Avansert søk

13 treff

Bokmålsordboka 6 oppslagsord

insignium

substantiv intetkjønn

Opphav

av latin insigne ‘skjoldmerke, hedersmerke’, av in- og signum ‘teign’

Betydning og bruk

ytre tegn på en persons stilling eller verdighet
Eksempel
  • biskopens insignier er lue, stav, ring og kors

innsegl

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt innsigli; av latin sigillum, diminutiv av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

  1. om eldre forhold: segl (1 (på dokument og lignende);

signere

verb

Opphav

fra latin av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

Eksempel
  • brevet var signert av styreformannen;
  • maleriet var signert;
  • forfatteren vil være til stede og signere boka si;
  • musikken var signert (av) NNlaget av

signal

substantiv intetkjønn

Opphav

fra latin av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

  1. fastsatt, avtalt tegn som sendes ved hjelp av lys, lyd, flagg, håndbevegelser og lignende
    Eksempel
    • stoppe på signal;
    • sende signal;
    • nødsignal, matsignal
  2. Eksempel
    • være, gi signalet til noe
  3. antydning om framgangsmåte, holdning til noe
    Eksempel
    • departementet har gitt signaler om reduserte tilskudd;
    • endre signaler

segl 1

substantiv intetkjønn

Opphav

gjennom lavtysk; fra latin sigillum, diminutiv av signum ‘tegn’

Betydning og bruk

  1. avtrykk i lakk, voks, metall eller papir som er festet til et dokument for å bekrefte at det er ekte
    Eksempel
    • sette sitt segl under et dokument;
    • bryte seglet på et brev;
    • min munn er lukket med sju segljeg røper ingenting
  2. seglstempel, signet
    Eksempel
    • kongens segl

design

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Uttale

desaiˊn

Opphav

gjennom engelsk, fra fransk; av latin de- og signum ‘tegn’

Betydning og bruk

formgivning av produkter med vekt på funksjon og utseende
Eksempel
  • norsk design;
  • møbler med ny design;
  • design av nettsider

Nynorskordboka 7 oppslagsord

insignium

substantiv inkjekjønn

Opphav

av latin insigne ‘skjoldmerke, heidersmerke’, av in- og signum ‘teikn’

Tyding og bruk

ytre teikn på høg rang
Døme
  • biskopen har insignia lue, stav, ring og kross

innsegle 2

innsegla

verb

Opphav

norrønt innsigla, frå mellomalderlatin insigillare ‘forsegle’; av latin sigillum, diminutiv av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

om eldre forhold: setje segl (1, 1) på (eller under);

innsegl, innsegle 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt innsigli; av latin sigillum, diminutiv av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

  1. om eldre forhold: segl (1 (på dokument og liknande);

signere

signera

verb

Opphav

frå latin av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

  1. skrive under
    Døme
    • brevet var signert av både forlagssjefen og styreformannen;
    • forfattaren var til stades og signerte boka si
  2. stadfeste opphav (ved underskrift);
    òg: adj perfektum partisipp; forkorta sign.
    Døme
    • musikken var signert Per Nilsen;
    • eit signert bilete

signal

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå latin av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

  1. fastsett, avtalt teikn som ein gjev med lyd, flagg, handrørsler og liknande
    Døme
    • matsignal;
    • naudsignal;
    • sende signal;
    • stogge på signal
  2. Døme
    • gje, vere signalet til noko
    • framgangsmåte, haldning til noko
      • endre signal

segl 1

substantiv inkjekjønn

Opphav

gjennom lågtysk; frå latin sigillum diminutiv av signum ‘teikn’

Tyding og bruk

  1. avprent i lakk, voks eller papir som er festa til eit dokument for å stadfeste at det er ekte
    Døme
    • setje seglet sitt under eit dokument;
    • bryte seglet på eit brev
    • i litterært mål:
      • segl er sette for min munneg fortel ingen ting
  2. stempel med segl (1, 1)

design

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Uttale

desaiˊn

Opphav

gjennom engelsk, frå fransk; av latin de- og signum ‘teikn’

Tyding og bruk

formgjeving av produkt med vekt på funksjon og utsjånad
Døme
  • møblar med ny design;
  • design av internettløysingar