Розширений пошук

25 результатів

Словник букмола 11 oppslagsord

lindre

дієслово

Походження

av tysk lindern; beslektet med linn

Значення та вживання

gjøre noe mindre plagsomt eller smertefullt;
mildne, lette, dempe
Приклад
  • lindre smerter;
  • sorgen kunne lindres over tid

trøste

дієслово

Походження

norrønt treysta, av traust

Значення та вживання

Приклад
  • trøste noen i sorgen;
  • hun trøstet dem så godt hun kunne

Фіксовані вирази

  • trøste seg med
    finne trøst eller glede i
    • finne en sjokolade å trøste seg med;
    • trøste seg med at andre har verre problemer
  • trøste seg til
    finne mot eller styrke til;
    få seg til
    • trøste seg til å gå imot kongen

lette 2

дієслово

Походження

norrønt létta; jamfør lett

Значення та вживання

  1. gjøre lettere;
    gjøre mindre vanskelig
    Приклад
    • lette en byrde;
    • det vil lette arbeidet;
    • lette adgangen til høyere utdanning
  2. frigjøre (fra plager og bekymringer);
    gjøre mindre trykkende, lindre, mildne
    Приклад
    • lette trykket i beholderen;
    • jeg skulle ønske jeg kunne lette sorgen for deg;
    • kjenne seg lettet over noe
  3. Приклад
    • de lettet ham for både kort og kontanter
  4. løfte litt;
    heve (seg)
    Приклад
    • lette på skapet for å kikke under;
    • lette på lokket;
    • fuglene lettet;
    • det er på tide at vi letter på oss og går hjem
  5. Приклад
    • tåka lettet;
    • det ser ut til at det letter opp

Фіксовані вирази

  • lette anker
    dra inn anker
  • lette hjertet
    fortelle noe som har tynget en, slik at en får det bedre
    • jeg trenger å få lettet hjertet mitt
  • lette samvittigheten
    innrømme noe som har gitt en dårlig samvittighet, slik at en føler seg bedre
  • puste lettet ut
    kunne slappe av etter at noe vanskelig eller ubehagelig er overstått eller avverget

døyve

дієслово

Походження

norrønt deyfa ‘gjøre døv’

Значення та вживання

  1. gjøre svakere, mildere eller mindre;
    Приклад
    • døyve sulten;
    • døyve sorgen;
    • døyve brannen;
    • de døyvet skuffelsen;
    • medikamenter som døyver smertene
    • brukt som adjektiv
      • rusen hadde en døyvende virkning
  2. gjøre uskarp
    Приклад
    • døyve eggen på et våpen
  3. gjøre medgjørlig;
    Приклад
    • ingen greide å døyve henne

Фіксовані вирази

  • døyve ned
    dempe
    • døyve ned sansene

smertelindring

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å lindre smerter

dulme

дієслово

Походження

beslektet med dvale

Значення та вживання

gjøre svakere, mildere eller mindre;
Приклад
  • dulme sorgen;
  • det dulmet tomheten
  • brukt som adjektiv
    • en dulmende effekt;
    • en dulmende hånd

omslag

іменник середній

Походження

av om (2 og slå (2

Значення та вживання

  1. plutselig forandring;
    skifte, vending
    Приклад
    • omslag i været
  2. plast, kartong eller annet som beskytter bøker, dokumenter og lignende
    Приклад
    • boka har omslag i plast
  3. fuktet tøystykke eller lignende brukt til å lindre smerter eller lege sår med
    Приклад
    • gi noen kalde omslag

lindring

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å lindre eller bli lindret
Приклад
  • tablettene gir lindring i noen timer

reseda

іменник чоловічий

Походження

fra latin, av resedare ‘lindre, stille’

