Avansert søk

15 treff

Bokmålsordboka 9 oppslagsord

kulde

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt kuldi

Betydning og bruk

  1. lav temperatur;
    det å være kald;
    kaldt vær
    Eksempel
    • frost og kulde;
    • 20 graders kulde
  2. avvisende holdning;
    det å være følelsesløs;
    uvennlighet
    Eksempel
    • alle nykommere ble møtt med kulde og mistenksomhet

inntullet, inntulla

adjektiv

Betydning og bruk

som er tullet inn
Eksempel
  • ligge på senga inntullet i tepper
  • brukt som adverb:
    • barna var godt inntullet i kulden

inaktivere

verb

Betydning og bruk

gjøre inaktiv (2);
gjøre virkningsløs
Eksempel
  • kulden inaktiverer viruset

gjeldende

adjektiv

Opphav

av gjelde (1

Betydning og bruk

  1. herskende, bestående
    Eksempel
    • etter gjeldende regler;
    • gjeldende

Faste uttrykk

  • gjøre krav gjeldende
    framsette et krav om å få noe (penger, landområder eller lignende)
    • de gjorde sitt krav gjeldende mot selskapet;
    • leieboerne gjorde kravet gjeldende mot huseieren
  • gjøre seg gjeldende
    hevde seg, bli lagt merke til
    • norsk litteratur gjør seg gjeldende i utlandet;
    • kulden gjør seg gjeldende neste uke

dødstrussel

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

Eksempel
  • kulden utgjør en dødstrussel under ekspedisjonen;
  • motta anonyme dødstrusler

vibrere

verb

Opphav

latin vibrare

Betydning og bruk

svinge fram og tilbake i små dirrende bevegelser, dirre, skjelve
Eksempel
  • telefontrådene vibrerte i kulden;
  • kjenne hvordan nervene vibrerer

vern

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt vernd, vǫrn; beslektet med verge (4

Betydning og bruk

  1. det å verne
    Eksempel
    • dyrevern, ettervern, miljøvern, naturvern, rettsvern;
    • varmt tøy til vern mot kulden;
    • bruke fordommer til vern mot nye tanker
  2. forening, institusjon med formål å verne
    Eksempel
    • arbeidervern, Heimevernet

 4

adverb

Opphav

norrønt svá

Betydning og bruk

  1. om måte eller tilstand: slik
    Eksempel
    • så å si;
    • være svært så påståelig;
    • ja, så absolutt;
    • dette er så enkelt så;
    • så, nå er jeg endelig ferdig;
    • det gikk så som så med studiene;
    • og vel så det;
    • det er så sin sak;
    • én vil ha det så, en annen så;
    • enten det går så eller så;
    • nei, så pokker om jeg gjør!
    • var det så du sa?
    • de sier så;
    • og så videre;
    • om så var;
    • om jeg så må si;
    • det får så være;
    • var det ikke så at...;
    • nei, nei, ikke så;
    • så må du gjøre
    • når det er tilfellet, da
      • om ikke i dag, så i morgen;
      • kom så med meg;
      • så er den saken avgjort;
      • når du ikke vil, så;
      • hadde jeg penger, så skulle jeg kjøpe meg bil;
      • kom hit, så skal du få se;
      • kan du så være i tvil?
      • hva så?
      • for så går jeg
    • enn (1
      • kom, om så bare for en liten stund;
      • hvor en så kommer;
      • han lover hva det så skal være
    • om tidspunkt:
      • da så julen kom, satte kulden inn;
      • først hit, så dit;
      • ikke før var de kommet hjem, så kimte telefonen;
      • før du kom, så var vi helt alene;
      • så en dag dukket de opp
    • snart
      • så var det det ene og så det andre
    • dertil
      • grønnsaker er godt, og så er det sunt
  2. om grad:
    Eksempel
    • de lo så smått;
    • det er ikke så lite;
    • bruke så altfor lang tid;
    • det er ikke så sikkert;
    • så sannelig;
    • du tar så skammelig feil;
    • det har du så evig rett i;
    • nei, så sørgelig!
    • å, så nydelig!
    • jeg sier så mange takk;
    • folk sier så mye;
    • det var så vakkert vær;
    • vi ses ikke så ofte;
    • ble du så redd?
    • jeg fryser så;
    • de er pokker så lure;
    • tre ganger så mange;
    • dobbelt så stor;
    • så stor som du er, burde du vite bedre;
    • det lover jeg, så sant jeg lever;
    • det er så sant som det er sagt;
    • vær så vennlig, snill, god;
    • hun har maktet større oppgaver enn som så;
    • være så lang som så;
    • ha det så godt;
    • gid det var så vel;
    • det gikk så vidt;
    • så snart;
    • så ung og vakker;
    • så lenge du ble;
    • skrik ikke så høyt!
  3. som konjunksjon:
    Eksempel
    • vær forsiktig, så du ikke slår deg;
    • du har jo bodd i England, så du må være flink i engelsk;
    • jeg står her, så alle kan se meg;
    • det led mot høst, så det begynte å bli kjølig
  4. som påpekende pronomen:
    Eksempel
    • i så måte;
    • i så fall
  5. som interjeksjon:
    Eksempel
    • så, du har ikke kjennskap til dette?
    • så, så, ikke gråt;
    • så, du vil ikke?

Faste uttrykk

  • så som
    foran oppregning: som, for eksempel
    • strikkede ting, så som luer, skjerf og votter
  • så vidt
    med nød og neppe (at …)

svi 1

verb

Opphav

norrønt svíða

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • kulden sved i ansiktet
    • gjøre vondt
      • såret svir;
      • få en bot som svir;
      • det sved i hjertet;
      • ord som svir
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • lide sviende urett
  2. Eksempel
    • svi for noe

Nynorskordboka 6 oppslagsord

kulde

substantiv hankjønn eller hokjønn

Opphav

norrønt kuldi

Tyding og bruk

  1. det å vere kald;
    låg temperatur;
    kaldt vêr
    Døme
    • frost og kulde;
    • 20 graders kulde
  2. avvisande haldning;
    mangel på varme (1, 2);
    Døme
    • vere omgjeven av kulde;
    • bli møtt med kulde

nomen 2

adjektiv

Opphav

norrønt numinn ‘fråteken’, av nema ‘ta’

Tyding og bruk

stiv, til dømes av frost, pårøyning eller redsle;
lamma
Døme
  • tærne var heilt nomne av kulden;
  • bli nomen i eine sida etter eit slag;
  • bli nomen av redsle

hire

hira

verb

Opphav

norrønt híra

Tyding og bruk

  1. stå gjerandslaus og gape
    Døme
    • hire ut tida
  2. stå samankropen i kulden
    Døme
    • hire og fryse
  3. hangle, vere sjukleg;
    vere slapp, utmødd (etter eit krafttak)
    Døme
    • gå og hire

vrine

vrina

verb

Opphav

jamfør norrønt reini ‘hest’; samanheng med vrinske

Tyding og bruk

  1. kneggje kvast
    Døme
    • hesten vrin til merra
  2. lyfte nasen og øvreleppa;
    flekkje tenner
    Døme
    • vrine av det sure eplet;
    • hesten vrein på nosa
  3. gjere vondt;
    Døme
    • kulden vrin i nasen

vibrere

vibrera

verb

Opphav

latin vibrare

Tyding og bruk

svinge att og fram i små dirrande rørsler;
Døme
  • telefontrådane vibrerte i kulden;
  • kjenne korleis nervane vibrerer

varmar

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

innretning, plagg som varmar (opp) eller held kulden ute
Døme
  • vassvarmar;
  • øyrevarmar