Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
255 результатів
Словник букмола
121
oppslagsord
tone
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
klinge
(
2
II)
,
lyde
(
1
I
, 1)
Приклад
sangen
tonet
ut gjennom veggene i klasserommet
gi en viss fargenyanse
Приклад
tone
håret
;
tone
et fotografi
Сторінка статті
tone
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
nederlandsk
tonen
‘vise’
Значення та вживання
mest i
uttrykket
:
Фіксовані вирази
tone flagg
heise skipsflagget og dermed gi seg til kjenne;
i overført betydning
: vise seg som den en er, åpenbare sine hensikter
Сторінка статті
tone
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tóni
‘tone, musikalsk lyd’
;
opphavlig
fra
gresk
tonos
‘spenning, spent streng, tone’
Значення та вживання
lyd som er dannet av regelmessige svingninger
Приклад
dirigenten gav koret
tonen
;
ikke kunne ta en
tone
–
ikke ha sangstemme
oppførsel, skikk og bruk
Приклад
takt og
tone
;
det er ikke god
tone
framstillingspreg
Приклад
brevet var holdt i en avmålt
tone
;
ikke ta den
tonen
!
rose noe(n) i høye
toner
fargenyanse
Приклад
håret hennes har en rødlig
tone
i
flertall
: synspunkter
Приклад
dette er nye og uventede
toner
fra det holdet
Сторінка статті
sirene
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
gresk
Значення та вживання
lydsignalapparat med gjennomtrengende tone
Приклад
sykebilen kjørte med fulle
sirener
som etterledd i ord som
brannsirene
luftvernsirene
i gresk mytologi: kvinnelig fabelvesen som lokket sjøfarere i døden med sin sang
Сторінка статті
lyd
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hljóð
‘påhør(ing), stillhet, det å tie’
Значення та вживання
vibrasjoner som påvirker høreorganene
;
hørselsinntrykk
;
låt
(1)
,
tone
(
1
I
, 1)
Приклад
en raslende
lyd
;
høre
lyden
av stemmer
;
fly som går fortere enn
lyden
;
han fikk ikke fram en
lyd
som etterledd i ord som
gjenlyd
ulyd
vellyd
anledning til å bli hørt
;
stillhet
brukt som etterledd i sammensetninger som betegner en språklyds plassering
;
i ord som
framlyd
,
innlyd
og
utlyd
språklyd
;
jamfør
lyd
(
3
III)
Фіксовані вирази
gi lyd
si noe for å fortelle hvem eller hvor en er
gi lyd fra seg
la høre fra seg
de har ikke gitt lyd fra seg etter at de flyttet
ikke ørens lyd å få
ikke mulig å høre noe på grunn av mye bakgrunnsstøy
det var ikke ørens
lyd
å få i pausen på konserten
pipa får en annen lyd
si noe annet enn før
;
bli føyelig
;
gjøre kuvending
slå til lyd for
banke på noe for å gjøre folk oppmerksomme
prøve å vekke interesse for noe
;
gjøre framlegg om noe
Сторінка статті
H
1
I
,
h
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegnet
og
språklyden
h
(note for) sjuende tone i den diatoniske C-durskalaen
;
jamfør
H-dur
og
h-moll
Сторінка статті
F
1
I
,
f
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegnet
og
språklyden
f
Приклад
stor F
;
liten f
;
f kommer etter e i alfabetet
;
ha problemer med å uttale lyden f
(
note
(
2
II
, 1)
for) fjerde
tone
(
1
I
, 1)
i C-durskalaen
;
jamfør
F-dur
og
f-moll
dårligste
karakter
(4)
ved høgskoler og universiteter (på en skala fra A til F)
Приклад
hun fikk F og strøk til eksamen
Сторінка статті
E
1
I
,
e
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegnet
og
språklyden
e
Приклад
stor E
;
liten e
;
e kommer etter d i alfabetet
;
har stedsnavnet Sel lang eller kort e?
