Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
103 treff
Bokmålsordboka
40
oppslagsord
kontradans
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
av
engelsk
country dance
‘bygdedans’
Betydning og bruk
dans der parene er stilt opp rett mot hverandre
Artikkelside
underklasse
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det lag av befolkningen som er dårligst stilt sosialt
;
motsatt
overklasse
undergruppe, underavdeling
Artikkelside
komme/være på knærne
Betydning og bruk
bli eller være svært dårlig stilt økonomisk eller psykisk
;
Se:
kne
Artikkelside
kne
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kné
Betydning og bruk
ledd mellom lår og legg
Eksempel
få skrubbsår på et kne
;
ha smerter i kneet
;
krabbe på hender og knær
;
være mo i knærne
;
ligge på kne i gresset
framside av
kne
(1)
og den nedre delen av låret
;
jamfør
fang
(2)
Eksempel
sitte på kneet til moren
del av bukse som dekker
kne
(1)
;
utposing på buksebein
Eksempel
bukse med hull på
kneet
;
det ble fort knær i de nye buksene mine
i botanikk: ledd på
stengel
vinkelbøyd del av noe
;
bend
(2)
Eksempel
kne
på vannrør
krapp sving på fjord, elv, dal
og lignende
;
smal bergrygg
Faste uttrykk
be på sine knær
be inntrengende om noe
bøye kne for
knele
for
vise underdanighet eller ærbødighet for
falle på kne
knele
falle på kne foran alteret
i kne
med minst ett av knærne mot underlaget
sige i kne
;
hun sank i kne
ikke nå/rekke til knærne
ikke kunne måle seg med
hun når ikke venninna til knærne når det gjelder stil
komme/være på knærne
bli eller være svært dårlig stilt økonomisk eller psykisk
skjelve i knærne
være redd
stå på kne
ha ett eller begge knærne mot et underlag
til knes
opp til kneet
stå til knes i snø
;
rekke til knes
helt, fullstendig
stå til knes i problemer
tvinge noen i kne
presse noen til å gi seg
regjeringen er tvunget i kne
vann i kneet
tilstand med unormalt mye leddvann i kneleddet
være på knærne etter noen
være forelsket i noen
Artikkelside
ille faren
Betydning og bruk
(være) dårlig stilt, ille ute
Artikkelside
handikappet
,
handikappa
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
dårlig stilt i forhold til andre
;
med ulempe
Eksempel
en stat som er handikappet av korrupsjon
eldre betegnelse for
funksjonshemmet
Artikkelside
finstilt
1
I
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
nøyaktig
stilt
(
5
V)
, justert
Eksempel
en finstilt vekt
nøye oppbygd
Eksempel
et finstilt maskineri
Artikkelside
utsikt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
;
av
sikt
(
2
II)
Betydning og bruk
mulighet til å se vidt utover
Eksempel
leilighet med
utsikt
over fjorden
det en kan se fra et mer
eller
mindre høytliggende sted
Eksempel
nyte den vakre
utsikten
plass der en kan se vidt utover
Eksempel
bygge et tårn på
utsikten
mulighet
,
sjanse
(
1
I)
,
utvei
,
utvikling
Eksempel
hun har
utsikter
til forfremmelse
;
en betydelig dusør ble stilt i
utsikt
for finneren
–
ble lovet til finneren
;
ingen
utsikt
til bedring
;
det har lange
utsikter
med boligbyggingen
–
det trekker i langdrag med boligbyggingen
Artikkelside
utlagt
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som er stilt fram, lagt ut
;
jamfør
utlegge
Artikkelside
tema
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
‘noe som er stilt opp’
Betydning og bruk
noe som en snakker om, emne for framstilling
eller
diskusjon
Eksempel
tema
(et) for kveldens debatt er vår alkoholpolitikk
;
diskusjons
tema
melodi som et musikkstykke er bygd over
Eksempel
variasjoner over et
tema
emne, idé som kan leses ut av en bok, et bilde
eller lignende
et viktig
tema
i Ibsens forfatterskap er fordommer og hykleri i samfunnet
Artikkelside
Nynorskordboka
63
oppslagsord
kurande
adverb
Opphav
samanheng
med
kure
(
2
II)
Tyding og bruk
reint, heilt
Døme
han låg
kurande
stilt
Artikkelside
lauv
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
lauf
