Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
290
oppslagsord
avspasering
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å ta fri fra jobben som kompensasjon for overtidsarbeid
Eksempel
jeg har flere feriedager og mye avspasering til gode
Artikkelside
dag
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
dagr
;
beslektet
med
døgn
Betydning og bruk
del av døgnet da det er lyst
Eksempel
dag
og natt
;
midt på lyse
dagen
;
dagen
gryr
;
arbeide mens det er
dag
brukt i hilsen
Eksempel
god dag!
ha en fin dag!
arbeidsdag
Eksempel
arbeide halv dag
;
være ferdig for
dagen
døgn som tidsrom
Eksempel
for tre dager siden
;
om 14
dager
;
året har 365
dager
døgn som tidspunkt
;
dato
Eksempel
hver
dag
;
neste
dag
;
i
dag
brukt om ubestemt tidsangivelse
Eksempel
en svart
dag
;
en
dag
hendte det at …
;
en vakker
dag
er alt slutt
;
her en
dag
tid akkurat nå
Eksempel
dagens
tilbud
;
dagens
rett
;
dagens
ungdom
;
dagen
i
dag
i
flertall
: brukt om tidsrom
Eksempel
i våre
dager
;
i gamle
dager
;
leve herrens glade
dager
;
det kommer dager etter disse
;
den gamle låven har sette bedre dager
i flertall: liv, levetid
Eksempel
han er blitt pratsom på sine gamle dager
brukt som etterledd i
flertall
i navn på arrangement
eller
kampanje som varer i minst to dager
Eksempel
Oslodagene
Faste uttrykk
all sin dag
all sin tid
;
hele livet
hun hadde stelt med kyr all sin dag
dagen derpå
dagen etter en større fest eller rangel
dags dato
i dag
per dags dato
;
til dags dato har det ikke skjedd
;
med virkning fra dags dato
den dag i dag
ennå
vi gikk sammen på skolen, og vi er gode venner den dag i dag
en av dagene
med det første
;
snart
jeg stikker innom en av dagene
gi en god dag i
ikke bry seg om
;
gi blaffen i
mange gir en god dag i fredningsbestemmelsene
ha dagen
være heldig, lykkes
ingen så ut til å ha dagen
her om dagen
nylig
her om dagen dukket han opp
i alle dager
i uttrykk for undring
i alle dager, hva er dette for noe
;
hva i alle dager var det som skjedde?
hvorfor i alle dager er de ikke blitt enige?
i disse dager
nå, hvilken dag som helst
klart som dagen
innlysende
budskapet er klart som dagen
komme for en dag
vise seg, bli kjent, åpenbart
sannheten vil komme for en dag
legge for dagen
vise
han er fornøyd med innsatsen som spillerne la for dagen
nå om dagen
nå for tiden
nå til dags
nå for tiden
opp ad dage
svært lik (en slektning)
hun er sin mor opp ad dage
opp i dagen
på jordoverflaten
;
synleg
nå skal bekken ut av rørene og opp i dagen
tydelig, klart fram
konflikten kom opp i dagen på landsmøtet
se dagens lys
bli til; bli født
avtalen så dagens lys for 35 år siden
;
han så dagen lys på et sykehus i London
ta av dage
drepe
være dags for
være tid for eller på tide med
år og dag
lang tid
det er år og dag siden jeg så henne
Artikkelside
flest
determinativ
kvantor
Opphav
norrønt
flestr
,
superlativ av
mang en
og
mange
;
jamfør
komparativ
flere
Betydning og bruk
som det er mest av i antall
;
mest tallrik
Eksempel
partiet som fikk flest stemmer i valget
;
de fleste land
brukt
som substantiv
de fleste er positive til forslaget
Faste uttrykk
flest mulig
så mange som mulig
folk flest
folk i sin alminnelighet
;
flertallet
noe som kommer folk flest til gode
;
musikk for folk flest
Artikkelside
riktig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
, opprinnelig ‘som følger en rett linje’
Betydning og bruk
rett
(
3
III
, 2)
,
korrekt
(2)
Eksempel
rett og
riktig
;
finne det
riktige
svaret
;
alt gikk
riktig
for seg
;
regnskapet var
riktig
;
framgangsmåten var den eneste
riktige
;
gå
riktig
vei
;
svaret var riktig nok, selv om oppsettet var feil
helt ut
;
ordentlig
Eksempel
det ble ikke
riktig
jul i år
;
et
riktig
uvær
brukt som adverb:
riktig
pent
;
riktig
gode venner
;
en
riktig
snill gutt
;
det var
riktig
livlig
brukt som
adverb
: akkurat, nettopp
Eksempel
han er ikke
riktig
klok
;
det var
riktig
noe for deg
brukt som sisteledd i sammensetninger: som samsvarer med eller passer til det førsteleddet nevner
i ord som
moteriktig
tidsriktig
Artikkelside
anlegg
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
Anlage
‘det å legge på’
Betydning og bruk
virksomhet med bygging i større omfang, for eksempel industri- og kraftutbygging og bygging av veier og jernbaner
