Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
12
oppslagsord
forholde
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
og
tysk
‘holde tilbake, holde fast på’
Faste uttrykk
forholde seg til
ta stilling til
;
ta hensyn til
;
håndtere
forholde seg til vanskelige spørsmål fra barn
;
en distansert måte å forholde seg til fakta på
;
vi må alle forholde oss til gjeldende regler og restriksjoner
ha et bestemt
forhold
til
;
relatere til
tre forholder seg til seks som en til to
forholde seg
oppføre seg
forholde seg rolig
være en sammenheng
;
ha seg
;
være
(
2
II)
det forholder seg slik at sykdom henger sammen med livsstil
Artikkelside
passiv
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
, av
pati
‘lide’
Betydning og bruk
som selv ikke deltar eller griper inn
Eksempel
forholde seg
passiv
;
laget har ca. 200 aktive og
passive
medlemmer
om verb: form som uttrykker at (det grammatiske) subjektet er gjenstand for verbalhandlingen
;
til forskjell fra
aktiv
(
2
II
, 2)
Eksempel
passiv form av verbet
Faste uttrykk
passiv motstand
motstand som består i å nekte å samarbeide
passiv røyking
det å puste inn tobakksrøyk som er i lufta, uten at en røyker selv
passivt ordforråd
ord en forstår, men ikke bruker
Artikkelside
instruks
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
instruksjon
Betydning og bruk
forskrift
(1)
;
ordre
(1)
Eksempel
få strenge
instrukser
om hvordan en skal forholde seg
;
følge
instruksene
til punkt og prikke
reglement
Eksempel
pliktene til arbeidstakerne er nedfelt i en skriftlig instruks
Artikkelside
forholde seg
Betydning og bruk
Se:
forholde
oppføre seg
Eksempel
forholde seg rolig
være en sammenheng
;
ha seg
;
være
(
2
II
, 4)
Eksempel
det forholder seg slik at sykdom henger sammen med livsstil
Artikkelside
forholde seg til
Betydning og bruk
Se:
forholde
ta stilling til
;
ta hensyn til
;
håndtere
Eksempel
forholde seg til vanskelige spørsmål fra barn
;
en distansert måte å forholde seg til fakta på
;
vi må alle forholde oss til gjeldende regler og restriksjoner
ha et bestemt
forhold
(4)
til
;
relatere til
Eksempel
tre forholder seg til seks som en til to
Artikkelside
forvaltningsorgan
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
organ
(1)
som har som hovedoppgave å foreberede eller gjennomføre
vedtak
gjort av myndighetene
Eksempel
lokale og regionale forvaltningsorganer
;
forvaltningsorganene må forholde seg til det som står i retningslinjene
Artikkelside
være
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vera
Betydning og bruk
selvstendig verb i
betydning
1–6
finnes
,
eksistere
Eksempel
i uka som var
–
forrige uke
;
det var en gang en konge
;
det er dét som er
–
slik er sammenhengen
;
han er ikke mer
–
er død
;
det er ikke mer
etter Shakespeare:
være
til
;
å
være
eller ikke
være
bo
(
3
III)
;
oppholde seg
Eksempel
bli
værende
lenge et sted
;
være
ute et øyeblikk
;
jeg er straks tilbake
;
være
sammen (om noe)
;
sommeren er over oss
–
er kommet
;
hun er fra Førde
;
sersjanten var stadig etter nummer 87
–
forfulgte; også: kom etterpå
;
hvilken side i boka er du på?
jeg skal
være
der hele dagen
;
være
i utlandet
;
et sted å
være
ligge
,
utstå
Eksempel
det er noe i det
–
har noe for seg
;
det får heller
være
;
la en
være
i fred
;
det kan
være
til i morgen
konjunktiv:
fred
være
med deg!
forholde seg
Eksempel
hva skal slikt
være
til?
–
være godt for
;
møtet er over
;
er du med?
–
forstår du?
være
med på noe
;
være
imot et forslag
;
være
for en sak
;
være
fra seg av sinne
;
det er som jeg sier
;
la så
være
;
en god måte å
være
på
;
hvordan er det med deg?
konjunktiv:
noe slikt har aldri hendt, det
være
seg i Norge eller i utlandet
ville si, bety
Eksempel
det er
(fork.
d.e.)
