Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
198 treff
Bokmålsordboka
93
oppslagsord
frø
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
frjó
(
v
)
a
og
fræ
(
v
)
a
Betydning og bruk
utvikle frø
eller
foster (hos)
;
formere seg ved frø
Eksempel
planten er frødd
Faste uttrykk
frø seg
sette frø
;
formere seg ved frø
Artikkelside
frø
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
frjó
og
fræ
Betydning og bruk
(liten, rund) plantedel som inneholder emne til en ny plante
;
frøemne som er omdannet etter frøingen
begynnelse
,
spire
(
1
I
, 2)
Eksempel
så tvilens
frø
ung skapning som er spire til noe
;
yngel, barn, ungdom
Eksempel
et ungt, lite frø
som etterledd i ord som
bøllefrø
Faste uttrykk
gå i frø
lage frø, fornye seg
i overført betydning
, om person: stagnere, miste evnen til å utvikle, fornye seg
kunstneren synes å ha gått fullstendig i frø
sette frø
frø seg og vokse
Artikkelside
gro
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
gróa
Betydning og bruk
begynne å vokse fra frø, frukt
eller
knoll
;
spire
(
2
II)
Eksempel
frøet
gror
vokse fram, utvikle seg
;
finnes på et sted
Eksempel
gresset
gror
;
skjegget
gror
godt
;
muggen gror fram på vegger og i vinduskarmer
i overført betydning: vokse fram, utvikle seg, finnes
Eksempel
nye miljøbevegelser
gror
fram
;
i byen har det grodd opp et rikt litterært miljø de siste årene
om sår: leges, heles, bli bra
;
fylles med nytt kroppsvev
Eksempel
såret har ikke begynt å gro enda
;
kuttet gror fint
få til å vokse
;
la vokse
Eksempel
gro skjegg
Faste uttrykk
gro igjen/til
vokse til med vegetasjon
;
tetne med skitt
hagen er grodd til
;
vannet er i ferd med å gro igjen
gro fast
bli værende i ro så lenge at en blir hengende fast i underlaget eller en annen gjenstand
hun var som grodd fast i gulvet
;
klærne begynte å gro fast i såret
i overført betydning
: bli værende på et sted eller i en tilstand så lenge at en ikke greier å forlate stedet eller endre tilstand
jeg ønsker ikke å gro fast noe sted
;
gro fast i sofaen foran tv-en
gro ned
være i ro så lenge eller bli brukt så lite at noe blir dekket med rot, skitt, vegetasjon eller lignende
gro ned i skitt
Artikkelside
quinoa
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
ki`noa eller kino´a
Opphav
fra
quechua
Betydning og bruk
plante i slekta
Chenopodium
, opprinnelig fra det nordvestlige Sør-Amerika, dyrket som matplante
;
Chenopodium quinoa
frø fra
quinoa
(1)
, brukt som næringmiddel
Eksempel
salat med quinoa og rødbeter
Artikkelside
rotugress
,
rotugras
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
flerårig ugress som formerer og sprer seg både med utløpere fra rota og med frø
eller
sporer
Artikkelside
groe
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
gróði
;
av
gro
Betydning og bruk
begynnelse på plante når det spirer, særlig på korn og poteter
;
spire, brodd
Eksempel
plukke
groene
av potetene
embryo
(2)
i frø
;
kime
(
1
I
, 1)
plankton
Eksempel
om våren er det mye
groe
i sjøen
begynnende planteliv om våren, særlig spirende gress
Artikkelside
raps
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
tysk
Raps
, kortform av
Rapp-Saat
;
etter
lavtysk
rapsad
‘roefrø’
Betydning og bruk
plante i
korsblomstfamilien
med gule blomster og fettholdige frø som blant annet brukes til å lage matolje
;
Brassica napus
subsp.
oleifera
Artikkelside
planteolje
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fet olje utvunnet av plantedeler, særlig av frø eller frukter
Artikkelside
plante
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
plante
(
2
II)
Betydning og bruk
levende organisme med rot, stengel eller stamme og blader
;
urt
, busk eller tre
Eksempel
et godt livsgrunnlag for mennesker, dyr og planter
mindre
plante
(
1
I
, 1)
med ikke-treaktig stengel
;
urt
;
til forskjell fra
tre
(
1
I
, 1)
og
busk
(1)
Eksempel
sanke frø fra planter og trær
ung vekst til å plante ut
brukt spøkefullt:
avkom
,
pode
(
1
I)
Eksempel
en håpefull
plante
;
du er meg en nydelig
plante
Artikkelside
peanøtt
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
førsteleddet av
engelsk
pea
‘ert’
Betydning og bruk
plante i
erteblomstfamilien
med underjordiske belger med tykke vegger og to store frø
;
Arachis hypogaea
frø av
peanøtt
(1)
, blant annet brukt i matlaging og som snacks
Eksempel
en pose salte peanøtter
i
flertall
: noe svært lite eller ubetydelig
Eksempel
straffen var bare peanøtter
Artikkelside
Nynorskordboka
105
oppslagsord
frø
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
frjó
(
v
)
a
og
fræ
(
v
)
a
Tyding og bruk
utvikle frø
eller
foster (hos)
;
befrukte
Døme
planta er frødd
;
eit frødd egg
Faste uttrykk
frø seg
setje frø; øksle seg med frø
Artikkelside
frø
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
frjó
og
fræ
Tyding og bruk
