Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
31 treff
Nynorskordboka
31
oppslagsord
valte
valta
verb
Vis bøying
Opphav
tysk
walten
‘herske, rå over’
Tyding og bruk
i
uttrykk
Døme
skalte og valte
–
sjå
skalte
Artikkelside
velje
velja
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
velja
;
samanheng
med
val
(
3
III)
og
vilje
(
1
I)
Tyding og bruk
av eigen vilje bestemme seg for (noko)
;
slå inn på, satse på
;
ta, leite, peike, nemne ut
;
preferere
Døme
velje å bli fagarbeidar, lærar
;
ha mykje å velje i, mellom
;
velje med omhug
;
velje ut det beste
;
velje feil, rett
om fleire personar, grupper
og liknande
: peike ut ved røysting
Døme
velje nytt styre, ny formann
;
velje nokon til lagkaptein
;
bli vald inn på Stortinget
Faste uttrykk
velje bort
la vere å velje
;
velje noko anna enn
løysinga vart vald bort fordi ho var for dyr
velje og vrake
ta det ein helst vil ha
det er berre å velje og vrake frå menyen
;
du kan velje og vrake frå eit utval italienske vinar
Artikkelside
velte
2
II
velta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
velta
Tyding og bruk
rulle
(
2
II
, 1)
over ende
;
kante
(1)
Døme
kua valt i bratta
;
steinane valt kant i kant nedover lia
strøyme, kome fram i stor mengd
Døme
røyken velt fram
;
snøen berre valt ned
Artikkelside
sjølvvald
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som ein sjølv har valt
Døme
sjølvvald einsemd
;
sjølvvald abort
;
ho heldt prøveførelesing over eit sjølvvalt emne
Artikkelside
stemme
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
lyd som kjem frå taleorgana til menneske
;
røyst
(1)
Døme
høyre ei kjend stemme
;
han skjelv i stemma
;
ei indre stemme
som etterledd i ord som
forteljarstemme
kvinnestemme
songstemme
(person eller instrument som har eit) einstonig parti i samsong
eller
samspel
;
røyst
(2)
Døme
korverk med fire stemmer
som etterledd i ord som
altstemme
førstestemme
understemme
votum
som blir gjeve ved val eller avstemming
;
røyst
(3)
Døme
gje si stemme på valdagen
;
telje stemmer
;
bli valt til forkvinne i arbeidsgruppa
som etterledd i ord som
dobbelstemme
førehandsstemme
neistemme
Faste uttrykk
gje stemme til
formidle på vegner av (nokon)
gje stemme til dei som ikkje blir høyrt
seie replikkar til personar eller figurar på film, særleg teiknefilm
;
stemmeleggje
skodespelarar gjev stemme til dei ulike rollene
Artikkelside
fot
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
fótr
Tyding og bruk
nedste del av ganglem
;
fotblad
Døme
fryse på føtene
;
forstue foten
;
stå med foten i dørsprekken
bein
(
1
I
, 4)
Døme
ha lange føter
;
ikkje greie å stå på føtene
;
slå føtene unna nokon
;
stå på éin fot
del av strømpe eller sokk som dekkjer
foten
(
1
I)
Døme
strikk foten til han er lang nok
fotefar
som jakthund kan følgje ved hjelp av lukt
Døme
få fot
;
finne foten
nedste del av noko
;
stett
(
2
II)
,
sokkel
(3)
Døme
ved foten av fjellet
som etterledd i ord som
bordfot
juletrefot
rytmisk eining i verselinje
;
jamfør
versefot
utrekningsgrunnlag
;
jamfør
myntfot
og
rentefot
Faste uttrykk
for fote
utan å skåne noko eller nokon
meie ned for fote
få ein fot innanfor
få innpass (ein stad)
få fast fot
få fotfeste, innpass
han fekk fast fot i Noreg
få føter å gå på
gå unna
;
få avsetnad
kakene fekk føter å gå på
få kalde føter
vilje dra seg unna
ho fekk kalde føter og ville bryte samarbeidet
ikkje vite kva fot ein skal stå på
ikkje vite kva ein skal gjere
kaste seg for føtene på nokon
vise teikn på undergjevnad
leggje noko/nokon for føtene sine
vinne nokon for seg
;
vinne over
Ole Bull la verda for føtene sine
;
artisten har lagt publikum for føtene sine
lett på foten
stø og rask i gonga
;
snarføtt
leve på stor fot
leve flott
;
ha eit stort forbruk
på fallande fot
sist i svangerskapen
på fote
i orden, i tilfredsstillande tilstand
få noko på fote
;
hjelpe nokon på fote
;
kome seg på fote att
på like fot
på like vilkår
;
på same grunnlag
bli vurdert på like fot med ein annan
på ståande fot
nett no, straks, i farten
setje foten i bakken
ta ein pause og tenkje seg om
dei har ikkje noko anna val enn å setje foten i bakken
setje ned foten
setje ein stoppar for
;
seie stopp
utvalet kjem til å setje ned foten og skrinleggje arbeidet
sitje ved føtene til nokon
(etter Apg 22,3) vere saman med nokon som ein ser på som lærar eller rettleiar
skyte seg sjølv i foten
gjere ein feil som skader ein sjølv
som fot i hose
lett, greitt
stemme med føtene
vise meininga si ved å forlate ein stad
dei har valt å stemme med føtene og dra sin veg
stå på eigne føter
greie seg sjølv
;
stå på eigne bein
stå på god fot med
ha godt forhold til
stå på like fot med
vere lik
;
bli handsama på same måte som
ta foten fatt
byrje å gå
;
ta beina fatt
ta føtene på nakken
byrje å springe
;
ta beina på nakken
til fots
gåande
Artikkelside
dialog
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
‘samtale’, av
dia-
og
-log
Tyding og bruk
samtale mellom to
eller
fleire personar
;
motsett
monolog
Døme
føre ein dialog
replikkveksling i skjønnlitteratur, teater, film og liknande
Døme
dialogen mellom Peer Gynt og mor Aase
litterært verk i samtaleform
Døme
Platons dialogar
kontakt og meiningsutveksling
Døme
få i stand ein dialog mellom aust og vest
Faste uttrykk
gå i dialog
innleie kontakt
i staden for å gå i dialog har dei valt ein motsett strategi
;
bedrifta vil gå i dialog med forbunda
vere i dialog med
ha kontakt med
Artikkelside
tilfeldig
adjektiv
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
zufällig
;
jamfør
tilfelle
Tyding og bruk
som hender ved eit
tilfelle
(2)
;
som ikkje er fast
eller
regelbunden
Døme
få seg eit
tilfeldig
arbeid
;
ein tilfeldig forbipasserande ringde politiet
som går føre seg på måfå
;
planlaus, vilkårleg
Døme
eit
tilfeldig
valt døme
;
eit tilfeldig utval personar
Artikkelside
stemme med føtene
Tyding og bruk
vise meininga si ved å forlate ein stad
;
Sjå:
fot
Døme
dei har valt å stemme med føtene og dra sin veg
Artikkelside
gå i dialog
Tyding og bruk
innleie kontakt
;
Sjå:
dialog
Døme
i staden for å gå i dialog har dei valt ein motsett strategi
;
bedrifta vil gå i dialog med forbunda
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100