Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
3415 treff
Bokmålsordboka
5
oppslagsord
Ho
symbol
Betydning og bruk
symbol for grunnstoffet
holmium
Artikkelside
hovmod
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
ho
(
g
)
mod
‘høyt sinnelag’
Betydning og bruk
overdreven stolthet
;
overlegen, arrogant oppførsel
Eksempel
hun ble straffet for sitt hovmod
Faste uttrykk
hovmod står for fall
en som er hovmodig, kan fort miste sin posisjon, anseelse
eller lignende
Artikkelside
alkohol
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
-hoˊl
eller
alˊ-
Opphav
arabisk
al kohl
‘fint pulver’, i Europa senere: ‘den fineste delen av noe, særlig av vin’
Betydning og bruk
i kjemi
: fargeløs væske som inneholder karbon, hydrogen og oksygen
Eksempel
etyl
alkohol
, metyl
alkohol
–
tidligere betegnelser for etanol og metanol
rusdrikk, særlig brennevin
;
etanol
Eksempel
bruke
alkohol
;
nyte, misbruke
alkohol
;
være forsiktig med
alkohol
Faste uttrykk
kong alkohol
personifisering av alkohol og alkoholrus (som sosialt
onde
(1)
)
Artikkelside
ho
interjeksjon
Opphav
norrønt
hó
Betydning og bruk
brukt for å gi uttrykk for latter, fornøyelse, spott
og lignende
Eksempel
ho-ho, der fikk du høre sannheten!
Artikkelside
holmium
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av det latinske
navnet
Holmia
for Stockholm
Betydning og bruk
mykt metallisk
grunnstoff
(1)
med
atomnummer
67
;
kjemisk symbol
Ho
Artikkelside
Nynorskordboka
3410
oppslagsord
Ho
symbol
Tyding og bruk
symbol for grunnstoffet
holmium
Artikkelside
sprang
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
springe
Tyding og bruk
rørsle når ein spring
;
løp
(1)
,
renn
(1)
Døme
kome i fullt sprang
;
leggje på sprang
;
han sette på sprang nedetter lia
hopp
(
1
I
, 1)
,
byks
Døme
i to sprang var ho inne i stova att
som etterledd i ord som
lengdesprang
stavsprang
i overført tyding: brå
overgang
(4)
;
hopp
(
1
I
, 4)
Døme
ho er i ferd med å gjere eit sprang og frigjere seg frå familien
som etterledd i ord som
kvantesprang
tankesprang
Faste uttrykk
stå på spranget
vere klar for endring
bygda står på spranget til ei ny tid
ta nokon på spranget
nå att nokon ved å springe
våge spranget
driste seg til å setje i gang med noko
dei vågde spranget ut i det ukjente
Artikkelside
bykse
byksa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
byxa sér
‘hoppe’
,
truleg
gjennom
lågtysk
;
frå
mellomhøgtysk
bückezen
‘hoppe som ein bukk’
Tyding og bruk
gjere eit
byks
;
springe, hoppe
Døme
bykse ut gjennom døra
;
bykse over bekken
;
bykse til sides
;
ho bykste opp trappa
Artikkelside
ese
esa
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
ase
(
1
I)
;
gjære
(
1
I)
og
jest
Tyding og bruk
svelle
(1)
,
heve
(1)
;
gjære
(
1
I
, 1)
;
syde, bruse
Døme
ølet eser
;
mjølka eser
;
deigen eser
i overført tyding: svelle opp, bli større
Døme
eit problem som stadig eser i storleik og omfang
vere i rørsle eller uro
;
jamfør
gjære
(
1
I
, 3)
Døme
det eser i folket
Faste uttrykk
ese opp
bli større, fyldigare eller tjukkare
;
vekse
(1)
musklane i armane este opp under T-skjorta
ese seg opp
bruse opp
i sinne
ese ut
bli større, fyldigare eller tjukkare
;
vekse
(1)
administrasjonen har est ut
;
stjerna vil ese ut til 100 gonger dagens storleik, før ho sloknar
Artikkelside
buse
2
II
busa
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
busen
‘svire’
;
samanheng
med
bus
(
3
III)
Tyding og bruk
storme, ruse fram (utan å tenkje seg om)
Døme
buse fram
;
buse på
Faste uttrykk
buse ut
seie, sleppe or seg noko i tankeløysa
ho kunne ikkje buse ut med kva som helst
Artikkelside
ungediger
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som er med barn
;
gravid
,
drektig
(1)
Døme
ho var ungediger og låk i ryggen
;
purka var ungediger
Artikkelside
rar
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
, frå
latin
rarus
‘sjeldsynt’
Tyding og bruk
som er uvanleg og derfor vekkjer undring eller merksemd
;
merkeleg, underleg, pussig
;
påfallande
Døme
rare fakter
;
ein rar kar
;
her skal du få sjå noko rart!