Значення та вживання

plante av slekta Reseda med hvite eller grønngule blomster i klaser

grøtomslag, grautomslag

іменник середній

Значення та вживання

pose med varm grøt som omslag til å lindre betennelser og smerter med

Словник нюношка 14 oppslagsord

lindre

lindra

дієслово

Походження

frå tysk lindern; samanheng med linn

Значення та вживання

gjere noko mindre ubehageleg eller smertefullt;
mildne, lette, dempe
Приклад
  • lindre smertene;
  • nauda var vanskeleg å lindre

trøysteete

trøysteeta

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

ete mykje eller usunn mat som trøyst for motgang
Приклад
  • trøysteete sjokolade for å lindre eit sakn

trøyste 2

trøysta

дієслово

Походження

av trøyst; jamfør trøyste (1

Значення та вживання

gje trøyst;
Приклад
  • trøyste nokon i sorga;
  • han trøysta dei etter beste evne

Фіксовані вирази

  • trøyste seg med
    finne trøyst eller glede i
    • finne noko å trøyste seg med;
    • trøyste seg med at det kunne vore verre

stille 4

stilla

дієслово

Походження

norrønt stilla; av still (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • stille blod;
    • stille svolten;
    • stille krøteragje krøtera mat
    • dempe, lindre
      • stille smertene
    • refleksivt:
      • stormen stilleststormen spaknar
  2. gå varsamt, liste (seg)
    Приклад
    • stille seg fram, innpå;
    • stille seg over golvet;
    • stille seg innpå nokon
  3. setje på eit visst punkt;
    Приклад
    • stille klokka;
    • stille forgassaren
    • stemme eit instrument
      • stille fela

lette 3

letta

дієслово

Походження

norrønt létta; jamfør lett

Значення та вживання

  1. gjere lettare;
    gjere mindre vanskeleg
    Приклад
    • lette ei bør;
    • maskinen vil lette arbeidet ein god del;
    • lette tilgjenget til høgare utdanning
  2. frigjere (frå plager og uro);
    gjere mindre trykkjande, lindre, mildne
    Приклад
    • lette trykket i behaldaren;
    • eg skulle gjerne letta sorga for deg;
    • eg kjende meg veldig letta etter at eksamenen var over
  3. Приклад
    • bli letta for pengar
  4. lyfte litt;
    heve (seg)
    Приклад
    • lette på skapet for å kike under;
    • lette på loket;
    • flyet letta frå rullebana;
    • vi får snart lette på oss og kome oss heim
  5. Приклад
    • skodda letta;
    • det lettar opp

Фіксовані вирази

  • lette anker
    dra inn anker
  • lette hjartet
    fortelje noko som har tyngt ein, slik at ein får det betre
    • eg treng å få letta hjartet mitt
  • lette samvitet
    vedgå noko som har gjeve ein dårleg samvit, slik at ein får det betre
  • puste letta ut
    kunne slappe av etter at noko vanskeleg eller ubehageleg er overstått eller avverja

kløe

іменник чоловічий

Походження

frå dansk; jamfør norrønt kláði

Значення та вживання

irritasjon i huda;
Приклад
  • ha kløe;
  • lindre kløen;
  • kjenne ein kløe i kroppen

Фіксовані вирази

  • etter den søte kløen kjem den sure svien
    når du først har late lysta rå, må du òg bere følgjene

døyve

døyva

дієслово

Походження

norrønt deyfa ‘gjere dauv’

Значення та вживання

  1. gjere svakare, mildare eller mindre;
    Приклад
    • døyve gråten;
    • døyve tørsten;
    • døyve samvitet;
    • døyve lukta frå grisehuset;
    • få morfin for å døyve smertene;
    • dei døyvde flammene med hageslangen
    • brukt som adjektiv
      • høyre ein døyvd smell;
      • døyvande larm;
      • døyvande brennevin
  2. gjere ukvass
    Приклад
    • døyve egga
  3. setje til veggs;
    tukte;
    roe ned
    Приклад
    • ingen greidde å døyve henne
  4. mjuke opp og reie til (garn) i damp eller varmt vatn

Фіксовані вирази

  • døyve ned
    dempe
    • døyve ned larmen

smertelindring

іменник жіночий

Значення та вживання

det å lindre smerter

smerte 1

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk; samanheng med gresk smerdnos ‘fælsleg’

Значення та вживання

noko som gjer vondt;
Приклад
  • kjenne ei stikkande smerte i ei tann;
  • lindre smertene

hugsvale

hugsvala

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

av hug (1 og svale (3

Значення та вживання

lindre (sjeleleg);
trøyste, roe