Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
10 treff
Bokmålsordboka
10
oppslagsord
søsken
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
systkin
, opprinnelig ‘søster og bror’
Betydning og bruk
barn som har samme foreldre
Eksempel
hjemme var vi fire
søsken
Artikkelside
løse ut
Betydning og bruk
Se:
løse
betale en medeier for å overta vedkommendes part
Eksempel
han løste ut søsknene da faren døde
sette i gang
;
utløse
(1)
Eksempel
løse ut et snøskred
;
lekkasjen løste ut alarmen
Artikkelside
rydde
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
rydja
‘tømme, rense’
Betydning og bruk
sette på plass
;
gjøre ryddig, ordne
Eksempel
rydde
i stua
;
han ryddet av bordet
bryte (opp), planere og fjerne noe for å gjøre plass til dyrking, vei
eller lignende
Eksempel
rydde
ny jord
;
rydde vei
fjerne eller rense bort
;
drive vekk
Eksempel
rydde
huset for folk
;
politiet ryddet lokalet for demonstranter
;
rydde fortauet for snø
Faste uttrykk
rydde unna/bort/vekk all tvil
fjerne all usikkerhet
myndighetene må rydde unna all tvil om saken
;
loven ryddet vekk all tvil
;
jobben vår er å rydde bort all tvil
rydde av veien
drepe noen
han ryddet søsknene sine av veien for å bli enearving
fjerne helt
alle hindrene er nå ryddet av veien, og arbeidet kan ta til
;
testamentet ryddet all tvil av veien
rydde opp i
få orden på
vi må rydde opp i den skakkjørte økonomien
;
han får rydde opp i problemene sine selv
rydde opp i eget hus
få orden på sine egne saker
rydde ut
fjerne helt fra
;
tømme
han ryddet ut av kontoret sitt
;
rydde ut av oppvaskmaskinen
;
rydde ut jula
rydde vei
legge til rette for noen eller noe
;
gjøre klart for noen eller noe
avtalen skal rydde vei for en ny demokratisk valgt regjering
;
loven har ryddet vei for nye satsinger
lage løype eller rom slik at noen eller noe kan flytte seg
politiet måtte rydde vei gjennom menneskemengden
;
han brukte machete for å rydde vei gjennom jungelen
bryte opp og planere jord
eller lignende
for å lage vei
Artikkelside
mindre
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
minni
,
komparativ av
liten
;
jamfør
minst
Betydning og bruk
ikke så stor (som)
Eksempel
han er
mindre
enn jeg
;
har du et nummer
mindre
?
om barn: yngre
Eksempel
hun passet de mindre søsknene
heller liten i omfang eller størrelse
Eksempel
en mindre pengesum
;
en mindre by
færre
Eksempel
mindre enn ti elever
brukt som adverb: i svakere grad
;
ikke så mye (som)
Eksempel
bli
mindre
og
mindre
interessert
;
dess mer en strever, dess mindre tilfreds blir en
brukt som
substantiv
: ganske liten mengde
Eksempel
vi har
mindre
å gjøre enn før
;
en kan bli sint for
mindre
Faste uttrykk
ikke desto mindre
til tross for det
mer eller mindre
i varierende grad
;
nokså
mer eller mindre tilfeldig
;
han er
mer
eller mindre gal
mindre kan ikke gjøre det
såpass må til
han stiller opp i mørk dress, mindre kan ikke gjøre det
Artikkelside
løse
,
løyse
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
leysa
, av
lauss
‘løs’
Betydning og bruk
gjøre løs fra et feste
Eksempel
løse
en båt
;
han løser hunden fra båndet
gjøre fri fra forpliktelse, tvang
eller lignende
Eksempel
bli løst fra forpliktelsene sine
;
løse
noen ut av en vanskelig situasjon
gjøre løsere
eller
romsligere
;
åpne, løsne
Eksempel
løse
en knute
;
han løste på snippen
;
hun løser grepet
gi fritt løp
;
fyre av
Eksempel
løse
ild
;
de løste skudd
blande et stoff i væske så det dannes en enhetlig blanding
;
jamfør
løse opp
(1)
Eksempel
løse
en tablett i vann
finne svar eller forklaring på
Eksempel
løse
gåter
;
løse
kryssord
;
løse
en ligning
greie opp i
;
ordne
Eksempel
løse
et praktisk problem
skaffe seg ved å betale for
;
kjøpe
Eksempel
løse
billett
;
stadig færre løser fiskekort i Oslomarka