eg kjenner meg så rar
;
du blir berre rarare med åra
;
det er den raraste filmen eg har sett
brukt som
adverb
:
ho spring så rart
;
det ser rart ut
triveleg, hyggjeleg, artig
;
moro
Døme
det var rart å sjå deg att!
Faste uttrykk
det er rart med det
brukt som ettertenksam eller undrande stadfesting
det er rart med det, men ein ven seg til det meste
ikkje rar
ikkje god
;
dårleg, ring
helsa var ikkje rar
;
han fekk ikkje rare hjelpa
;
det er ikkje rare greiene
mykje rart
mykje forskjellig
ha mykje rart i skuffene
Artikkelside
laus
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
lauss
;
same opphav som
tysk
los
Tyding og bruk
som ikkje er bunden
eller
festa til noko
;
som har losna
eller
kan løysast lett
Døme
rive seg laus
;
hunden er laus
;
ein sofa med lause puter
;
sjuåringen har fleire lause tenner
;
sleppe laus hestane
brukt som adverb:
ha håret laust
;
latteren sit laust
som ikkje er samla til eit heile
;
i enkelte delar
Døme
lause delar av huset kan ramle ned
;
skrive ned ord og uttrykk på lause lappar
som ikkje er fast oppbygd, ikkje kompakt
eller
tett
;
porøs, grisen, lite solid
Døme
ein laus knute
;
laus grus
;
ein laus deig
;
eit laust handtrykk
brukt som adverb:
eit laust vove stoff
som ikkje er grundig
;
upåliteleg
Døme
eit laust overslag
;
laust snakk
;
lause rykte
;
ei lausare tilknyting
utan forpliktingar
Døme
vere laus og ledig
;
eit laust kjærleiksforhold
uhindra
,
ustyrleg
Døme
det gjekk på helsa laus
Faste uttrykk
bere laus/laust
byrje
no ber det laus/laust med uvêr
brake laus/laust
ta til med dundrande lyd
applausen braka laus/laust
;
uvêret braka laus/laust
ta til med futt og fart
turistsesongen brakar laus/laust om ein månad
bryte laus/laust
begynne brått og veldig
uvêret braut laus/laust
gyve laus på
ta fatt på
gjere åtak på nokon
gå laus på
gjere åtak på
dei gjekk laus på ein parkert bil
byrje med
;
ta fatt på
skal vi gå laus på oppgåva?
ha ein skrue laus
vere litt skrullete
i laus vekt
om vare: som ikkje er pakka og vegen på førehand
selje grønsaker i laus vekt
;
prisen på matpoteter i laus vekt
i lause lufta
fritt ut i lufta
ho såg ut i lause lufta
;
han slo i lause lufta med paraplyen
utan tilknyting til noko
påstandane heng i lause lusfta
laus i fisken
veik, slapp
laus i snippen
uhøgtideleg, laussleppt
han var morosam og høveleg laus i snippen
lause fuglar
personar som har falle utanfor i samfunnet og som ikkje har nokon plass å bu
bygget er ein tilhaldsstad for byens lause fuglar
laust og fast
likt og ulikt
snakke om laust og fast
slå seg laus
retteleg more seg
Artikkelside
matriark
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av latin
mater
, etter mønster av
patriark
Tyding og bruk
(eldre) kvinne som opptrer eller blir oppfatta som overhovud i ein familie eller ei anna gruppe
;
til skilnad frå
patriark
(3)
Døme
mamma er matriarken vår
;
ho er på ein måte matriarken i lokallaget
hodyr som er overhovud for ein flokk eller ei mindre gruppe
Døme
elgkalven held seg saman med matriarken
Artikkelside
tidsoptimist
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
optimist
Tyding og bruk
person som ofte undervurderer kor lang tid noko tek, og derfor blir overarbeidd eller forseinka
Døme
ho er ein tidsoptimist som tek på seg altfor mange prosjekt samstundes
Artikkelside
1
2
3
…
341
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
341
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100