Avansert søk

47 treff

Bokmålsordboka 20 oppslagsord

justere

verb

Opphav

av middelalderlatin justare; av latin justus ‘riktig, rettferdig’, av jus

Betydning og bruk

kontrollere og regulere;
stille inn nøye;
Eksempel
  • justere en vekt;
  • justere motorens tomgangshastighet;
  • lønnen skal justeres

Faste uttrykk

  • justert skurlast
    skåret trelast som er avrettet og dimensjonert til eksakte mål

teleskopstang

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

  1. stang satt sammen av flere deler som en kan skyve inn i hverandre for å justere lengden
    Eksempel
    • han måtte ha teleskopstang for å nå de øverste vinduene

tilpasse seg

Betydning og bruk

justere atferd, levemåte eller lignende for å passe inn i et miljø;
Eksempel
  • tilpasse seg nye omgivelser

trimme

verb

Opphav

av engelsk trim ‘klippe, stelle’

Betydning og bruk

  1. sette i god stand
  2. justere for å få maksimal yteevne (også til et ulovlig høyt nivå)
    Eksempel
    • trimme en motor
  3. drive lettere trening;
    Eksempel
    • hun trimmer hver kveld
  4. Eksempel
    • trimme skjegget;
    • han trimmer hekken

Faste uttrykk

  • trimme seilene
    stramme eller slakke skjøtene slik at seilene står riktig

tilpasse

verb

Opphav

jamfør passe (5

Betydning og bruk

lage til eller endre for å få til å passe;
Eksempel
  • tilpasse forbruket etter inntektene

Faste uttrykk

  • tilpasse seg
    justere atferd, levemåte eller lignende for å passe inn i et miljø
    • tilpasse seg nye omgivelser

skru 2

verb

Betydning og bruk

  1. dreie skrue eller justere noe ved å snu eller vri på mekanisme
    Eksempel
    • skru i en skrue;
    • skru av et hjul
  2. sette i roterende bevegelse
    Eksempel
    • skru ballen i mål
  3. tvinge, presse, trykke
    Eksempel
    • skru utviklingen tilbake;
    • skru prisene i været;
    • skuta ble skrudd ned av drivisen

Faste uttrykk

  • skru av
    slå av apparat ved å vri eller trykke på bryter eller knott
    • skru av lyset;
    • skru av radioen
  • skru ned
    gjøre nivå lavere eller mer dempet
    • skru ned lyden;
    • skru ned parafinlampe
  • skru opp
    • gjøre nivå høyere ved å snu eller vri på knott eller lignende
      • skru opp volumet;
      • skru opp parafinlampa
    • få til å stige;
      øke (1)
      • skru opp prisene
  • skru på
    slå på ved å vri eller trykke på bryter, knott eller lignende
    • skru på fjernsynet
  • skru sammen
    sette sammen med skruer

kurs 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; fra latin cursus ‘løp’

Betydning og bruk

  1. retning (1) for bevegelse;
    Eksempel
    • holde en nordlig kurs;
    • stikke ut kursen;
    • skiløperne kom ut av kurs i uværet;
    • sette kursen hjem
  2. retning for utvikling;
    Eksempel
    • selskapet måtte justere kursen;
    • hun endret historiens kurs
  3. gjeldende pris på penger, verdipapirer og lignende
    Eksempel
    • kursen på norske kroner er stabil;
    • aksjene har steget i kurs
  4. enkelt ledning i et elektrisk system;

Faste uttrykk

  • legge om kursen
    • forandre retning
      • skipet la om kursen noen grader
    • forandre plan eller holdning
      • regjeringen må legge om kursen
  • stø kurs
    fast eller sikker retning;
    fast holdning eller plan
    • skipet holdt stø kurs;
    • laget har stø kurs mot opprykk
  • stå høyt i kurs
    være høyt verdsatt;
    være godt likt
    • fotballspilleren står høyt i kurs hos fansen

forandre

verb

Opphav

fra lavtysk

Betydning og bruk

gjøre om på, bytte ut, gjøre annerledes;
Eksempel
  • forandre kurs;
  • forandre mening;
  • forandre et lovforslag;
  • forandre navnet sitt;
  • være forandret til det ugjenkjennelige

Faste uttrykk

  • forandre seg
    bli annerledes enn tidligere
    • du har forandret deg mye de siste årene;
    • musikken forandret seg på 70-tallet

tømmetid

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

  1. tidspunkt da noe tømmes;
    Eksempel
    • tømmetid for søppel
  2. tid det tar å tømme noe;
    Eksempel
    • et pulverapparat med tømmetid på over 40 sekunder
  3. tid med rødt lys som sikrer at biler står til alle øvrige trafikanter har krysset gata;
    Eksempel
    • justere tømmetidene i lyskryssene

justert skurlast

Betydning og bruk

skåret trelast som er avrettet og dimensjonert til eksakte mål;