Eksempel
arbeide på
anlegg
noe som er bygd, reist, satt opp med et visst formål
Eksempel
det elektriske
anlegget
i huset
;
anlegget for gjenvinning
som etterledd i ord som
alpinanlegg
høytaleranlegg
sanitæranlegg
hage
(
1
I)
,
beplantning
Eksempel
parker og grønne anlegg
som etterledd i ord som
grøntanlegg
parkanlegg
det å legge et skytevåpen i stilling
;
støtte som et skytevåpen hviler på
Eksempel
skyte med
anlegg
spire, kime til utvikling
;
talent
(
2
II
, 1)
Eksempel
naturlige
anlegg
;
ha medfødte
anlegg
for noe
;
ha gode
anlegg
for språk
Artikkelside
bestå
verb
Vis bøyning
Uttale
beståˊ
Opphav
fra
lavtysk
;
av
stå
(
3
III)
Betydning og bruk
få godkjent resultat i
;
greie
(
3
III
, 2)
,
klare
(
3
III)
,
stå
(
3
III
, 14)
Eksempel
bestå en eksamen
;
du bestod testen med glans
brukt som
substantiv
:
få bestått på oppgaven
eksistere
,
overleve
Eksempel
så lenge verden
består
;
tiden går, laget består
brukt som adjektiv:
kritikk mot det bestående samfunn
;
forsvare det bestående systemet
Faste uttrykk
bestå av
være sammensatt av
vann
består
av hydrogen og oksygen
;
styret
består
av bare menn
bestå i
gå ut på
taktikken består i å gå varsomt fram
;
utfordringen består i å finne gode løsninger
bestående av
som er sammensatt av
universitetet, bestående av fire fakultet
;
en regjering bestående av tre partier
Artikkelside
rett
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
réttr
Betydning og bruk
rettighet, lovlig krav
Eksempel
kreve sin
rett
;
stå på
retten
sin
;
ha
rett
til pensjon
;
alle har
rett
til arbeid
;
være i sin gode
rett
som etterledd i ord som
bruksrett
menneskerett
stemmerett
vederlag
,
fyllest
Eksempel
gjøre
rett
for maten
rettferdighet
Eksempel
kjempe for
rett
og rettferdighet
;
med en viss
rett
det at noe viser seg å være i samsvar med virkeligheten
Eksempel
få rett i noe
;
gi noen rett i noe
lov, regel, rettslig vedtak
Eksempel
gjeldende
rett
;
lov og
rett
som etterledd i ord som
folkerett
privatrett
strafferett
domstol
Eksempel
møte for
retten
;
retten
avsa kjennelse
som etterledd i ord som
arbeidsrett
forhørsrett
høyesterett
Faste uttrykk
finne seg til rette
tilpasse seg
de hjelper barna med å finne seg til rette
gjøre rett og skjell
gjøre jobben sin, fylle oppgaven sin
han gjorde rett og skjell mot alle
gå i rette med
bebreide
han går i rette med politikerne
gå rettens vei
gå til domstolene
hjelpe til rette
veilede
han hjelper folk til rette på nettet
komme til rette
bli funnet
gutten kom til rette etter en stor leteaksjon
komme til sin rett
bli verdsatt etter fortjeneste
;
få bruke sine evner fullt ut
la maten komme til sin rett
;
i denne kampen kommer spillerne til sin rett
la nåde gå for rett
dømme mildere enn loven krever
legge til rette
rydde, ordne
;
forberede
ligge til rette
passe, være bra
forholdene ligger godt til rette for å ta en beslutning nå
med rette
med god grunn
en behandling som med rette kan kalles trakassering
rett skal være rett
det må sies for å være rettferdig (ofte sagt som innledning eller avslutning for å moderere kritikk)
sette seg til rette
sette seg bekvemt og makelig
snakke noen til rette
snakke noen til fornuft
;
irettesette
stå til rette
stå til ansvar
hun måtte stå til rette for sine ugjerninger
ta seg til rette
selv ta det en mener en har krav på
vise til rette
irettesette
,
tilrettevise
læreren viser eleven til rette
hjelpe, rettlede
han viser dem til rette i lokalet
Artikkelside
rentabel
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
jamfør
rente
Betydning og bruk
som gir gode renter
;
lønnsom, innbringende
Eksempel
en
rentabel
forretning
Artikkelside
resultat
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
fransk
résultat
Betydning og bruk
utfall, virkning, følge
Eksempel
oppnå gode
resultater
;
komme til andre
resultater
;
letingen ble avsluttet uten resultat
;
målbevisst arbeid gir resultater
Artikkelside
ressurssterk
,
resurssterk
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
ressurs
Betydning og bruk
som har god økonomi
Eksempel
ressurssterke
bedrifter
som har gode evner
Eksempel
ressurssterke mennesker
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 29
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100