Avansert søk

59 treff

Bokmålsordboka 28 oppslagsord

klovn

substantiv hankjønn

Opphav

av engelsk clown, opprinnelse trolig fra nordisk; opprinnelig ‘bondsk person’

Betydning og bruk

  1. person som spiller en komisk og stilisert rolle, særlig på sirkus
    Eksempel
    • kle seg ut som klovn;
    • klassens klovn
  2. brukt nedsettende: latterlig person;
    Eksempel
    • din inkompetente klovn!
    • kalle noen en klovn

le 3

verb

Opphav

norrønt hlæja; beslektet med latter

Betydning og bruk

uttrykke munterhet eller glede (eller hån) med lyder gjennom munnen mens en smiler;
Eksempel
  • begynne å le;
  • le hjertelig;
  • le hånlig;
  • folk smiler og ler til hverandre;
  • vi pratet og lo;
  • le så tårene triller;
  • hun kan le litt av det i dag;
  • narr meg ikke til å le!
  • le på riktig sted;
  • le noen rett opp i ansiktet
  • brukt som adjektiv:
    • en leende og munter mann

Faste uttrykk

  • den som ler sist, ler best
    den triumferer som har rett til slutt
  • ikke vite om en skal le eller gråte
    være usikker på om en skal reagere med alvor eller se det komiske i en situasjon
  • le noen ut
    gjøre noen til latter
    • hun ville le ham ut hvis han bortforklarte tabbene;
    • han ble ledd ut og hånet
  • le seg fillete
    le så mye at en nesten tar skade;
    gapskratte
  • le seg i hjel
    le så mye at kjennes som en skal dø;
    gapskratte
    • hvis han gjør det, ler jeg meg i hjel
  • le seg skakk
    le kraftig;
    gapskratte

latterliggjøre

verb

Betydning og bruk

gjøre latterlig, gjøre til latter, gjøre narr av

jypling

substantiv hankjønn

Opphav

beslektet med jopp ‘liten narr, guttunge’

Betydning og bruk

ung, uerfaren fyr som ypper seg;

til

preposisjon

Opphav

norrønt til

Betydning og bruk

  1. om bestemmelsessted eller mål:
    Eksempel
    • dra fra sted til sted;
    • følge noen til døra;
    • til tannlegen;
    • sette seg til pianoet;
    • sette barn til verden;
    • er den virkelig til meg?
    • stille til disposisjon;
    • bli til noe (stort);
    • skride til verket;
    • være kalt til misjonær;
    • gjøre seg til narr;
    • lese til artium;
    • sette noen til å gjøre noe;
    • stå til regnskap;
    • ha tillit til, sette sin lit til noe(n);
    • ha kjennskap til de nye planene;
    • tiltykning til regn
  2. om bevegelse i retning av noe, også om det å vende mot:
    Eksempel
    • snu ryggen til noen;
    • gripe, ta til flaskabegynne å drikke;
    • utsikt til sjøen;
    • ansikt til ansikt;
    • nikke, smile til noen;
    • være villig til forlik;
    • se tegn til bedring
    • som adverb:
      • strømme til;
      • slippe til;
      • friskne til
  3. om grense for noe:
    Eksempel
    • tomta strekker seg ned til vannkanten;
    • stå i vann til knes;
    • en sum avgrenset oppover til kr 70 000;
    • frisk bris til liten kuling;
    • til døden skiller oss at;
    • drive til vanvidd;
    • verden står ikke til påskeuttrykk for forbauselse;
    • fra dag til dag;
    • et hus til 3 millioner
  4. om formål:
    Eksempel
    • utnytte situasjonen til egen fordel;
    • få en bok til gjennomsyn;
    • komme til hjelp;
    • redskap til å grave med;
    • ringe inn til skoletimen;
    • ha til hensikt;
    • råde en til å ta toget;
    • duge til noe;
    • kle seg til fest;
    • blott til lyst;
    • ha grunn til å gråte;
    • hjelpe til;
    • skitne (seg) til;
    • det må tildet er nødvendig
  5. om evne, mulighet:
    Eksempel
    • ha mot til å si ifra;
    • være i stand til å sykle;
    • en dør er til å låse
  6. om forbindelse, tilhørighet:
    Eksempel
    • høre til;
    • knytte seg til, være bundet til noen;
    • en dram til maten;
    • det ligger til slekta;
    • Fru Inger til Østeraad av Ibsen;
    • jeg har ikke sett noe til henne;
    • et troll til kjerring;
    • hunden til naboen
  7. om tidspunkt:
    Eksempel
    • alt til sin tid;
    • til samme tid;
    • til dags;
    • fra 1940 til 1945;
    • til og medse med (2
  8. i faste uttrykk med styring i genitiv:
    Eksempel
    • til lands og til vanns;
    • til alters;
    • gjøre alle til lags;
    • ha noe til låns;
    • være til salgs;
    • ha til gode;
    • komme til rette
  9. i uttrykk som
    Eksempel
    • jeg er den siste til å bebreide deg;
    • du skulle holde deg for god til å lyve;
    • dyret er for stort til å være en grevling
    • som adverb:
      • en gang til;
      • hvordan står det til?hvordan har du (De) det?
      • være glad tilvære fornøyd uansett utfall