Tyding og bruk
flate blad på tre
eller
buskar
Døme
rake lauv
;
lauvet sprett
;
det første grøne lauvet spirte fram
som etterledd i ord som
bjørkelauv
ospelauv
lauvblad
Døme
så stilt at ikkje eit lauv rører på seg
ornament forma som
lauv
(2)
,
til dømes
på søljer
Døme
ei stor sølje med lauv
Artikkelside
låg
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
lágr
;
samanheng med
liggje
Tyding og bruk
som ikkje er høg, som ikkje når langt opp
Døme
ei låg dør
;
ein låg stol
;
eit lågt hus
;
låge støvlar
;
du er lågare enn meg
som står
eller
er stilt langt nede
Døme
låg sol
;
låg himmel
;
lågt tak
;
på det lågaste punktet
brukt som
adverb
:
liggje lågt med hovudet
;
fly lågt
som ligg langt nede på toneskalaen, djup
Døme
ein låg orgeltone
brukt som adverb:
songen går lågt i bassen
om lyd: dempa, svak
Døme
ei låg kviskring
brukt som adverb:
snakke lågt
som er liten i tal
eller
verdi
Døme
eit lågt tal
;
låge prisar
;
låge kostnader
;
ha låg løn
;
inntektene er lågare enn forventa
;
halde seg på eit lågt nivå
;
låg temperatur
;
lågt lufttrykk
;
halde låg fart
;
dei lågare klassestega i skulen
brukt som adverb:
vere lågt lønt
;
lågast mogleg kostnader
som står langt nede i rang
;
lite vørd
Døme
offiserar av lågare grad
;
lågare organismar
;
låg levestandard
simpel, ufin
Døme
lågare drifter
;
låg komikk
Faste uttrykk
ha låge tankar om noko/nokon
tru vondt om og ha små forventingar til noko eller nokon
halde ein låg profil
ha ei forsiktig, avventande haldning
;
ikkje markere seg
han har halde ein låg profil i media
høg og låg
folk frå forskjellige sosiale lag
eit samfunn med kort avstand mellom høg og låg
høgt og lågt
overalt
ho leita høgt og lågt etter boka
liggje lågt i terrenget
ikkje markere seg
ho låg lågt i terrenget for ikkje å irritere han
lågt under taket
lite vidsyn, liten toleranse
det var ikkje lågt under taket i avisredaksjonen
over ein låg sko
i fleng, uhemma
dei bedrog kvarandre over ein låg sko
Artikkelside
krigsrett
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
militær straffedomstol
;
jamfør
rett
(
2
II
, 6)
Døme
bli stilt for riksrett
Artikkelside
kvar
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
svensk
kvar
adverb
‘på same staden’
;
samanheng
med
kurr
(
2
II)
og
kyrr
Tyding og bruk
still
(
2
II)
,
roleg
Døme
det var kvart og stilt
Artikkelside
knøttande
adverb
Tyding og bruk
brukt
forsterkande
til adjektiv med tydinga ‘liten’
;
bitte
,
knøtt
(
2
II
, 1)
Døme
eit
knøttande
lite kjøken
brukt
forsterkande
til adjektiv med tydinga ‘stille’: heilt, plent
Døme
knøttande
stilt
Artikkelside
karré
,
karre
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
kareˊ
Opphav
frå
fransk
,
av
latin
quadratum
;
jamfør
kvadrat
Tyding og bruk
firkantformasjon av bygningar
kjøtstykke som består av ei kotelettrad med bein
formasjon i dans der par er stilt opp i firkant med front mot kvarandre
stridsformasjon med front til fire sider
Artikkelside
ikkje rart bevendt med
Tyding og bruk
dårleg stilt
;
Sjå:
bevendt
Døme
det er ikkje rart bevendt med henne no
Artikkelside
kome i heisen
Tyding og bruk
(etter gammal straffemetode til sjøs som gjekk ut på at ein vart heist opp i råa med ein stropp under armane) kome i knipe, kome ille ut
;
bli stilt til ansvar
;
Sjå:
heis
Artikkelside
heis
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
heise
Tyding og bruk
innretning til å frakte varer
eller
personar opp
eller
ned med, i vertikal
eller
skrå lei
;
elevator
Døme
ta heisen til femte etasje
som etterledd i ord som
skiheis
vareheis
øvre hjørne på trekanta segl
Faste uttrykk
gå i heisen
gå tapt
;
gå til grunne
kome i heisen
(etter gammal straffemetode til sjøs som gjekk ut på at ein vart heist opp i råa med ein stropp under armane) kome i knipe, kome ille ut
;
bli stilt til ansvar
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 7
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100