Avansert søk

24 treff

Bokmålsordboka 10 oppslagsord

sitat

substantiv intetkjønn

Opphav

fra latin; se sitere

Betydning og bruk

ordrett gjengivelse av skrift eller tale
Eksempel
  • talen var spekket med latinske sitater

korrekt

adjektiv

Opphav

fra latin; jamfør korrigere

Betydning og bruk

  1. som ikke avviker fra sannheten;
    som stemmer med virkeligheten;
    Eksempel
    • gi korrekte opplysninger;
    • et korrekt sitat
  2. etter reglene;
    Eksempel
    • hun er alltid ytterst korrekt;
    • være korrekt antrukket

Faste uttrykk

  • politisk korrekt
    som samsvarer med rådende oppfatninger

passim

adverb

Opphav

fra latin

Betydning og bruk

i opplysning om kilde for sitat: her og der;
på flere steder i skriftet

motto

substantiv intetkjønn

Opphav

fra italiensk, av senlatin muttum ‘mumling’; jamfør fransk mot ‘ord’

Betydning og bruk

  1. ord eller setning som gir et fyndig uttrykk for det en person, forening eller lignende arbeider for;
    slagord, valgspråk, parole
    Eksempel
    • speidernes motto er ‘Vær beredt!'
  2. sentens, fyndord eller sitat brukt som overskrift til en bok eller et kapittel for å peke på hovedideen;
    stikkord som kjennetegn på et kunstverk som blir sendt inn til en konkurranse

hermetegn

substantiv intetkjønn

Opphav

av herme (3

Betydning og bruk

tegn («…» eller “…”) før og etter sitat eller direkte utsagn i skrift, eller omkring ord og uttrykk en bruker med forbehold;

språk

substantiv intetkjønn

Opphav

lavtysk sprake

Betydning og bruk

  1. menneskelig tale
    Eksempel
    • språket skiller menneskene fra dyra
    • tungemål
      • snakke flere fremmede språk;
      • moderne språk, klassiske språk
  2. Eksempel
    • dannet, vulgært språk;
    • det talte språk, det skrevne språk;
    • det som i tidens språk ble kalt barmhjertighet;
    • juridisk språk;
    • avisspråk, teaterspråk;
    • studere Hamsuns språk;
    • opposisjonen brukte et kraftig språkbrukte sterke ord
    • om spesielle meddelelsessystemer:
      • kodespråk, sifferspråk, fingerspråk, tegnspråk
    • om andre uttrykksmidler:
      • fuglenes, musikkens språk
    • bud, lærdom
      • tallene taler sitt tydelige språk
  3. i sammensetninger: sitat
    Eksempel
    • ordspråk, bibelspråk

Faste uttrykk

  • snakke samme språk
    legge det samme i ord og begreper, forstå hverandre
  • ut med språket
    (måtte) si det en vet

belegg

substantiv intetkjønn

Uttale

belegˊg

Opphav

av belegge

Betydning og bruk

  1. dekkende lag
    Eksempel
    • ha belegg på tungen;
    • et belegg av fett;
    • legge nytt belegg på taket
  2. samlet antall mennesker som opptar plassene på overnattingssteder, i større lokaler eller om bord i transportmidler
    Eksempel
    • hotellet har fullt belegg;
    • flyselskapet har et belegg på rundt 70 prosent på ruten til København
  3. kjensgjerning som bekrefter en teori, påstand eller antakelse
    Eksempel
    • ha vitenskapelig belegg for noe;
    • den påstanden har du ikke belegg for
  4. sitat, kilde eller lignende som dokumenterer et bestemt forhold, for eksempel at en bestemt språkform fins
    Eksempel
    • det eldste belegget på et ord;
    • det første belegget for ordet ‘jordmor’

ekserpere

verb

Opphav

av latin excerpere ‘plukke ut’

Betydning og bruk

finne utdrag eller sitat fra bok, dokument eller lignende;
hente ut ord eller fraser fra korpus (2, 2)
Eksempel
  • ekserpere tekster

bibelsted

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

vers (4), sitat fra Bibelen

bibelsitat

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

sitat fra Bibelen;

