Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 11 oppslagsord

overkropp

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

øverste del av en kropp, fra midjen og oppover;
motsatt underkropp
Eksempel
  • gå med bar overkropp i varmen

hocke

substantiv hankjønn

Uttale

håkˊke

Opphav

fra tysk

Betydning og bruk

i skisport: stilling med bøyde knær og foroverbøyd overkropp
Eksempel
  • gå ned i hocke;
  • sitte i hocke i nedoverbakken

naken

adjektiv

Opphav

norrønt nakinn

Betydning og bruk

  1. uten klær;
    Eksempel
    • kle seg naken;
    • gå med naken overkropp;
    • være splitter naken
  2. Eksempel
    • en naken fugleunge
  3. som er uten vegetasjon
    Eksempel
    • en naken holme
  4. Eksempel
    • en naken gren
  5. tom, kald
    Eksempel
    • et nakent rom
  6. som ikke er tilslørt
    Eksempel
    • den nakne sannhet;
    • presentere sangene i sin nakneste form

liv

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt líf; beslektet med leve (2

Betydning og bruk

  1. det å leve;
    levende tilstand, eksistens, tilværelse
    Eksempel
    • holde liv i noe;
    • berge livet;
    • risikere liv og lemmer;
    • ta livet av noen;
    • ta sitt eget liv;
    • kjempe for livet;
    • livet gikk videre;
    • ta livet med ro;
    • det gjelder livet;
    • bøte med livet;
    • sveve mellom liv og død;
    • det er liv om å gjøre;
    • er det liv på andre planeter?
  2. livlig aktivitet;
    livskraft, energi, iver
    Eksempel
    • et yrende liv;
    • en skildring full av liv
  3. Eksempel
    • et langt liv;
    • ikke drive det til noe særlig i livet;
    • det er mitt livs sjanse;
    • bo på samme sted hele livet;
    • det er det verste jeg har hørt i hele mitt liv
  4. måte å leve på;
    livsform
    Eksempel
    • et rolig liv;
    • leve sitt eget liv;
    • et liv i luksus;
    • liv og levnet;
    • livet i gamle dager
  5. område for menneskelig aktivitet
    Eksempel
    • i det praktiske liv
  6. moro, leven
    Eksempel
    • er det noe liv i byen?
  7. noe som lever;
    levende skapning
    Eksempel
    • det var ikke et liv å se
  8. tenkt tilværelse etter døden
    Eksempel
    • i det neste liv;
    • tro på et liv etter døden
  9. kropp
    Eksempel
    • få seg en skrekk i livet;
    • har du ingen følelser i livet
  10. (nedre del av) overkropp;
    Eksempel
    • være lang i livet;
    • være smal om livet;
    • buksa er vid i livet;
    • ta noen om livet
  11. mage, buk
    Eksempel
    • få litt mat i livet
  12. Eksempel
    • barnet i mors liv
  13. (ermeløst) klesplagg som dekker overkroppen
    Eksempel
    • bunaden har rødt liv og svart stakk

Faste uttrykk

  • aldri i livet
    absolutt ikke
  • blåse liv i
    få i gang igjen
    • blåse liv i fredsprosessen
  • det evige liv
    livet etter døden
    • tro på Gud og det evige liv
  • gå på livet løs
    gå hardt for seg
  • ha livets rett
    ha eksistensberettigelse
  • ha ni liv
    opprinnelig om katter: være seiglivet
  • holde fra livet
    holde (noen) på avstand
  • i levende live
    • i levende tilstand
      • jeg trodde ikke jeg skulle få se ham igjen i levende live
    • i virkeligheten
      • de fikk se løver i levende live
  • i live
    levende, virksom, i funksjon
    • holde seg i live;
    • de ble funnet i live
  • ikke eie skam i livet
    ikke ha skamfølelse for noe
  • kjenne liv
    kjenne fosteret bevege seg
  • komme nærmere inn på livet
    bli bedre kjent med
  • leve livet
    nyte livet
    • de lever livet i Spania
  • liv i leiren
    liv og oppstyr i flokken
  • liv og lære
    det en gjør, og det en sier en bør gjøre;
    teori og praksis
    • hos han er det langt mellom liv og lære
  • liv og røre
    livlig virksomhet;
    aktivitet
    • det er liv og røre i hovedgata;
    • her er det alltid liv og røre
  • livs levende
    tydelig i live;
    lys levende
  • med liv og sjel
    helt og fullt
    • gå opp i besteforeldrerollen med liv og sjel
  • med livet i hendene
    med fare for når som helst å miste livet
  • på liv og død
    som gjelder livet;
    som står om overlevelse
    • en kamp på liv og død
  • på/for harde livet
    så fort eller mye en kan;
    alt en orker, av all makt
    • vi jobber på harde livet for å bli ferdige;
    • hun skrev for harde livet
  • sette livet inn
    risikere å dø
    • soldatene satte livet inn for fedrelandet
  • sette livet til
    miste livet (i ulykke eller lignende)
  • sette til livs
    spise og drikke;
    fortære
  • sette ut i livet
    sette i verk;
    realisere en plan
  • skyte hjertet opp i livet
    ta mot til seg
  • stå om livet
    • være fare for at noen kan dø
      • infeksjonen er så alvorlig at det kan stå om livet
    • være svært viktig for å kunne fortsette med en aktivitet
      • det står om livet for verftet
  • stå til liv
    gå (ganske) bra
  • til live
    til en aktiv og levende tilstand
    • vekke drømmen til live;
    • vulkanen har våknet til live;
    • en idé kommer til live
  • ville til livs
    • ønske eller forsøke å ta livet av
      • mange vil ulven til livs
    • få slutt på
      • han vil rasismen til livs
  • være liv laga
    være levedyktig;
    ha en framtid
    • prosjektet er liv laga
  • være ute på livet
    feste, rangle

