen måte
;
gi boka til en eller annen
;
på et eller annet sted
en og annen
noen (få)
et og annet
mangt, ymse
de skjønte et og annet
;
vi har et og annet å snakke om
ett å gjøre
én utvei eller løsning som må velges
de har ett å gjøre
;
her er det bare ett å gjøre
gå i ett
flyte sammen
gå i ett med omgivelsene
holde på uten stans
kjeften hans går i ett
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
i ett kjør
uten stans
det har gått i ett kjør i hele dag
i ett og alt
fullstendig, på alle måter
vi to er enige i ett og alt
i ett vekk
stadig
med ett
plutselig
med én gang
straks
på en, to, tre
svært fort
;
på et øyeblikk
være ferdig på en, to, tre
;
det er ikke gjort på en, to, tre
under ett
samlet
det var en jevn kamp sett under ett
Artikkelside
pasteup
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
peiˊstøp
Opphav
fra
engelsk
Betydning og bruk
montering og oppliming av reklamebilder
;
det å
brekke om
en bokside med tekst, illustrasjoner
og lignende
ferdig montert bilde
;
ombrukket bokside
Artikkelside
langt
adverb
Vis bøyning
Opphav
av
lang
Betydning og bruk
med stor avstand
;
fjernt
Eksempel
langt
unna
;
langt
av gårde
;
gå
langt
og lenger enn
langt
;
være i slekt
langt
ute
;
det er ikke så
langt
dit
;
målet er å komme lengst mulig
brukt i
uttrykk
for motsetning
Eksempel
det blir noe
langt
annet
med stor tidsavstand
;
framskreden i tid
Eksempel
langt
på kveld
;
være langt opp i årene
;
det er
langt
fram til resultatet foreligger
;
det ligger nok
lenger
fram i tid
brukt forsterkende: mye, i stor grad
Eksempel
det går
langt
bedre enn vi hadde trodd
;
det var langt mer arbeid enn vi hadde beregnet
;
langt
de fleste ville være med
Faste uttrykk
drive det for langt
gå over grensen for det som passer seg
gå for langt
gå for vidt
;
overdrive
nei, nå går du for langt!
i det lengste
så lenge som mulig
langt om lenge
etter lang tid
;
omsider
langt på vei
i stor grad
jeg er langt på vei enig med dem
på langt nær
slett ikke
;
på ingen måte
planen er på langt nær oppfylt ennå
;
jeg er ikke på langt nær ferdig
se langt etter
lengte etter uten å kunne få
du kan nok se langt etter den jobben
sitte langt inne
være vanskelig å oppnå
seieren satt langt inne
så langt råd er
i den grad det er mulig
være like langt
være tilbake til utgangspunktet
Artikkelside
Nynorskordboka
199
oppslagsord
falle på plass
Tyding og bruk
ordne seg
;
bli klar
;
Sjå:
plass
Døme
viss finansieringa fell på plass, blir brua ferdig om to år
Artikkelside
playback
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
pleiˊbæk
Opphav
av
engelsk
play
‘spele’ og
back
‘tilbake’
Tyding og bruk
det å spele eit opptak på nytt (for å kontrollere, vurdere kvalitet
eller liknande
)
;
avspeling
det å synkronisere eit film-
eller
tv-opptak og eit ferdig lydopptak
Døme
gjere ein playback
ferdig lydopptak som blir synkronisert med til dømes biletopptaka til ein film eller ein artists sceneframføring
Døme
mime til ein playback
;
syngje med playback
Artikkelside
tre–fire
Tyding og bruk
Sjå:
fire
,
tre
tre til fire
Døme
prosjektet er ferdig om tre–fire år
;
det er tre–fire varmegrader ute
nokre få
Døme
har du ein tre–fire minutt?
ho vakna ein tre–fire gongar i løpet av natta
Artikkelside
fire
1
I
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
av
dansk
fire
;
same opphav som
norrønt
fjórir
Tyding og bruk
grunntalet 4
Døme
fire år
;
klokka fire
;
så sikkert som to og to er fire
karakter
(4)
i ein skala frå 1 til 6
Døme
få fire i engelsk
Faste uttrykk
på alle fire
på kne og hender
krype på alle fire
tre–fire
tre til fire
prosjektet er ferdig om tre–fire år
;
det er tre–fire varmegrader ute
nokre få
har du ein tre–fire minutt?
ho vakna ein tre–fire gongar i løpet av natta
under fire auge
på tomannshand
;
toeine
ei samtale under fire auge
Artikkelside
los
3
III
,
lòs
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
los
‘(opp)løysing’
;
samanheng
med
laus
Tyding og bruk
losning
,
glid
Døme
kome på los(et)
–
kome i gang, bli laus el. ferdig
;
elva fekk isflaket på los
;
sleppe seg på los
Artikkelside
overmogen
,
overmoden
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
om frukt: meir enn mogen og difor mjuk
eller
sprokken
Døme
ein
overmoden
tomat
i overført tyding: meir enn fullt ferdig eller utvikla
Døme
saka er overmoden for handsaming
Artikkelside
pasteup
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
peiˊstøp
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
montering og oppliming av reklametilfang
;
det å
brekke om
ei bokside med tekst, illustrasjonar
og liknande
ferdig montert bilete
;
ombrekt bokside
Artikkelside
innkøyrd
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som er køyrd inn under tak
Døme
det var mykje innkøyrt høy på låven
om deltakar i billøp, sykkelløp
eller liknande
: som er teken att
Døme
dei
innkøyrde
syklistane la seg bak i feltet
om pengar, premiar
eller liknande
: som er vunne i eit
løp
(2)
Døme
travhest med
innkøyrd
premiesum på over 200 000 kroner siste året
om bruksdyr: tamd til å køyre med
Døme
han selde hestane når dei var arbeidsføre og innkøyrde
ferdig utprøvd og skikka til vanleg drift
Døme
bilen var berre så vidt
innkøyrd
;
det nye systemet er ikkje skikkeleg innkøyrt enno
Artikkelside
omtrent
adverb
Opphav
av
lågtysk
um
(
me
)
trent
, av
trent
‘grense, omkrins’
Tyding og bruk
om lag
;
cirka
Døme
omtrent 30 deltakarar
nesten
Døme
vere omtrent ferdig
Artikkelside
mogen
,
moden
adjektiv
Vis bøying
Opphav
truleg samanheng med
norrønt
móast
‘bli fordøydd’
Tyding og bruk
som er fullt utvikla
;
ferdig til å etast
;
utvaksen
Døme
epla er snart
mogne
;
kornet er moge
;
mogen
kompost
som etterledd i ord som
fullmogen
overmogen
solmogen
fullvaksen
(1)
;
livsrøynd
Døme
mogne kvinner
;
ho møtte han i
mogen
alder
;
han vart seint
mogen
som etterledd i ord som
kjønnsmogen
skulemogen
ferdig, klar
Døme
no er eg
mogen
for senga
;
komfyren er
mogen
for utskifting
;
vi skal gjere det når tida er
mogen
;
tanken er ikkje
mogen
enno
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 22
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100