Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
61 treff
Bokmålsordboka
29
oppslagsord
fjord
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fjǫrdr
;
beslektet
med
fare
(
2
II)
Betydning og bruk
smal innskjæring av havet, ofte omgitt av fjell
Eksempel
fjordene
på Vestlandet
særlig på Østlandet: større
innsjø
(for eksempel Tyrifjorden)
strøk omkring en
fjord
(1)
Eksempel
han bor litt lenger inn i
fjorden
Artikkelside
terskel
,
treskel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þreskǫldr
Betydning og bruk
tverrtre som danner bunn i en dørkarm
;
dørterskel
,
dørstokk
(1)
Eksempel
snuble i terskelen
naturlig forhøyning under vann, for eksempel i en fjord
;
jamfør
terskelfjord
i overført betydning
: hindring eller som må overstiges før noe kan finne sted
Eksempel
senke
terskelen
for medlemskap
;
ha lav terskel for å oppsøke lege
;
terskelen for å be om hjelp er for høy
minste påvirkning på et sanseorgan som må til for å få til en reaksjon
Faste uttrykk
komme over terskelen
overvinne motforestillinger
komme over terskelen og bruke nettbaserte løsninger
stå på terskelen til
stå ved begynnelsen av (noe)
Artikkelside
strand
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
strǫnd
Betydning og bruk
landstrekning nærmest langs sjø
eller
fjord
Eksempel
gå ned til
stranda
for å bade
;
sand
strand
;
reise land og
strand
rundt
Artikkelside
kne
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kné
Betydning og bruk
ledd mellom lår og legg
Eksempel
få skrubbsår på et kne
;
ha smerter i kneet
;
krabbe på hender og knær
;
være mo i knærne
;
ligge på kne i gresset
framside av
kne
(1)
og den nedre delen av låret
;
jamfør
fang
(2)
Eksempel
sitte på kneet til moren
del av bukse som dekker
kne
(1)
;
utposing på buksebein
Eksempel
bukse med hull på
kneet
;
det ble fort knær i de nye buksene mine
i botanikk: ledd på
stengel
vinkelbøyd del av noe
;
bend
(2)
Eksempel
kne
på vannrør
krapp sving på fjord, elv, dal
og lignende
;
smal bergrygg
Faste uttrykk
be på sine knær
be inntrengende om noe
bøye kne for
knele
for
vise underdanighet eller ærbødighet for
falle på kne
knele
falle på kne foran alteret
i kne
med minst ett av knærne mot underlaget
sige i kne
;
hun sank i kne
ikke nå/rekke til knærne
ikke kunne måle seg med
hun når ikke venninna til knærne når det gjelder stil
;
den nye ministeren rekker ikke den gamle til knærne når det gjelder popularitet
komme/være på knærne
bli eller være svært dårlig stilt økonomisk eller psykisk
hun kom på knærne og ønsket hjelp
;
bransjen er helt på knærne
skjelve i knærne
være redd
stå på kne
ha ett eller begge knærne mot et underlag
til knes
opp til kneet
stå til knes i snø
;
rekke til knes
helt, fullstendig
stå til knes i problemer
tvinge noen i kne
presse noen til å gi seg
regjeringen er tvunget i kne
vann i kneet
tilstand med unormalt mye leddvann i kneleddet
være på knærne etter noen
være forelsket i noen
Artikkelside
bunn
1
I
,
botn
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
dansk
bunn
;
norrønt
botn
Betydning og bruk
nederste, underste flate, underdel
Eksempel
båten lå med
bunnen
i været
;
på
bunnen
av kista
innerst
(
2
II)
i
bunnen
av hjertet
;
i
bunnen
av sjelen
;
være god på
bunnen
innerste enden av en innhul ting
eller
et hulrom
;
innerste, dypeste enden av en dal, fjord, et vann
Eksempel
i
bunnen
av dalen
grunn
(
1
I)
,
underlag
Eksempel
bluse med hvit
bunn
som etterledd i ord som
blomsterbunn
jordbunn
grunn under vann
Eksempel
havets
bunn
;
se
bunnen
lavmål
Eksempel
konjunkturene har nådd
bunnen
;
bunnen
er nådd
Faste uttrykk
dobbel bunn
i overført betydning
: dobbel mening
fra bunnen av
fra selve starten og helt til endes
lage mat fra bunnen av
gå til bunns i
fordype seg i
i bunn og grunn
helt igjennom, dypest sett, egentlig
hun er i
bunn
og grunn et sympatisk menneske
ikke være bunn i noen
være umettelig
det er ikke
bunn
i ham
kjenne til bunns
kjenne fullt ut
komme til bunns i
oppklare, finne ut av
skrape bunnen
i overført betydning