bryst

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt brjóst

Betydning og bruk

  1. kroppsdel mellom hals og mage
    Eksempel
    • ha hår på brystet;
    • ha vondt i brystet;
    • ut med brystet, inn med magen
  2. hver av to forhøyninger på framsiden av en kvinnes overkropp som inneholder melkekjertler
    Eksempel
    • legge spedbarnet til brystet
  3. del av klesplagg som dekker brystet;
    jamfør skjortebryst
  4. kortform av brystsvømming
    Eksempel
    • ta sølv på 200 m bryst

Faste uttrykk

  • falle tungt for brystet
    være vanskelig å akseptere
    • denne uttalelsen falt mange tung for brystet
  • gi bryst
  • ikke suge av eget bryst
    ikke finne på (noe) selv
  • slå seg for brystet
    • uttrykke sorg eller anger ved å slå knyttneven mot brystet
      • hun slo seg for brystet av sorg
    • uttrykke selvtillit og selvtilfredshet
      • han slår seg for brystet og triumferer
  • slå seg på brystet
    uttrykke stolthet eller styrke
    • de er lei av politikere som slår seg på brystet over satsingen på politiet

aksle seg

Betydning og bruk

Se: aksle
  1. presse seg inn i, ut av eller fram gjennom noe med overkropp og skuldre
    Eksempel
    • aksle seg inn i dressen;
    • aksle seg ut av folkemengden
  2. gjøre seg klar (til å ta på seg noe viktig)
    Eksempel
    • aksle seg til kamp;
    • aksle seg for nye oppgaver;
    • et land som aksler seg til selvstendighet

brystbilde

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

bilde av en persons overkropp og hode

blotte

verb

Opphav

gjennom dansk; fra lavtysk

Betydning og bruk

  1. gjøre en kroppsdel synlig, særlig ved å fjerne et klesplagg
    Eksempel
    • han blottet sin muskuløse overkropp;
    • blotte sitt hode for kongen
  2. Eksempel
    • blotte sin uvitenhet;
    • et angrepsspill som blottet forsvaret
  3. i uttrykket

Faste uttrykk

  • blotte seg
    vise fram kjønnsorganet sitt for å bli seksuelt stimulert
  • være blottet for
    mangle fullstendig
    • være blottet for selvtillit;
    • en fotballkamp blottet for spenning

bar 5

adjektiv

Opphav

norrønt berr; av gammeldansk bar

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • gå med bar overkropp
  2. Eksempel
    • drikke whiskyen bar
  3. mest i bestemt form: ikke annet enn;
    Eksempel
    • hun er jo bare barnet;
    • dette er den blotte og bare galskap
  4. brukt forsterkende;
    Eksempel
    • så lett som bare det
    • i eder:
      • det var da som bare pokker!

Faste uttrykk

  • bar mark
    mark uten snø
  • for bare livet
    av all kraft
    • springe for bare livet
  • for sitt bare liv
    som om det gjaldt livet
    • han våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
  • på bar kvist
    før løvet er kommet
  • stå på bar bakke
    være uten eksistensmidler

arabesk

substantiv hankjønn

Uttale

arabesˊk

Opphav

gjennom fransk; fra italiensk arabesco ‘arabisk’

Betydning og bruk

  1. ornament med stilisert mønster
  2. fantasifullt klaverstykke med dekorativt bølgende melodilinjer
  3. ballettstilling der danseren står på én fot med vannrett overkropp og den andre foten rettet bakover