Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
1526
oppslagsord
brunskogsnigel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
brun snigel i ordenen
lungesniglar
som kan gjere stor skade i hagar
;
Arion vulgaris
Artikkelside
brennande
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
brenne
(
1
I)
Tyding og bruk
som brenn
Døme
eit brennande hus
;
ein brennande fakkel
;
under Spanias brennande sol
brukt som adverb:
brennande varm kaffi
;
det var brennande heitt ute
prega av sterke kjensler
;
intens
Døme
brennande lyst
;
brennande interesse
;
ho hadde eit brennande ynske
;
sjå på nokon med eit brennande blikk
;
ha eit brennande hjarte for alle som lid
brukt som adverb:
vere brennande harm
;
han var brennande oppteken av filosofi
særs viktig
;
maktpåliggjande, presserande
Døme
eit brennande spørsmål
;
ta opp ei brennande sak
brukt som adverb:
saka er framleis brennande aktuell
brukt forsterkande: svært stor, sterk
Døme
i ein brennande fart
brukt som adverb: særs, svært, veldig
;
jamfør
brenn-
(2)
han fór brennande fort ut døra
Artikkelside
broiler
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
broil
‘steikje (på rist)'
Tyding og bruk
stor slaktekylling som er alen opp for kjøtet
i
overført tyding
: person som er driven hardt fram for å yte noko framifrå på eit visst felt
Døme
ein politisk broiler
;
mange turnarar er reine broilerane
Artikkelside
brennhast
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
brenn-
Tyding og bruk
stor hast
;
jamfør
brenn-
(2)
Døme
det var slik brennhast med alle ting
Artikkelside
brenne
2
II
brenna
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
brenna
‘få til å brenne’
Tyding og bruk
gjere opp eld og la
brenne
(
1
I
, 1)
;
øydeleggje eller gjere til inkjes med eld
Døme
brenne bål
;
brenne lys på grava
;
brenne bråte
;
ho brende gamle aviser
lage merke eller hol med eld eller varme
Døme
gloa brende hol i teppet
;
han brende inn merke med eit svijern
lage til med eld, varme, laser
eller liknande
Døme
brenne kaffi
;
brenne kol
;
dei brenner brennevin heime
;
brenne cd-ar
brukt som adjektiv
brend kalk
;
brende mandlar
ska eller bli skadd ved bruk av eld, sterk varme
eller
stoff som etsar
;
svi
(
2
II
, 1)
Døme
fangane vart brende med sigarettglør
brukt som
adjektiv
:
brend mat
varme sterkt
;
skine
Døme
sola brende
forbrenne
(
2
II
, 2)
Døme
trene for å brenne kaloriar
i ballspel: øydeleggje ein sjanse til å skåre mål, få poeng
eller liknande
Døme
brenne straffekast
;
dei brende sjansane sine
Faste uttrykk
brenne alle bruer
bryte alt samband
;
ikkje kunne vende om
brenne av
i skyting eller ballspel: sende i veg (ball, prosjektil
eller liknande
)
;
fyre av
brenne av eit skot
bruke opp
festivalane brenner av store summar på internasjonale artistar
brenne fingrane
få seg ein lærepenge
brenne laus
fyre av (mange) skot
han greip børsa og brende laus
sende i veg ball med stor kraft
ho brenner laus med høgrebeinet
uttale seg raskt og djervt
dei brende laus mot leiinga
brenne seg inn
gjere varig inntrykk
orda brende seg inn i minnet
brenne seg
skade seg på eld, varme eller svidande stoff
brenne seg på handa
;
ho brende seg på ei manet
røyne at noko får svært uheldige følgjer
mange har brent seg på ein impulsiv netthandel
Artikkelside
oppklaringsprosent
,
oppklåringsprosent
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tal som fortel kor stor del av politisaker som blir oppklarte, målt i prosent
Døme
politiet jobbar mot ein høgare oppklaringsprosent
Artikkelside
oppreklamert
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som har fått stor merksemd gjennom reklame
;
oppskrytt
Døme
ein oppreklamert solkrem
Artikkelside
oppløysingsevne
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
evne til å løyse opp i mindre bitar
;
jamfør
oppløysing
(3)
Døme
eit stoff med stor oppløysingsevne
om fotografi eller optisk instrument: evne til å gje att detaljar
;
jamfør
oppløysing
(4)
Artikkelside
oppleving
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
oppleve
Tyding og bruk
det å oppleve
Døme
oppleving av kunst
hending som ein er med på
;
røynsle
Døme
ei fæl oppleving
;
konserten var ei stor og minnerik oppleving
Artikkelside
oppstandelse
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
oppstyr
,
røre
(
1
I
, 2)
;
uro
Døme
det vart stor oppstandelse da hendinga vart kjend
i
bibelmål
: det å stå opp frå dei døde
;
oppstode
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 153
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100