Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
369
oppslagsord
fødselsnummer
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ellevesifret identifikasjonsnummer for personer bosatt i Norge, der de seks første sifrene angir fødselsdato og de fem siste
personnummer
Artikkelside
ekstranummer
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
ekstra
Betydning og bruk
ekstra
(2)
utgave av avis, blad eller lignende i tillegg til det som var planlagt
;
ekstrautgave
Eksempel
avisen kom med ekstranummer
på grunn av
ulykken
ekstra
(2)
nummer framført utenfor programmet på en konsert, oppsetning eller lignende
Eksempel
kveldens siste ekstranummer
;
gi et
ekstranummer
nytt
samleie
etter kort tid
;
jamfør
nummer
(3)
Eksempel
de rakk et ekstranummer før middag
Artikkelside
personnummer
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
de fem siste sifre i en persons fødselsnummer
Artikkelside
det siste ordet
Betydning og bruk
ytringen som blir avgjørende i en sak
;
konklusjonen
;
Se:
ord
Eksempel
dommeren har det siste ordet
;
hun lot motparten få det siste ordet
;
det siste ordet i denne saken er ennå ikke sagt
Artikkelside
ord
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
orð
;
beslektet
med
latin
verbum
Betydning og bruk
enhet av språklyder
eller
bokstaver som er bærer av en betydning i en ytring
Eksempel
setningen ‘jeg har sett den filmen’ består av fem
ord
;
‘framskritt’ er et sammensatt
ord
;
det engelske ordet ‘boy’
;
hun lette etter det rette ordet
;
en mann av få
ord
tekst
(2)
Eksempel
sette ord til en melodi
ordspråk
Eksempel
det er et gammelt
ord
som sier at magen blir mett før øynene
uttrykk
(3)
,
uttalelse
,
utsagn
Eksempel
det var et sant ord
;
det skrevne ordet
;
Guds ord
;
et ord i rett tid
;
jeg gjør hans ord til mine
som etterledd i ord som
bibelord
skriftord
tale, innlegg (i debatt, diskusjon)
Eksempel
be om
ordet
;
ha
ordet
;
ta
ordet
omtale
(
1
I
, 2)
;
rykte
(2)
Eksempel
ha godt ord på seg
;
han har
ord
på seg for å være bråsint
løfte
(
1
I
, 1)
,
tilsagn
,
forsikring
(1)
Eksempel
gi sitt
ord
på noe
;
det har du mitt
ord
på
;
tro han på hans
ord
;
det har du mitt
ord
for
;
gå fra sitt ord
;
stå ved sitt ord
Faste uttrykk
bevingede ord
(etter
tysk
boktittel ‘Geflügelte Worte’) uttrykk som gjerne siteres, og som oftest kan føres tilbake til en kilde
det siste ordet
ytringen som blir avgjørende i en sak
;
konklusjonen
dommeren har det siste ordet
;
hun lot motparten få det siste ordet
;
det siste ordet i denne saken er ennå ikke sagt
for et godt ord
uten større grunn
;
lett
han lyver for et godt ord
før en vet ordet av det
før en får tenkt seg om
vi visste ikke
ordet
av det før ulykken skjedde
føre ordet
være den som taler og bestemmer
gå troll i ord
bli til virkelighet
han tipper 2–1 og tror det går troll i ord
ha et ord med i laget
være med og bestemme
ha sine ord i behold
ha dekning for det en har sagt
ikke få ord for seg
ikke få uttrykt det en vil
komme til orde
få anledning til å si noe
legge inn et godt ord for
stå inne for
;
gå god for
legge ordene i munnen på noen
påvirke noen til å svare slik en ønsker
med andre ord
sagt på en annen måte
;
det vil si
;
forkortet
m.a.o.
med rene ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
få tør si det med rene ord
ord for ord
nøyaktig, ordrett
hun gjentok ord for ord det han sa
ordet er fritt
hvem som helst kan uttale seg
pauli ord
(med latinsk genitivsform av Paulus) strenge, formande ord
;
irettesettelse
russen fikk et pauli ord fra politiet
;
han fikk anledning til å si noen pauli ord til statsministeren
rene ord for pengene
klar tale
;
sannheten
som ordet går
etter det folk sier
ta på ordet
ta bokstavelig det noen sier
;
benytte seg av det noen (tankeløst) tilbyr
veie ordene sine
tenke seg godt om før en sier noe
veie sine ord på gullvekt
være svært varsom med hva en sier
Artikkelside
hinder
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hindr
Betydning og bruk
det å hindre
Eksempel
være til
hinder
for
;
det er ingenting til
hinder
for at du kan reise
noe som hindrer
Eksempel
ikke noe
hinder
er uoverstigelig for henne
i hesteveddeløp, friidrett: oppbygd hindring
Eksempel
passere det siste
hinderet
i fin stil
;
3000 m
hinder
Artikkelside
få nettkjenning
Betydning og bruk
sette ballen i nettet
;
skåre
;
Se:
nettkjenning
Eksempel
laget fikk
nettkjenning
i kampens siste minutt
Artikkelside
nettkjenning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
kjenning
(
1
I)
Betydning og bruk
i fotball og håndball: det å lage mål
;
skåring
Faste uttrykk
få nettkjenning
sette ballen i nettet
;
skåre
laget fikk
nettkjenning
i kampens siste minutt
Artikkelside
nest
2
II
adverb
Opphav
norrønt
næst
,
av
nær
(
2
II)
;
samme opprinnelse som
neste
(
2
II)
Betydning og bruk
nærmest
Eksempel
komme nest i rekken
brukt foran en
superlativ
(
1
I)
: nærmest etter i rekkefølgen
Eksempel
nest
siste runde
;
hoppe
nest
høyest
;
bli
nest
best til eksamen
Faste uttrykk
nest etter
like etter
;
nærmest
nest
etter Duun liker hun Borgen best
;
han gikk
nest
etter meg
Artikkelside
for halv maskin
Betydning og bruk
med bare halvparten av kapasiteten eller kreftene sine
;
Se:
maskin
Eksempel
hun har bare arbeidet for halv maskin i det siste
Artikkelside
Forrige side
Side 7 av 37
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100