Nynorskordboka 14 oppslagsord

sitat

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå latin; sjå sitere

Tyding og bruk

ordrett attgjeving av skrift eller tale;
Døme
  • avhandlinga var full av sitat

korrekt

adjektiv

Opphav

frå latin; jamfør korrigere

Tyding og bruk

  1. som ikkje vik av frå sanninga;
    som stemmer med røynda;
    Døme
    • gje korrekte opplysningar;
    • eit korrekt sitat
  2. etter reglane;
    Døme
    • korrekt framferd;
    • ein korrekt herre

Faste uttrykk

  • politisk korrekt
    som samsvarer med rådande oppfatningar

fleire

determinativ kvantor

Opphav

norrønt fleiri, komparativ av mang ein og mange; jamfør superlativ flest

Tyding og bruk

  1. meir enn éin;
    mange, ein heil del;
    nokre
    Døme
    • spørsmålet har fleire sider;
    • kunne fleire språk;
    • hende fleire gonger;
    • i fleire år;
    • fleire av dei er borte
  2. ved uttrykt samanlikning: som det er meir av i tal;
    meir talrik
    Døme
    • fleire kvinner enn menn;
    • fleire bøker enn eg har råd til;
    • dei er fleire enn vi er
  3. nokre i tillegg;
    enda nokre;
    enda meir
    Døme
    • fleire enn eg;
    • få fleire ark!
    • brukt som substantiv
      • somme klappa og fleire jubla;
      • stadig fleire meiner dette;
      • fleire og fleire tek ny utdanning

Faste uttrykk

  • med fleire
    og fleire andre som ikkje er nemnde med namn;
    forkorta mfl.
    • ei kunstsamling av biletkunstnarar som Astrup d. y., Eikås, Weidemann, Tunold med fleire
  • og fleire
    og fleire andre som ikkje er nemnde med namn;
    forkorta ofl.
    • sitat av Ivar Aasen, Henrik Ibsen, Aksel Sandemose, Olav Duun og fleire

passim

adverb

Opphav

frå latin

Tyding og bruk

i opplysning om kjelde for sitat: her og der;
på fleire stader i skriftet

ekserpere

ekserpera

verb

Opphav

av latin excerpere ‘plukke ut’

Tyding og bruk

finne utdrag eller sitat frå bok, dokument eller liknande;
hente ut ord eller frasar frå korpus (2, 2)
Døme
  • ekserpere tekstar;
  • materialet inneheld sju belegg som er ekserperte frå teksten

motto

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå italiensk, av seinlatin muttum ‘mumling’; jamfør fransk mot ‘ord’

Tyding og bruk

  1. slåande ord eller setning som i sum gjev uttrykk for det ein person, samskipnad eller liknande arbeider for;
    slagord, valspråk, parole
    Døme
    • idrettslaget har mottoet ‘Ei sunn sjel i ein sunn kropp’
  2. sentens, fyndord eller sitat nytta som overskrift til ei bok eller eit kapittel for å peike på hovudideen;
    stikkord som kjenneteikn på eit kunstverk som blir sendt inn til ei tevling

klammeparentes, klammerparentes

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

Døme
  • endringar i sitat kan stå i klammeparentes

og fleire

Tyding og bruk

og fleire andre som ikkje er nemnde med namn;
forkorta ofl.;
Sjå: fleire
Døme
  • sitat av Ivar Aasen, Henrik Ibsen, Aksel Sandemose, Olav Duun og fleire

bibelstad

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

vers (4), sitat frå Bibelen

språk

substantiv inkjekjønn

Opphav

lågtysk sprake; samanheng med sprake (2

Tyding og bruk

  1. (fullstendig, utvikla) teiknsystem nytta av menneske til å gje meldingar om sanseinntrykk, tankar, kjensler og liknande frå individ til individ;
    særskilt teiknsystem for ei folkegruppe uttrykt i lyd, rørsle, skrift el bilete, eller på anna vis;
    Døme
    • språket skil mennesket frå dyra;
    • det talte språket;
    • det skrivne språket;
    • moderne språk;
    • klassiske språk
  2. uttrykksmiddel som liknar språk (1)
    Døme
    • desse tala taler sitt tydelege språk;
    • fuglane, musikken har sitt eige språk
  3. i samansetningar: sitat, skriftord
    Døme
    • valspråk

Faste uttrykk

  • snakke same språket
    leggje det same i orda og omgrepa, forstå kvarandre
  • ut med språket
    sei det du veit