Nynorskordboka 27 oppslagsord

justere

justera

verb

Opphav

av mellomalderlatin justare; av latin justus ‘rett, rettferdig’ av jus ‘rett’

Tyding og bruk

kontrollere og regulere;
stille inn nøye;
Døme
  • justere ei vekt;
  • justere motoren;
  • løna skal justerast

Faste uttrykk

  • justert skurlast
    skoren trelast som er avretta og dimensjonert til eksakte mål

teleskopstong

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. stong sett saman av fleire delar som ein kan skuve inn i kvarandre for å justere lengda
    Døme
    • ho brukte teleskopstong for å nå dei øvste vindauga

tilpasse

tilpassa

verb

Opphav

jamfør passe (5

Tyding og bruk

lage til eller endre for å få til å passe;
Døme
  • tilpasse forbruket etter inntekta

Faste uttrykk

  • tilpasse seg
    justere åtferd, levemåte eller liknande for å passe inn i eit miljø
    • dei måtte tilpasse seg nye tilhøve

stille 4

stilla

verb

Opphav

norrønt stilla; av still (2

Tyding og bruk

  1. Døme
    • stille blod;
    • stille svolten;
    • stille krøteragje krøtera mat
    • dempe, lindre
      • stille smertene
    • refleksivt:
      • stormen stilleststormen spaknar
  2. gå varsamt, liste (seg)
    Døme
    • stille seg fram, innpå;
    • stille seg over golvet;
    • stille seg innpå nokon
  3. setje på eit visst punkt;
    Døme
    • stille klokka;
    • stille forgassaren
    • stemme eit instrument
      • stille fela

skru 2, skrue 2

skrua

verb

Opphav

av skrue (1

Tyding og bruk

  1. dreie eller snu ein skrue (1, 1) eller justere noko ved å snu eller vri på mekanisme
    Døme
    • skru av ei hengsle;
    • skru i ein skrue
  2. setje i roterande rørsle
    Døme
    • skru ballen i mål
  3. presse, trykkje, tvinge
    Døme
    • skuta vart skrudd ned av drivisen;
    • skru prisane i vêret;
    • skru utviklinga attende

Faste uttrykk

  • skru av
    slå av ved å vri eller trykkje på brytar eller knott
    • skru av radioen
  • skru ned
    gjera nivå mindre eller lågare
    • skru ned ei parafinlampe
  • skru opp
    • gjere nivå høgare ved å snu eller vri på knott eller liknande
      • skru opp volumet;
      • skru opp ei parafinlampe
    • få til å stige
      • skru opp prisane
  • skru på
    slå på ved å vri eller trykkje på brytar, knott eller liknande
    • skru på fjernsynet
  • skru saman
    setje saman med skruar

pakt

substantiv hokjønn

Opphav

gjennom lågtysk; frå latin , av pacisci ‘gjere semje’

Tyding og bruk

(formell) bindande avtale mellom to eller fleire partar, med gjensidige rettar og plikter;
semje;
Døme
  • gjere ei pakt med nokon;
  • inngå ei pakt;
  • det fanst ei pakt mellom søskena

Faste uttrykk

  • i pakt med
    i samsvar med;
    i samklang med;
    på bølgjelengd med
    • leve i pakt med naturen;
    • justere regelverket i pakt med utviklinga

forandre

forandra

verb

Opphav

frå lågtysk

Tyding og bruk

skifte om på, byte ut, gjere annleis;
Døme
  • forandre lova;
  • forandre meining;
  • forandre namnet sitt;
  • vere forandra til det ukjennelege

Faste uttrykk

  • forandre seg
    bli annleis enn før
    • du har forandra deg mykje dei siste åra;
    • tidene forandrar seg

tømmetid

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. tidspunkt da noko blir tømt;
    Døme
    • nye tømmetider for boss
  2. tid det tar å tømme noko;
  3. tid med raudt lys som sikrar at bilar står til alle fotgjengarar og kryssande trafikk har kryssa gata;
    Døme
    • justere tømmetida på trafikklysa

tilpasse seg

Tyding og bruk

justere åtferd, levemåte eller liknande for å passe inn i eit miljø;
Sjå: tilpasse
Døme
  • dei måtte tilpasse seg nye tilhøve

trimme

trimma

verb

Opphav

av engelsk trim ‘klippe, stelle’

Tyding og bruk

  1. setje i god stand
  2. justere for å få maksimal yteeven (også til eit ulvleg høgt nivå)
    Døme
    • trimme ein motor
  3. drive lettare trening;
    Døme
    • trimme tre gonger i veka
  4. Døme
    • trimme pelsen på puddelen;
    • han trimmar hekken