(
note
(
2
II
, 1)
for) tredje
tone
(
1
I
, 1)
i C-durskalaen
;
jamfør
E-dur
og
e-moll
dårligste
ståkarakter
ved høyskoler og universiteter (på en skala fra A til F)
Приклад
hun strøk ikke til eksamen, men fikk en E
Сторінка статті
D
1
I
,
d
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegn
og
språklyden
d
Приклад
liten d
;
stor D
(
note
(
2
II
, 1)
for) andre
tone
(
1
I
, 1)
i C-durskalaen
;
jamfør
D-dur
og
d-moll
merke for den fjerde i en rekkefølge
Приклад
oppgang D
;
del D
karakter
(4)
ved høyskoler og universiteter (på en skala fra A til F)
Приклад
karakteren D er nest svakeste ståkarakter
Сторінка статті
B
1
I
,
b
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bokstavtegnet
og
språklyden
b
Приклад
liten b
;
stor B
;
B er andre bokstaven i alfabetet
(
note
(
2
II
, 1)
for en)
tone
(
1
I
, 1)
som er et halvt trinn lavere enn
h
;
jamfør
B-dur
og
b-moll
i noteskrift:
fortegn
(2)
som gjør noten bak et halvt trinn lavere
;
jamfør
kryss
(
1
I
, 7)
merke på noe som kommer som nummer to
Приклад
oppgang B
;
del B
nest beste
karakter
(4)
ved høyskoler og universiteter (på en skala fra A til F)
Приклад
hun fikk B på eksamen
Сторінка статті
Словник нюношка
134
oppslagsord
tone
3
III
tona
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
om musikkinstrument, røyst, person, fugl
o a
: gje frå seg tonar, musikk
;
lyde med tonar, musikk, song
Приклад
fiolinen tonar utover
;
den djupe bassen hans tona ut i rommet
om song, musikk:
lyde
(
2
II)
,
ljome
,
klinge
(
2
II)
Приклад
songen tonar ut
gje (ein viss)
tone
(
2
II
, 7)
Приклад
tone håret mørkare
;
tone ned biletet
òg i
overført tyding
:
Фіксовані вирази
tone ned
gjere mindre tydeleg eller framståande
;
dempe
tone ned dei negative sidene ved saka
;
dei måtte tone ned ambisjonsnivået
Сторінка статті
tone
4
IV
,
tòne
4
IV
tona, tòna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tone
(
1
I)
Значення та вживання
strekkje, tøye på
tone
(
1
I)
;
tane
(
2
II
, 1)
Сторінка статті
tone
5
V
tona
дієслово
Показати відмінювання
Походження
nederlandsk
toonen
‘syne’
Значення та вживання
i
uttrykk
:
Приклад
tone flagg
–
gje seg til kjenne; overf: syne kva ein står for
Сторінка статті
tone
1
I
,
tòne
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þǫn
;
same opphav som
tan
(
2
II)
Значення та вживання
tan
(
2
II)
,
tan
(
2
II)
Сторінка статті
tone
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tóni, tónn
,
gjennom
latin
;
frå
gresk
tonos
Значення та вживання
lyd som er ein verknad av regelfaste svingingar hos ein lekam
Приклад
fløytetone
;
kammertone
;
dirigenten gav koret tonen
;
ikkje kunne syngje ein tone
melodi
setje tone til eit dikt
samspel av lys, skugge og fargar som gjev eit visst særpreg
;
fargenyanse
Приклад
håret har ein raudleg tone
(sær)preg, svip, særeigen klang
;
eigenart
Приклад
fiolinen hadde ein vakker tone
;
framføringa hadde ein varm, personleg tone
måte å uttrykkje seg på
brevet har ein venleg tone
(rett) måte å te seg
eller
uttrykkje seg på
;
åtferd, skikk og bruk
takt og tone
;
det er ikkje god tone
heving
eller
senking av røysta,
intonasjon
(3)
(som gjev uttrykk for stemning, innstilling
og liknande
)
Приклад
han sa det i ein fortruleg tone
;
i ein spørjande tone
;
ikkje ta den tonen!
dette var nye tonar frå deg
;
rose nokon i høge tonar
Сторінка статті
sirene
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
Значення та вживання
lydsignalapparat med gjennomtrengjande tone
Приклад
sjukebilen køyrde med fulle sirener
som etterledd i ord som
brannsirene
luftvernsirene
i
gresk
mytologi
: kvinneleg vette som lokka sjøfarande i døden med songen sin
Сторінка статті
myndig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
mundich
, opphavleg ‘som har makt’
;
av
gammalhøgtysk
munt
‘vern’
Значення та вживання
som har nådd vaksen alder (i Noreg 18 år), og som kan gjere avtaler og rå over eigne midlar utan medverknad av
verje
(
1
I
, 1)
;
til sklinad frå
mindreårig
og
umyndig
Приклад
nå myndig alder
;
ho blir myndig neste år
som vitnar om makt og autoritet
;
fast
(3)
,
verdig
(2)
,
bestemd
(2)
Приклад
tale i ein myndig tone
;
gripe inn med myndig hand
;
ein myndig leiar
brukt som adverb:
ho opptredde alltid myndig og bestemd
Сторінка статті
tuba
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
‘røyr’
;
same opphav som
tube
Значення та вживання
stort
messingblåseinstrument
med djup tone
Сторінка статті
sølvklar
,
sylvklar
,
sylvklår
,
sølvklår
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
klar eller blank som
sølv
(1)
Приклад
ein
sølvklar
morgonhimmel
om tone: som har rein og klar klang
Приклад
syngje med
sølvklar
røyst
Сторінка статті
sekst
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
‘sjette’
Значення та вживання
sjette tone i ein
diatonisk skala
;
intervall på seks steg i eit notesystem
Сторінка статті
1
2
3
…
14
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
14
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100