Faste uttrykk
løse av
komme i stedet for
;
ta over etter
;
avløse
(1)
dagskiftet
løser
av nattskiftet klokka sju
løse inn
betale for å få igjen et verdipapir, et pant
eller lignende
løse
inn klokka hos pantelåneren
løse opp
få et stoff til å blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
løse opp tablettene i vann
få til å dele seg opp i mindre enheter
politiet løste opp folkemengden
gjøre mer avslappet
hun løser opp stemningen med en morsom tale
løse seg
om stoff: blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
sukker
løser
seg i varmt vann
om konflikt, problem
eller lignende
: bli fjernet eller gå i orden
konflikten løste seg
løse seg opp
om stoff: blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
sukkeret løste seg opp
smuldre opp
;
bli borte
tåken
løser
seg opp
;
køen har løst seg opp
løse ut
betale en medeier for å overta vedkommendes part
han løste ut søsknene da faren døde
sette i gang
;
utløse
(1)
løse ut et snøskred
;
lekkasjen løste ut alarmen
Artikkelside
ild
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
eldr
Betydning og bruk
flamme
(
2
II
, 1)
fra noe som brenner ved høy temperatur
;
lue
(
2
II)
,
fyr
(
2
II
, 1)
Eksempel
sette ild på noe
;
vulkanen sprutet ild
haug av ved, kvister og annet som skal brennes eller brenner
;
bål
Eksempel
gjøre opp
ild
;
sitte rundt
ilden
;
kaste mer ved på
ilden
avfyring av
skytevåpen
;
skyting
Eksempel
gi
ild
;
avdelingen ble tatt under
ild
sterk glans, glød
Eksempel
det var ild i øynene hennes
som etterledd i ord som
morild
lidenskap
,
begeistring
Eksempel
kjærlighetens
ild
Faste uttrykk
bli herre over ilden
få kontroll over brann
brannmannskapene er nå herre over ilden
fra asken til ilden
fra vondt til verre
landet gikk fra asken til ilden
;
hun kom fra asken til ilden
gå gjennom ild og vann
ikke sky noe for å hjelpe
han ville gå gjennom ild og vann for henne
i ilden
i kamp
;
midt i striden
jeg er soldat og har vært i ilden før
(stå for tur til å) være med i hard prøve eller konkurranse
skulle i ilden foran dommerpanel og publikum
ingen røyk uten ild
det ligger alltid noe under, for eksempel at det er en viss sannhet i et løst rykte
komme under dobbelt ild
bli beskutt eller angrepet fra to sider
i overført betydning: bli angrepet eller få kritikk fra to kanter
leke med ilden
bevisst oppføre seg slik at det kan bli farlig eller få uheldige konsekvenser
dette er å leke med ilden
puste til ilden
prøve å få strid eller uenighet til å blusse opp
det fins krefter som puster til ilden
som ild i tørt gress
svært fort
nyheten spredte seg som ild i tørt gress
som ild og vann
totalt ulike
de to søsknene er som ild og vann
åpne ild
begynne å skyte
Artikkelside
forsone
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
av
for-
(
2
II)
og
sone
(
2
II)
Betydning og bruk
bli enige, komme overens
;
forlike
Eksempel
ektefellene ble
forsonet
;
forsones med søsknene sine
brukt som adjektiv:
holde et forsonende innlegg
;
en forsonende samtale
Faste uttrykk
forsone seg med
slå seg til ro med
;
avfinne seg med, akseptere
forsone seg med skjebnen sin
Artikkelside
rydde av veien
Betydning og bruk
Sjå:
rydde
,
vei
drepe noen
Eksempel
han ryddet søsknene sine av veien for å bli enearving
fjerne helt
Eksempel
alle hindrene er nå ryddet av veien, og arbeidet kan ta til
;
testamentet ryddet all tvil av veien
Artikkelside
attpåsleng
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
noe som blir gitt i tillegg
noen som kommer diltende etter
barn som blir født lenge etter de andre søsknene
Artikkelside
skrapekake
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kake av deigrester
minstebarn i en søskenflokk, som gjerne er født lenge etter de andre søsknene
;
attpåsleng
(3)
Artikkelside