Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
88 treff
Bokmålsordboka
88
oppslagsord
sammensatt
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som er satt sammen
Eksempel
komiteen var
sammensatt
av folk fra ulike partier
;
sammensatte
ord
komplisert
Eksempel
en
sammensatt
natur
Artikkelside
blokk
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
,
i betydning 3 og 4 fra
engelsk
;
i betydning 8 fra
fransk
Betydning og bruk
stort (firkantet) stykke av stein, betong, tre
eller lignende
Eksempel
granitt brytes i
blokker
stabbe
(
1
I
, 1)
som før ble brukt til halshogging
bygning i flere etasjer og med mange leiligheter
Eksempel
bo i
blokk
;
bygge nye boliger i blokker på opptil ni etasjer
som etterledd i ord som
høyblokk
lavblokk
utmålt område for boring etter olje og gass
Eksempel
den norske kontinentalsokkelen er delt inn i felter, som igjen er oppdelt i
blokker
;
staten deler ut
blokker
i Nordsjøen
redskap til å forme fottøy, hatter
og lignende
over
heisemekanisme sammensatt av et
blokkhus
(2)
med en
eller
flere trinser i og festekrok
eller
festering
sammenheftede ark som lett kan rives av ett for ett
Eksempel
møte opp med blokk og penn
sammenslutning av grupper, partier, stater med felles interesser
eller
formål
Eksempel
den borgerlige blokka
ensartet
eller
sammenhørende enhet
Eksempel
reklameinnslagene på tv skal legges i blokker mellom programmene
Faste uttrykk
ha på blokka
ha som mulighet
ha flere navn på blokka
legge hodet på blokka
handle eller opptre på en slik måte at en lett blir utsatt for angrep og kritikk
Artikkelside
bestå
verb
Vis bøyning
Uttale
beståˊ
Opphav
fra
lavtysk
;
av
stå
(
3
III)
Betydning og bruk
få godkjent resultat i
;
greie
(
3
III
, 2)
,
klare
(
3
III)
,
stå
(
3
III
, 14)
Eksempel
bestå en eksamen
;
du bestod testen med glans
brukt som
substantiv
:
få bestått på oppgaven
eksistere
,
overleve
Eksempel
så lenge verden
består
;
tiden går, laget består
brukt som adjektiv:
kritikk mot det bestående samfunn
;
forsvare det bestående systemet
Faste uttrykk
bestå av
være sammensatt av
vann
består
av hydrogen og oksygen
;
styret
består
av bare menn
bestå i
gå ut på
taktikken består i å gå varsomt fram
;
utfordringen består i å finne gode løsninger
bestående av
som er sammensatt av
universitetet, bestående av fire fakultet
;
en regjering bestående av tre partier
Artikkelside
brokete
,
broket
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
med svært forskjellige farger
;
spraglete
Eksempel
et brokete teppe
sammensatt av mange og forskjellige deler, emner eller elementer
Eksempel
en brokete forsamling
innfløkt
,
vanskelig
(1)
Eksempel
en brokete fortid
;
situasjonen er brokete
Artikkelside
brigade
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
,
fra
italiensk
brigata
;
av
middelalderlatin
briga
‘strid’
Betydning og bruk
operativ hæravdeling som er sammensatt av flere
bataljoner
med støtteavdelinger
Eksempel
delta i en internasjonal brigade i et konfliktområde
organisert samling av mennesker som arbeider for en sak
Eksempel
en brigade av frivillige programmerere
Artikkelside
prosjekt
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
;
beslektet med
projisere
Betydning og bruk
utkast eller plan for en tidsavgrenset og sammensatt arbeidsoppgave
som etterledd i ord som
forskningsprosjekt
pilotprosjekt
(større) arbeid, foretak
Eksempel
firma søker ingeniør til omfattende
prosjekt
som etterledd i ord som
byggeprosjekt
veiprosjekt
Artikkelside
rapsodi
