Avansert søk

40 treff

Bokmålsordboka 18 oppslagsord

kork 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk og spansk; fra latin cortex ‘bark’

Betydning og bruk

  1. ytre del av bark på trær
  2. glatt, myk bark på visse søreuropeiske eikeslag
  3. gjenstand av kork (1, 2)
    Eksempel
    • flyte som en kork
  4. kapsel eller propp til å tette (flaske)åpninger med
    Eksempel
    • sette korken i en flaske

Faste uttrykk

  • lukte på korken
    smake alkohol

kork 2

substantiv hankjønn

Opphav

av korke

Betydning og bruk

Eksempel
  • en kork i trafikken;
  • det ble full kork ved utgangsdøra

korke

verb

Betydning og bruk

  1. sette kork (1, 4) i
    Eksempel
    • korke en flaske
  2. Eksempel
    • korke alle utgangene

Faste uttrykk

  • korke seg
    stoppe helt opp
    • trafikken korker seg

jekke opp

Betydning og bruk

Se: jekke
  1. Eksempel
    • jekke opp bilen
  2. Eksempel
    • nivået er jekket opp et par hakk
  3. ta av kork
    Eksempel
    • jekke opp flaska

lukte på korken

Betydning og bruk

smake alkohol;
Se: kork

jekke

verb

Betydning og bruk

  1. løfte med jekk (1)
    Eksempel
    • jekke på plass en stålplate
  2. i poker: be om at potten overføres til ny omgang, ved å si ‘jekk’

Faste uttrykk

  • jekke opp
    • heve (1)
      • jekke opp bilen
    • heve (2)
      • nivået er jekket opp et par hakk
    • ta av kork
      • jekke opp flaska
  • jekke seg ned
    dempe seg, bli mindre kjepphøy
  • jekke seg opp
    kjekke seg, vise seg

termos

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk thermos ‘varm’; opprinnelig varemerke

Betydning og bruk

flaske med kork og kopp som har isolerende vegger slik at innholdet holder på temperaturen;
Eksempel
  • ha med kaffe på termos

tavle

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt tafla ‘tavle, brikke’, gjennom lavtysk; fra latin tabula

Betydning og bruk

  1. plate til å skrive på eller digital skjerm festet på vegg eller stativ i klasserom eller møterom
  2. plate av papp, kork eller tre til å slå opp meldinger, kunngjøringer eller lignende på
  3. flat, tynn helle, plate eller skive til å hogge eller risse inn tegn eller skrive på
  4. liste eller oversikt over noe
  5. (ramme med) plate av voks som bier bygger i kuben og forsyner med celler for honning eller yngel
  6. panel med brytere, kontroll- og måleinstrumenter eller lignende

korklag

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

korkbelte, korkebelte

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

svømmebelte av kork

Nynorskordboka 22 oppslagsord

kork 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk og spansk; frå latin cortex ‘bork’

Tyding og bruk

  1. ytre del av bork på tre
  2. glatt, mjuk bork hos visse søreuropeiske eikeslag
  3. gjenstand av kork (1, 2)
    Døme
    • flyte som ein kork
  4. kapsel eller propp til å tette (flaske)opningar med
    Døme
    • setje i korken på flaska

Faste uttrykk

  • lukte på korken
    smake alkohol

kork 2

substantiv hankjønn

Opphav

av korke

Tyding og bruk

Døme
  • ein kork i trafikken;
  • det vart full kork ved utgangsdøra

korke

korka

verb

Tyding og bruk

  1. setje kork (1, 4) i
    Døme
    • korke ei flaske
  2. Døme
    • korke alle utgangane

Faste uttrykk

  • korke seg
    stoppe heilt opp
    • trafikken korkar seg

oppdregen

adjektiv

Opphav

av dra opp eller oppdra

Tyding og bruk

  1. som er dregen opp
    Døme
    • oppdregne kjoleermar
  2. som er streka eller trekt opp
    Døme
    • oppdregne grenser;
    • ei oppdregen linje
  3. om flaske med kork: opna
    Døme
    • oppdregne brusflasker
  4. som nokon har lært opp til å te seg på ein viss måte;
    Døme
    • ho er strengt oppdregen;
    • dei er dårleg oppdregne

jekke

jekka

verb

Tyding og bruk

  1. lyfte med jekk (1)
    Døme
    • lokomotivet vart jekka på plass på skjenegangen
  2. i poker: be om at potten blir overført til ny omgang, ved å seie ‘jekk’

Faste uttrykk

  • jekke opp
    • heve (1)
      • jekke opp ein bil
    • heve (2)
      • jekke opp lønsnivået
    • ta av kork
      • jekke opp flaska
  • jekke seg ned
    dempe seg, bli mindre kjepphøg
  • jekke seg opp
    kjekke seg, briske seg

termos

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk thermos ‘varm’; opphavleg varemerke

Tyding og bruk

flaske med kork og kopp som har isolerande vegger slik at innhaldet held på temperaturen;
Døme
  • ha med kaffi på termos

tavle

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt tafla ‘tavle, brikke’, gjennom lågtysk; frå latin tabula

Tyding og bruk

  1. plate til å skrive på eller digital skjerm festa på vegg eller stativ i klasserom eller møterom
  2. plate av papp, kork eller tre til å slå opp meldingar, kunngjeringar eller liknande på
  3. flat og tynn helle, plate eller skive til å hogge eller risse inn teikn eller skrive på
  4. liste eller oversikt over noko
  5. (ramme med) plate av voks som bier byggjer i kuben og forsyner med celler for honning eller yngel
  6. panel med brytarar, kontroll- og måleinstrument eller liknande

jekke opp

Tyding og bruk

Sjå: jekke
  1. Døme
    • jekke opp ein bil
  2. Døme
    • jekke opp lønsnivået
  3. ta av kork
    Døme
    • jekke opp flaska

lukte på korken

Tyding og bruk

smake alkohol;
Sjå: kork

patentkork

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

kork som er festa til flaske med spennmekanisme