Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
52 treff
Nynorskordboka
52
oppslagsord
støv
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
lågtysk
stof
Tyding og bruk
små, lette fjom
;
bos
(2)
,
dumbe
,
dust
(
1
I)
Døme
tørke støv
;
langs grusvegane blir det mykje støv
;
ha ei finstove som berre står og samlar støv
;
blåse, tørke støvet av
–
ta fram att (noko som har vore lagt til sides)
fint pulver
Døme
gullstøv
Faste uttrykk
bøye seg i støvet for
syne audmjukskap, vørdnad eller liknande for
i alders støv
i alderdomen
Artikkelside
støve
støva
verb
Vis bøying
Opphav
lågtysk
stoven
Tyding og bruk
fyke, ryke av støv
Døme
det støvar fælt når bilane køyrer forbi
;
bøkene støvar ned i hyllene
snuse
,
spore
(
3
III)
Døme
hunden støva opp vilt
;
støve opp antikvitetar
i
presens partisipp
:
kome støvande
–
kome feiande
;
ein støvande(s) kar
–
ein kjekk, grei kar
Artikkelside
tørke
3
III
,
turke
3
III
tørka, turka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
þurka
;
av
tørr
Tyding og bruk
fjerne væske ut av
;
gjere
tørr
(1)
Døme
tørke klede
;
han tørkar hendene på buksene
;
ho tørka seg i andletet med handduken
brukt som adjektiv:
tørka kjøt
fjerne (med klut
eller liknande
)
Døme
tørke
tårer
;
han tørkar støv
;
ho har tørka av bordet
miste væskeinnhald
;
bli tørr
Døme
kleda tørkar lett i vinden
;
målinga tørkar seint
Faste uttrykk
tørke fliren av
få nokon til å bli alvorleg
tørk av deg fliret!
tørke inn
bli tørr eller tørrlagd
bekken tørkar inn om sommaren
;
epla har tørka inn
tørke opp
gjere tørr
;
fjerne væte
tørke opp etter oppvasken
;
han tørkar opp kaffisølet
tørke over
vaske lett
;
fjerne støv eller skit
tørke til
slå, klaske
tørke til nokon
tørke ut
bli tørr eller tørrlagt
elva har tørka ut
;
sola tørkar ut huda
Artikkelside
smuss
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
Tyding og bruk
skit og støv
;
ureinske
Faste uttrykk
kaste smuss på
rakke ned på
;
sverte
(
3
III
, 2)
Artikkelside
sky
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ský
Tyding og bruk
tett samling av vassdropar
eller
iskrystallar i atmosfæren
Døme
det samla seg mørke skyer i vest
;
sjå eit lysskjær gjennom skyene
som etterledd i ord som
godvêrssky
toresky
uvêrssky
tett samling av røyk, støv eller liknande
Døme
skyer med giftig gass
;
ei sky av mygg
som etterledd i ord som
røyksky
støvsky
brus av hår eller liknande
Døme
håret stod i ei sky rundt hovudet hennar
i IT: samling av datatenester der store mengder data kan lagrast og nåast via internett
Døme
lagre i skya
Faste uttrykk
i skyene
svært lykkeleg
ho er oppe i skyene
;
han var heilt i skyene
ikkje ei sky på himmelen
klarvêr
det er ikkje ei sky å sjå på himmelen
problemfri tilstand
det var ikkje ei sky på himmelen i tilhøvet mellom dei to landa
rose nokon opp i skyene
skryte av nokon
sveve oppe i skyene
ikkje ha kontakt med røyndomen
Artikkelside
lag
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
lag
;
samanheng
med
leggje
Tyding og bruk
masse som er spreidd utover, oppå eller mellom noko
;
dekke, belegg
Døme
eit tynt lag måling
;
eit lag med krem
;
vere dekt av eit lag med støv
kvar av fleire flate einingar som ligg ovanpå eller utanpå kvarandre
;
sjikt
Døme
ei blautkake med tre lag
;
leggje veden i fleire lag
;
ha på seg mange lag med klede
sosial gruppe i eit samfunn
;
samfunnslag
Døme
studentar frå høgare sosiale lag
;
møte menneske frå alle lag i samfunnet
krins av menneske i eit område som høyrer saman
som etterledd i ord som
bygdelag
grannelag
nabolag
sosialt samvær
;
samkome, fest, selskap
Døme
vere i godt lag
;
takk for laget!
