Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
443 treff
Bokmålsordboka
223
oppslagsord
ytre
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
uteren
;
beslektet
med
ut
og
ytre
(
2
II)
Betydning og bruk
si, nevne, uttale
Eksempel
ikke
ytre
noe om saken
Faste uttrykk
ytre seg
uttale seg
hun ytret seg ikke i saken
vise seg
fortrengninger kan ytre seg som aggressivitet
Artikkelside
ytre
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
ytre
(
2
II)
Betydning og bruk
utseende
(
1
I)
,
framtoning
(1)
Eksempel
et sympatisk
ytre
Artikkelside
ytre
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
ýtri
;
jamfør
ytterst
Betydning og bruk
som er eller ligger lengst ute
Eksempel
de ytre byområdene
;
det ytre bordlaget
;
det ytre verdensrommet
som ligger nærmere havet eller kysten
Eksempel
de ytre delene av Troms
;
full storm i ytre strøk
om angrepsspiller i fotball: som står lengst til høyre eller venstre side av banen
Eksempel
spille ytre høyre
som angår utseende
eller
overflate
;
utvendig, overflatisk
Eksempel
de viser en
ytre
likhet med hverandre
som kommer eller virker utenfra
Eksempel
ytre påvirkning
;
en ytre årsak
;
ytre krefter
;
ytre fiende
som befinner seg lengst ute til høyre eller venstre i politikken
Eksempel
være på ytre venstre fløy
Faste uttrykk
i det ytre
å se til
;
tilsynelatende
i det ytre et vellykket liv
Artikkelside
følsom
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
av
føle
Betydning og bruk
som reagerer sterkt på ytre påvirkning eller inntrykk
Eksempel
følsom
industri
;
et
følsomt
instrument
med sterke følelser
;
kjenslevar
,
nærtagen
,
sårbar
Eksempel
ha et
følsomt
sinn
;
være følsom og grinete
;
jeg er ikke en veldig følsom person
som en unngår å snakke om fordi det kan
støte
(6)
(noen)
;
som en behandler med
diskresjon
;
ømtålig
(2)
,
delikat
(3)
Eksempel
romanen tar opp mange følsomme tema
;
denne saken krever følsom behandling
Artikkelside
stimulus
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ytre påvirkning (som utløser en reaksjon)
Eksempel
stimulus og respons
;
han var avhengig av kunstige stimuli
Artikkelside
stillestående
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som står
stille
(
2
II
, 1)
;
som ikke er i bevegelse
;
statisk
(2)
Eksempel
stillestående
vann
;
de kjørte inn i en
stillestående
bil
;
den ytre handlingen i romanen er
stillestående
og uten spenning
Artikkelside
naturlig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
instinktiv, medfødt, iboende
Eksempel
en
naturlig
trang til selvstendighet
som hører til, som er
eller
som skjer i samsvar med naturen
;
uten ytre inngrep
;
ofte til forskjell fra
kunstig
(1)
Eksempel
naturlige
grenser
;
dø en
naturlig
død
;
naturlig
farge
som etterledd i ord som
overnaturlig
forståelig
,
rimelig
Eksempel
det er bare
naturlig
at du lengter hjem
;
land som det er
naturlig
å sammenligne seg med
;
naturlig
nok
som svarer til naturen eller virkeligheten
Eksempel
et portrett i
naturlig
størrelse
som ikke er tilgjort
;
uanstrengt, ekte, likefram
Eksempel
snakke
naturlig
;
hun har en naturlig autoritet
Faste uttrykk
naturlig logaritme
logaritme med grunntall
e
;
jamfør
e
(
2
II
, 2)
naturlige tall
positive
(
4
IV)
,
hele tall
, som 1, 2, 3
osv.
, av og til medregnet 0
Artikkelside
pikant
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
, av
piquer
‘stikke’
Betydning og bruk
skarp og god
Eksempel
mat med
pikant
smak
tiltrekkende
,
attråverdig
;
fiks
(3)
Eksempel
en
pikant
hatt
;
ha et
pikant
ytre
dristig
(2)
,
frekk
;
pirrende
Eksempel
han fortalte en
pikant
historie
Artikkelside
substans
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
, opprinnelig ‘det som står under, bærer noe’
Betydning og bruk
i filosofi
: det konstante, som en antar ligger bak fenomenenes ytre egenskaper og forandringer
;
indre vesen, kjerne
stoff, materie
Eksempel
en kjemisk
substans
;
en gjenstand av en ubestemmelig
substans
verdi
(2)
,
innhold
(3)
eller lignende
Eksempel
foredraget manglet substans
;
historien mangler substans
Artikkelside
slektsarv
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
arv
(1)
fra en
slektning
(1)
Eksempel
de driver gården for å føre slektsarven videre
nedarvet ytre likhet
eller
karakteregenskap i en slekt
Artikkelside
Nynorskordboka
220
oppslagsord
ytre
3
III
ytra
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
uteren
;
samanheng
med
ut
og
ytre
(
2
II)
Tyding og bruk
nemne, seie, uttale
Døme
han ytra litt om det
;
ytre tvil om noko
;
kvifor har du ikkje ytra frampå før?