: ta i bruk det siste en har
Artikkelside
arm
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
armr
Betydning og bruk
forlem hos mennesker og aper
;
jamfør
hånd
(1)
Eksempel
ha vondt i
armene
;
løfte den venstre armen
;
gripe noen i armen
i zoologi
: gripe-
eller
bevegelseslem på virvelløse dyr
Eksempel
armene
på blekkspruten
del av redskap, ting
eller lignende
som minner om en
arm
(
1
I
, 1)
Eksempel
armene
på en trillebår
;
lysestake med sju
armer
noe som grener seg ut fra et større hele
Eksempel
en
arm
av en fjord
Faste uttrykk
arm i arm
med armene viklet inn i hverandre
de gikk arm i arm nedover gata
kaste seg i armene på
gi seg helt over til
lovens lange arm
politiet, rettsvesenet
de ble innhentet av lovens lange arm
på strak arm
med en gang
;
på stående fot
ta imot med åpne armer
ta imot med velvilje og glede
Artikkelside
terskelfjord
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fjord med grunn
terskel
(2)
ved innløpet og dyp indre del
Artikkelside
speilblank
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
blank som et speil
Eksempel
en speilblank fjord
speilglatt
Eksempel
speilblanke
veier
Artikkelside
spong
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tynn og smal metallplate brukt til
skoning
(
1
I
, 1)
;
beslag
(1)
belte av is over en elv, en fjord
eller lignende
Artikkelside
sjøbunn
,
sjøbotn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bunn av hav, fjord
eller
innsjø
Artikkelside
Nynorskordboka
32
oppslagsord
fjord
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
fjǫrðr
;
samanheng
med
fare
(
2
II)
Tyding og bruk
smal innskjering av havet, ofte omgjeven av fjell
Døme
ro på fjorden
;
fare over fjorden
;
frå fjell til fjord
særleg på Austlandet: større
innsjø
(til dømes Randsfjorden)
strøk kring ein
fjord
(1)
Døme
bu inst i fjorden
Artikkelside
terskel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þresk
(
j
)
ǫldr
Tyding og bruk
tverrtre som dannar botn i ein dørkarm
;
dørterskel
,
dørstokk
(1)
Døme
opne døra og stige over terskelen
naturleg høgd under vatn,
til dømes
i ein fjord
;
jamfør
terskelfjord
i
overført tyding
: hindring eller grense som må overstigast før noko kan skje
Døme
minske terskelen for intern kritikk
;
ha høg terskel for å be om hjelp
;
det må vere ein låg terskel for å varsle
minste påverknad på eit sanseorgan som må til for å få til ein reaksjon
Faste uttrykk
kome over terskelen
overvinne motførestillingar
kome over terskelen og melde seg på eit kurs
stå på terskelen til
stå ved byrjinga av (noko)
Artikkelside
strand
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
strǫnd
Tyding og bruk
smalt belte, rand, stripe av landjord som grensar til hav, sjø, fjord
eller
vatn
Døme
badestrand
;
havstrand
;
sandstrand
;
gå ned til stranda for å fiske
;
reise land og strand rundt
Artikkelside
kne
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kné
Tyding og bruk
ledd mellom lår og legg
Døme
krype på kne og olbogar
;
slå seg på kneet
;
ha vondt i knea
;
han låg på kne på golvet
framsida av
kne
(1)
og den nedre delen av låret
;
jamfør
fang
(2)
Døme
sitje på kneet til faren
del av bukse som dekkjer framsida på
kne
(1)
;
utposing på buksebein
Døme
ei bukse med hol på kneet
;
få kne i buksene
i
botanikk
: ledd på
stengel
vinkelforma del av noko
;
bend
(3)
Døme
kne på vassrøyr
krapp sving på fjord, elv, dal og liknande
;
smal bergrygg
Faste uttrykk
be på sine kne
be inntrengjande om noko
bøye kne for
knele
for
vise seg underdanig eller vise respekt for
falle på kne
knele
ho fall på kne og bad
i kne
med minst eitt av knea mot underlaget
sige i kne under børa
ikkje nå/rekkje til knea
ikkje kunne måle seg med
han når ikkje faren til knea som musikar
;
den nye spelaren rekk ikkje dei andre til knea når det gjeld resultat
kome/vere på knea
bli eller vere dårleg stelt økonomisk eller psykisk
økonomien er på knea
;
eg har kome på knea etter ulykka
skjelve i knea
vere redd
stå på kne
ha eitt eller begge knea mot eit underlag
til knes
opp til kneet