halde nokon med lag
;
halde lag for nokon
flokk som arbeider saman
;
organisasjon, samskipnad, klubb
som etterledd i ord som
arbeidslag
bondelag
mållag
salslag
gruppe som deltek i konkurransar som ei eining
Døme
det beste laget vann
som etterledd i ord som
idrettslag
landslag
måte å fare fram mot nokon på
;
(god) måte å gjere noko på
;
grep
(4)
Døme
ha godt lag med noko
;
ha lag med ungar
med preposisjonen
i
og adjektiv i superlativ: i litt for høg grad av det som adjektivet nemner
Døme
i meste laget
;
i minste laget
;
boka er i lengste laget
;
klokka sju er i tidlegaste laget
;
løna var i knappaste laget
ibuande eigenskap
;
veremåte
;
tendens
Døme
ha eit underleg lag med auga
;
ha lag til å leggje på seg
som etterledd i ord som
ganglag
hjartelag
sinnelag
humør
(1)
,
sinnstilstand
Døme
vere i godt lag
Faste uttrykk
dei breie laga
den store mengda av folk
;
massane
;
folk flest
dei breie laga av folket
det glatte lag
sterk kritikk
;
utskjelling
journalistane fekk det glatte lag etter publiseringa av saka
;
eg vart sint og gav han det glatte lag
gjere nokon til lags
føye seg etter nokon
;
tilfredsstille nokon
ha eit ord med i laget
vere med og avgjere
halde noko ved lag
syte for at noko er uendra eller i stand
halde kollektivtrafikken ved lag
midt i laget
middels
skilje lag
gå frå kvarandre
spele på lag
samarbeide
stå ved lag
halde seg uendra
;
vare ved
;
gjelde
tilbodet står ved lag
ute av lage
ikkje som vanleg
;
i ulage
eg er ute av lage
Artikkelside
koste
2
II
kosta
verb
Vis bøying
Opphav
av
kost
(
1
I)
Tyding og bruk
feie, reinse med kost
;
fjerne støv
stryke hår med kost, børste
;
strigle
(
2
II)
vimse, flakse, renne, suse omkring
Faste uttrykk
gå så det kostar
gå svært bra eller hende i stort tempo
det gjekk så det kosta
Artikkelside
harelabb
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
labb på hare, tidlegare ofte nytta til å tørke støv med
kattefot
(2)
Faste uttrykk
fare/gå over med harelabb
gjere noko på ein overflatisk måte
resten av arbeidet fór dei over med harelabb
;
du kan ikkje berre gå over problema med harelabb
Artikkelside
drit
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
drit
nøytrum, av
drítr
‘skit, skam’
;
av
drite
(
2
II)
Tyding og bruk
avføring
(2)
eller
ekskrement
frå menneske eller dyr
;
skit
(
1
I
, 1)
,
lort
(1)
Døme
moke driten i fjøset
noko som er
umoralsk
eller
uynskt
Døme
det finst så mykje drit på internett
noko som er
skite
;
smuss
,
møk
(2)
Døme
støv og drit på golvet
person som har gjort noko gale, og som ein ikkje liker
;
dritsekk
Døme
ho er ein drit
Faste uttrykk
ikkje ein drit
ikkje i det heile teke
;
ikkje nokon ting
;
ingenting
(
2
II)
eg ser ikkje ein drit
kaste drit på
snakke fornærmande eller nedsetjande om eller til
kaste drit på motstandaren
noko drit
noko negativt eller uynskt
;
herk
(1)
for noko drit!
tap er noko drit!
dette vêret er noko drit!
slengje drit
snakke fornærmande eller nedsetjande
dei sit berre og slengjer drit
;
dei slengde drit til læraren
;
ingen skal få slengje drit om far min!
Artikkelside
banke
2
II
banka
verb
Vis bøying
Opphav
lydord, intensivform av
norrønt
banga
‘slå, hamre’
Tyding og bruk
svinge, bevege hand
eller
reiskap raskt mot noko og treffe
;
dunke
,
kakke
Døme
banke på døra
;
banke teppet for støv
lage (rytmiske) lydar
eller
signal
;
slå
(
2
II)
,
pulsere
Døme
motoren bankar
;
hjartet banka raskt
gje
bank
(
3
III
, 2)
,
jule
;
dengje
(1)
Døme
bli banka opp
;
dei banka han skikkeleg
i
overført tyding
: formidle ein bodskap gjentekne gonger
Døme
banke kunnskap inn i elevane
Faste uttrykk
bank i bordet
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfritt
;
eg skulle banka i bordet då eg sa det
banke på
kakke på dør, port
eller liknande
med fingerknokane for å signalisere at ein ynskjer å kome inn
dei opna da eg banka på
i
overført tyding
: vende seg til nokon; kome; oppsøkje
nye ungdomskull bankar på og treng arbeid
;
store ungdomskull bankar på og vil ha arbeid
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 6
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100