Faste uttrykk
ytre seg
uttale seg
vise seg
;
gje seg utslag
misunninga hans ytra seg på ymse vis
Artikkelside
ytre
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
ytre
(
2
II)
Tyding og bruk
framtoning
(
1
I)
,
utsjånad
Døme
han er lite nøye med sitt ytre
Artikkelside
ytre
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
ýtri
;
jamfør
ytst
Tyding og bruk
som er eller ligg lengst ute
Døme
rive av det ytre bordlaget
;
i dei ytre byområda
;
det ytre verdsromet
som ligg nærmare havet eller kysten
Døme
dei ytre delane av Vestlandet
;
i ytre strøk av Lofoten
om angrepsspelar i fotball: som står lengst til høgre eller venstre side av bana
Døme
spele ytre venstre
som gjeld overflate eller utsjånad
;
utvendig
,
overflatisk
Døme
eit ytre sår
;
ytre former
;
mange legg lite vekt på slike ytre ting
;
på det ytre planet
som kjem eller verkar utanfrå
Døme
ytre påverknad
;
ei ytre årsak
;
ytre krefter
;
ytre fiendar
som er lengst ute til høgre eller venstre i politikken
Døme
vere på ytre høgre fløy
Faste uttrykk
i det ytre
å sjå til
;
tilsynelatande
i det ytre ein hyggjeleg mann
Artikkelside
ytst
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
ýztr
;
jamfør
ytre
(
2
II)
Tyding og bruk
som er, ligg lengst ute (mot kant, rand, grense, overflate
eller
utvendig side
og liknande
), som ligg lengst borte (frå sentrum
og liknande
)
;
som er nærmast havet
Døme
ytste
garden
;
det var
ytst
på kanten
;
ytste
øyane
;
ytste
odden
;
frå den
ytste
landsenden
;
det var
ytst
på tunga mi
–
eg hadde nær sagt det
;
ytste
laget, skalet
;
ytste
fingertuppen
–
del av fingertuppen lengst ute
i
religiøst mål
:
det
ytste
mørkeret
–
stad lengst frå Gud der fullstendig mørker rår
som
adverb
: lengst ute (mot kant, rand, grense, overflate
eller
utvendig side o l)
ytst
på kanten, stupet
;
han sat
ytst
på benken
;
ytst
ute på neset
;
ytst
hadde han ein tjukk genser
etter nytestamentleg
gresk
eskhatos
‘sist’
Døme
den
ytste
tida
–
siste tida, tida før dommedag
om person:
sterkast, størst mogleg, overmåte intens, særs djuptgåande
;
òg: prekær, på livet laus
Døme
i den
ytste
einsemd
;
i den
ytste
naud
mest langtdriven
;
mest konsekvent, mest reindyrka
Døme
til dei
ytste
konsekvensar
;
i sine
ytste
former
Faste uttrykk
den ytste dagen
domedag
gjere sitt ytste
gjere det ein kan
;
yte sitt beste
liggje på sitt ytste
liggje for døden
til det ytste
til grensa av det moglege
;
i aller høgste grad
spenninga er driven til det
ytste
;
utnytte noko til det
ytste
;
han er harmfull til det
ytste
Artikkelside
stimulus
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
ytre påverknad (som løyser ut ein reaksjon)
Døme
stimulus og respons
;
han var avhengig av kunstige stimuli
Artikkelside
stilleståande
,
stillståande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som står
stille
(
3
III)
;
som ikkje er i rørsle
;
statisk
Døme
stilleståande
vatn
;
utviklinga har vore ganske stilleståande det siste året
;
den ytre handlinga i romanen er
stilleståande
og utan spenning
Artikkelside
ekso-
prefiks
Opphav
gresk
ekso
‘ute, utanfor’
Tyding og bruk
prefiks
(1)
i framandord som viser at noko er ytre, utanfor eller frå utsida
;
i ord som
eksogen
,
eksokrin
og
eksoterm
Artikkelside
slektsarv
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
arv
(1)
frå ein
slektning
(1)
Døme
dei driv garden for å føre slektsarven vidare
nedarva ytre likskap
eller
karakterdrag i ei slekt
Artikkelside
tolegrense
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
grense for kva ein person kan eller vil godta
Døme
menneska har ulik tolegrense
grense for avvik eller variasjon frå eit fastsatt mål
;
margin, slingringsmon
Døme
tolegrense for produksjon
grense for kva nokon eller noko toler av ytre, skadeleg påverknad
;
toleransegrense
(2)
Døme
talet på gjester er bra, men vi er på ei tolegrense
Artikkelside
kork
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
og
spansk
;
frå
latin
cortex
‘bork’
Tyding og bruk
ytre del av bork på tre
glatt, mjuk bork hos visse søreuropeiske eikeslag
gjenstand av
kork
(
1
I
, 2)
Døme
flyte som ein kork
kapsel eller propp til å tette (flaske)opningar med
Døme
setje i korken på flaska
som etterledd i ord som
patentkork
skrukork
Faste uttrykk
lukte på korken
smake alkohol
Artikkelside
1
2
3
…
23
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
23
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100