Faste uttrykk

  • gi seg til kjenne
    opplyse om hvem (hvor) en er
  • slå til
    godta et tilbud; vise seg å være riktig
  • til køys
    (gå) til sengs
  • vise til
    peke på, oppgi (som kilde eller lignende)
  • være til
    finnes, eksistere

gjøre narr av

Betydning og bruk

håne, spotte (noen);
Se: narr

harselere

verb

Opphav

av fransk harceler

Betydning og bruk

gjøre narr av;
drive ap med
Eksempel
  • harselere over noe

harlekin

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk harlequin, fra italiensk arlecchino; opprinnelig etter navnet på en komisk tjenerfigur i den italienske maskekomedien

Betydning og bruk

gjøgler, klovn, narr

gante

verb

Opphav

jamfør norrønt ganti ‘narr’

Betydning og bruk

gjekk

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt gikkr

Betydning og bruk

  1. narr, tosk, spottefugl
  2. avtrekker på gevær

Nynorskordboka 31 oppslagsord

narr

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

tysk

Tyding og bruk

  1. om eldre forhold: komisk utkledd person som skal more folk
  2. person som andre ler av
    Døme
    • ein innbilsk narr
  3. spøk, ap (2

Faste uttrykk

  • gjere narr av
    ape med, spotte (nokon)
  • gjere nokon til narr
    gjere nokon til latter;
    drive gjøn med nokon
  • halde nokon for narr
    lure nokon

komediant

substantiv hankjønn

Opphav

frå italiensk og fransk; jamfør komedie

Tyding og bruk

  1. skodespelar som spelar i komediar;
  2. tilgjord person;

klovn

substantiv hankjønn

Opphav

av engelsk clown, opphav truleg frå nordisk; opphavleg ‘bondsk person’

Tyding og bruk

  1. person som spelar ei komisk og stilisert rolle, særleg på sirkus
    Døme
    • kle seg ut som klovn
  2. brukt nedsetjande: låtteleg person;
    Døme
    • din idiotiske klovn!
    • kalle nokon ein klovn

jypling

substantiv hankjønn

Opphav

samanheng med jopp ‘liten narr, gutunge’

Tyding og bruk

ung, urøynd fyr som yppar seg;

innbilsk

adjektiv

Opphav

av tysk einbildisch

Tyding og bruk

som har store tankar om seg sjølv
Døme
  • ein innbilsk narr;
  • eg er ikkje innbilsk

gjere narr av

Tyding og bruk

ape med, spotte (nokon);
Sjå: narr

fåne 1

substantiv hankjønn

Opphav

av (1

Tyding og bruk

Døme
  • te seg som ein fåne

harselere

harselera

verb

Opphav

av fransk harceler

Tyding og bruk

gjere narr av;
drive ap med
Døme
  • harselere over noko

harlekin

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk harlequin, frå italiensk arlecchino; opphavleg etter namnet på ein komisk tenarfigur i den italienske maskekomedien

Tyding og bruk

gjøglar, klovn, narr

gap 2

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt gap

Tyding og bruk

  1. open (stor) munn
    Døme
    • sjå rett inn i gapet på dyret
  2. brei eller djup opning;
    svær kløft
    Døme
    • gapet mellom fjella
  3. stort skilje eller stor avstand mellom to partar eller tilhøve;
    Døme
    • gapet mellom fattige og rike aukar;
    • gapet mellom inntekter og utgifter
  4. Døme
    • fare med gap;
    • gjere noko på gap

Faste uttrykk

  • på vidt gap
    heilt open;
    vidopen
    • setje døra på vidt gap;
    • med kjeften på vidt gap