;
vite hva arbeid er
om identitet:
Eksempel
to og to er fire
;
NN er vinneren
ha visse egenskaper som tillegges den
eller
det et foranstilt og senere gjentatt ord betegner, og som en må ta hensyn til
Eksempel
fjelluft er nå fjelluft, da
;
krig er krig
;
en mann er en mann, og et ord er et ord
noen andre uttrykk:
Eksempel
være
(nær) ved å miste motet
;
være
ute for et uhell
;
være
om seg
;
tiden er inne
–
moden
;
forhenget er fra
;
strømmen er av, på
;
genseren var av ull
uselvstendig verb, kopula:
Eksempel
vær så god
–
se
god
(10)
;
vær så snill
;
være
frisk, syk, glad, heldig
;
være
flere om noe
;
være
lærer, flyger, barn, voksen
i utbrytningssetninger:
Eksempel
det er i morgen de kommer
;
hva er det som står på?
det var du som sa det
hjelpeverb i
perfektum
aktiv ved bevegelsesverb og overgangsverb (ved siden av
ha
):
Eksempel
han er blitt syk
;
hun er forsvunnet, gått, sluttet
hjelpeverb i
passiv
:
Eksempel
hun er sett, tatt
Faste uttrykk
la være
holde opp med (å gjøre noe)
være ved
ville innrømme, være seg bekjent
Artikkelside
trafikkskilt
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
skilt som angir hvordan en skal forholde seg i trafikken
Artikkelside
tilstand
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
tilstå
med
foreldet
betydning
‘forholde seg’,
trolig
etter
tysk
Zustand
Betydning og bruk
situasjon
Eksempel
pasientens
tilstand
har forverret seg
forhold
Eksempel
gi en rapport om tingenes
tilstand
;
uholdbare, lovløse
tilstander
beskaffenhet
Eksempel
gass i flytende
tilstand
Artikkelside
sitte
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sitja
Betydning og bruk
hvile bakdelen med overkroppen mer
eller
mindre oppreist
Eksempel
sitte
på en stol
;
katten
sitter
ute på trappa
;
sitte
til bords
–
spise
;
sitte
til hest
–
ri
være plassert
sitte
øverst ved bordet
;
sitte
med armene i kors
–
forholde seg passiv
;
sitte
som på nåler
–
være i nervøs spenning
sette seg
vil du ikke
sitte
?
stå rolig, være i hvilestilling
Eksempel
hønene
sitter
på vaglet
;
fuglene satt i rekker på telefonledningene
;
det
sitter
en flue i taket
bo, befinne seg, være
Eksempel
hun satt på gården så lenge hun levde
;
sitte
i fengsel
;
han
sitter
hjemme hele dagen
;
hun satt igjen med mange barn
;
sitte
godt, vanskelig i det
–
ha det godt, vanskelig økonomisk
;
nå
sitter
du der, i klemma
–
nå er du kommet i en vanskelig situasjon
;
det
sitter
et godt hode på henne
;
nøkkelen
sitter
i låsen
;
lua satt på snei
være fast
Eksempel
slå i en spiker så den
sitter
;
sykdommen satt lenge i
;
seieren satt langt inne
–
var vanskelig å oppnå
i
presens partisipp
:
jeg vil ikke ha mistanken
sittende
på meg
utøve en viss virksomhet
Eksempel
sitte
med makten
;
sitte
på Stortinget
;
sitte
i en komité
;
sitte
i billettluka, på kontor
som
adjektiv
i
presens partisipp
:
den
sittende
regjering
passe
(
5
V)
Eksempel
dressen
sitter
som støpt
;
sitte
som et skudd
–
være en fulltreffer ; se
skudd
(2)
slite ved sitting
Eksempel
sitte
hull på buksa
;
sitte
ned en sofa
Faste uttrykk
sitte i hell
stadig ha hell med seg
sitte igjen
måtte bli igjen på skolen etter skoletid som straff
sitte inne
også: være i fengsel
sitte med
ha, disponere (noe)
sitte modell
posere
sitte på
tviholde på noe; også: sitte inne med, ha
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100