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gresk
rhapsoidia
;
jamfør
rapsode
Betydning og bruk
musikkstykke i fri form sammensatt av flere melodier
Eksempel
en
rapsodi
over norske folkemelodier
(del av) episk dikt framført av en
rapsode
Artikkelside
polymer
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
jamfør
polymer
(
1
I)
Betydning og bruk
som har molekyler som er sammensatt av enkle molekyler
Artikkelside
pakkeløsning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
pakkeløysing
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
løsning
(
1
I
, 6)
med flere elementer på sammensatt og komplisert sak
;
jamfør
pakke
(
1
I
, 2)
Artikkelside
ord
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
orð
;
beslektet
med
latin
verbum
Betydning og bruk
enhet av språklyder
eller
bokstaver som er bærer av en betydning i en ytring
Eksempel
setningen ‘jeg har sett den filmen’ består av fem
ord
;
‘framskritt’ er et sammensatt
ord
;
det engelske ordet ‘boy’
;
hun lette etter det rette ordet
;
en mann av få
ord
tekst
(2)
Eksempel
sette ord til en melodi
ordspråk
Eksempel
det er et gammelt
ord
som sier at magen blir mett før øynene
uttrykk
(3)
,
uttalelse
,
utsagn
Eksempel
det var et sant ord
;
det skrevne ordet
;
Guds ord
;
et ord i rett tid
;
jeg gjør hans ord til mine
som etterledd i ord som
bibelord
skriftord
tale, innlegg (i debatt, diskusjon)
Eksempel
be om
ordet
;
ha
ordet
;
ta
ordet
omtale
(
1
I
, 2)
;
rykte
(2)
Eksempel
ha godt ord på seg
;
han har
ord
på seg for å være bråsint
løfte
(
1
I
, 1)
,
tilsagn
,
forsikring
(1)
Eksempel
gi sitt
ord
på noe
;
det har du mitt
ord
på
;
tro han på hans
ord
;
det har du mitt
ord
for
;
gå fra sitt ord
;
stå ved sitt ord
Faste uttrykk
bevingede ord
(etter
tysk
boktittel ‘Geflügelte Worte’) uttrykk som gjerne siteres, og som oftest kan føres tilbake til en kilde
det siste ordet
ytringen som blir avgjørende i en sak
;
konklusjonen
dommeren har det siste ordet
;
hun lot motparten få det siste ordet
;
det siste ordet i denne saken er ennå ikke sagt
for et godt ord
uten større grunn
;
lett
han lyver for et godt ord
før en vet ordet av det
før en får tenkt seg om
vi visste ikke
ordet
av det før ulykken skjedde
føre ordet
være den som taler og bestemmer
gå troll i ord
bli til virkelighet
han tipper 2–1 og tror det går troll i ord
ha et ord med i laget
være med og bestemme
ha sine ord i behold
ha dekning for det en har sagt
ikke få ord for seg
ikke få uttrykt det en vil
komme til orde
få anledning til å si noe
legge inn et godt ord for
stå inne for
;
gå god for
legge ordene i munnen på noen
påvirke noen til å svare slik en ønsker
med andre ord
sagt på en annen måte
;
det vil si
;
forkortet
m.a.o.
med rene ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
få tør si det med rene ord
ord for ord
nøyaktig, ordrett
hun gjentok ord for ord det han sa
ordet er fritt
hvem som helst kan uttale seg
pauli ord
(med latinsk genitivsform av Paulus) strenge, formande ord
;
irettesettelse
russen fikk et pauli ord fra politiet
;
han fikk anledning til å si noen pauli ord til statsministeren
rene ord for pengene
klar tale
;
sannheten
som ordet går
etter det folk sier
ta på ordet
ta bokstavelig det noen sier
;
benytte seg av det noen (tankeløst) tilbyr
veie ordene sine
tenke seg godt om før en sier noe
veie sine ord på gullvekt
være svært varsom med hva en sier
Artikkelside
Nynorskordboka
0
oppslagsord
Forrige side
Side 1 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100