stå til knes i vatn
;
kjolen rekk til knes
heilt, fullstendig
stå til knes i korrupsjonssaker
tvinge nokon i kne
presse nokon til lydnad
vatn i kneet
tilstand med unormalt mykje leddvatn i kneleddet
vere på knea etter nokon
vere forelska i nokon
Artikkelside
ende
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
endi
(
r
)
Tyding og bruk
ytste, avsluttande punkt, kant
eller
del av noko
Døme
enden på tauet
;
i enden av gata
;
sitje ved enden av bordet
;
bygda ligg i enden av ein fjord
bakende
Døme
setje seg på enden
;
liggje med enden i vêret
det at noko sluttar
;
slutt
(
1
I
, 1)
,
endskap
;
utfall
(3)
Døme
stien tok ende
;
ein krig utan ende
;
det er ikkje ende på dystre meldingar
;
få ende på noko
Faste uttrykk
bukta og begge endane
full kontroll
leiinga har bukta og begge endane
enden på visa
slutten på eit lengre hendingsforløp
for ende
over det heile
slå ned skogen for ende
;
ulven tok sau for ende
frå ende til annan
frå byrjing til slutt
;
alt saman
det var tull frå ende til annan
få endane til å møtast
greie seg økonomisk
gjere ende på
få slutt på noko
;
gjere til inkjes, øydeleggje
;
drepe
gjere ende på fattigdomen
;
han gjorde ende på alle kaninane
;
ho gjorde ende på livet
lause endar
tilhøve som ikkje er behandla eller undersøkt ferdig
;
uavklara spørsmål
det var mange lause endar i bodskapen til politikaren
over ende
ned frå oppreist stilling
;
hovudstups
, i koll
bjørka bles over ende
;
ho stupte over ende
;
bli slått over ende
;
føretaket gjekk over ende
på ende
oppreist, på kant
;
opp ned
gigantiske røyr er sette på ende i skipet
i fullt virvar
setje huset på ende
;
byen stod på ende
til ende
heilt til slutten
;
til endes
dei festa fire dagar til ende
;
føre saka til ende
;
lese boka til ende
til endes
heilt til slutten
;
til ende
fem dagar til endes
;
dei festa natta til endes
;
12 års skulegang er til endes
vegs ende
slutten, målet
kome til vegs ende
;
verksemda er ved vegs ende
Artikkelside
botn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
botn
Tyding og bruk
underside, underdel i eit kar
eller
ein annan innhol ting
Døme
botnen i ei tønne
;
ein kjel med tjukk botn
inste ende av ein innhol ting
eller
eit holrom
;
inste ende av ein dal, fjord, eit vatn
Døme
sjå botnen i brønnen
som etterledd i ord som
dalbotn
fjordbotn
vassbotn
grunn under vatn (i sjø
og liknande
)
;
fast grunn
til dømes
under eit gjørmelag
Døme
det er leire i botnen under matjorda
som etterledd i ord som
bergbotn
sjøbotn
skogbotn
i
overført tyding
:
lågmål
no må vi ha nådd botnen
i
overført tyding
: det djupaste, inste av noko
på botnen av sjela
;
på botnen av trassen låg ein tvil
grunn(voll)
;
underlag
Døme
byggje på ustø botn
;
ein kjole med raude roser på kvit botn
fjerde og bakarste av mageavdelingane hos jortarar
;
botning
(2)
Faste uttrykk
dobbel botn
overført tyding
: dobbel meining
frå botnen av
frå sjølve byrjinga og heilt gjennom
lage mat frå botnen av
i botn og grunn
heilt opp, fullt ut; i grunnen
ikkje vere botn i nokon
aldri bli mett
det er ikkje botn i henne
til botnar/botns
til full klarleik, heilt inn
;
fullt ut
det er viktig å kome til botnar i saka
;
vi må til botns i kva som har skjedd
Artikkelside
vinterdrakt
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
vinterham
Døme
rypene skiftar frå vinterdrakt til sommardrakt
vinterleg dekke av snø
Døme
sjå fjord og fjell i vinterdrakt
Artikkelside
strende
1
I
strenda
verb
Vis bøying
Opphav
av
strand
Tyding og bruk
gå langs stranda
;
gå rundt ein fjord eller ei vik
fare
(
2
II)
,
farte
;
flakke
Døme
han strenda landet rundt
gå (snøgt)
;
strene
(1)
Døme
strende forbi
snerte
(
1
I
, 1)
,
sneie
(
2
II
, 1)
Artikkelside
stavstill
,
stavstille
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
stavande
still
;
blikstill
Døme
ein stavstill fjord
Artikkelside
terskelfjord
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fjord med grunn
terskel
(2)
ved innløpet og djup indre del
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100