(liten, tørr) plantedel som inneheld emne til ny plante
;
frøemne som er omlaga etter frøinga
Døme
planta utviklar frø
byrjing
(2)
,
kime
(
1
I
, 2)
Døme
det første frøet til fridom
ung skapning som er spire til noko
;
yngel, barn, ungdom
Døme
eit ungt, lite frø
som etterledd i ord som
bøllefrø
Faste uttrykk
gå i frø
lage frø (og blomstre av)
i
overført tyding
, om folk: miste evna til å utvikle seg, stagnere, stivne
innsjå at konkurransen er for hard og gå i frø
setje frø
frø seg og øksle
Artikkelside
quinoa
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
ki`noa eller kino´a
Opphav
frå
quechua
Tyding og bruk
plante i slekta
Chenopodium
, opphavleg frå det nordvestlege Sør-Amerika, dyrka som matplante
frø frå
quinoa
(1)
nytta som næringsmiddel
Døme
salat med quinoa og fetaost
Artikkelside
rotugras
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fleirårig ugras som formeirar og spreier seg både med utløparar frå rota og med frø
eller
sporar
Artikkelside
renne
3
III
renna
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
renna
Tyding og bruk
om væske eller masse: strøyme, flyte, sige
Døme
tårene renn
;
elva rann strid
;
Lågen renn ut i Mjøsa
;
kornet har runne ut av sekken
;
stearinlyset renn
brukt som
adjektiv
:
rennande vatn
gje frå seg eller bli fylt av væske
Døme
krana på badet rann
;
båten rann full av sjø
brukt som
adjektiv
:
rennande nase
;
ha rennande auge
kome i fart
;
gli
Døme
eg rann ned skiløypa
;
sinnet rann av han
kome opp, stige opp
;
jamfør
solrenning
Døme
dei må dra før sola renn
;
dagen rann med strålande sol
spire, gro
Døme
blad som renn frå lauk og frø
;
åkeren rann
Faste uttrykk
lyge så det renn av ein
fortelje gjentekne eller tilsikta lygner
vitna lyg så det renn av dei
renne i auga
gjere inntrykk
;
falle i auga
renne inn
kome i store mengder
;
strøyme inn
pasningane sat og måla rann inn
renne nokon i hug
hugse, minnast
;
kome i hug
det rann meg i hug
renne over
flyte ut over kanten
ølet har runne over
breste
(
2
II
, 4)
det rann over for meg
renne ut i sanden
ikkje føre til noko
planen rann ut i sanden
renne ut
strøyme ut
alt vatnet har runne ut
nå endepunktet
;
kome bort
;
løpe ut
året rann ut
Artikkelside
groe
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
gróði
;
av
gro
(
2
II)
Tyding og bruk
byrjing på plante når det spirer, særleg på korn og poteter
;
spire, brodd
Døme
poteter med groar
embryo
(2)
i frø
;
kime
(
1
I
, 1)
plankton
Døme
båten er full av groe
byrjande planteliv om våren, særleg spirande gras
Artikkelside
gro
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
gróa
Tyding og bruk
byrje å vekse frå frø, frukt eller knoll
;
spire
(
2
II)
Døme
potetene gror
vekse fram, utvikle seg
;
finnast på ein stad
Døme
graset gror dårleg
;
håret har begynt å gro ut igjen
;
det gror godt i hagen i år
;
om vinteren gror ingenting
i
overført tyding
: vekse fram, utvikle seg, finnast
Døme
det gror godt i rørsla for tida
;
ein ny generasjon av politikarar er i ferd med å gro fram
om sår: lækjast, heilne, bli bra
;
fyllast med nytt kroppsvev
Døme
såret har ikkje grodd enno
få til å vekse
;
la vekse
Døme
gjere eit forsøk på å gro bart
Faste uttrykk
gro att/til
vekse til med vegetasjon
;
tetne med skit
lyngheia er i ferd med å gro til
;
området gror att med skog
gro fast
bli verande i ro så lenge at ein heng fast i underlaget eller ein annan ting
fiber frå kleda har grodd fast i såret
i overført tyding: bli verande på ein stad eller i ein tilstand så lenge at ein ikkje greier å fare vekk frå staden eller endre tilstand
eg vil ikkje gro fast i denne jobben resten av livet
;
etter 50 år har dei grodd fast i bygda
gro ned
vere i ro så lenge eller bli brukt så lite at noko blir dekt med rot, skit eller vegetasjon
muren er i ferd med å gro ned
Artikkelside
raps
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
tysk
Raps
, kortform av
Rapp-Saat
;
etter
lågtysk
rapsad
‘roefrø’
Tyding og bruk
plante i
krossblomsterfamilien
med gule blomstrar og feitthaldige frø som mellom anna blir brukte til å lage matolje
;
Brassica napus
subsp.
oleifera
Artikkelside
planteolje
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
feit olje utvunne av plantedelar, særleg av frø eller frukter
Artikkelside
plante
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
plante
(
2
II)
Tyding og bruk
levande organisme med rot, stengel eller stamme og blad
;
urt
, busk
eller
tre
Døme
skape trivsel for menneske, dyr og planter
mindre
plante
(
1
I
, 1)
med ikkje-trevoren stengel
;
urt
;
til skilnad frå
tre
(
1
I
, 1)
og
busk
(1)
Døme
sanke frø frå planter og tre
ung vekst til å plante ut
brukt
skjemtande
:
avkom
,
pjokk
,
pode
(
1
I)
Døme
du er ei fin plante
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 11
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100