Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
30 результатів
Словник букмола
15
oppslagsord
se til
Значення та вживання
Se:
se
passe på
;
ha tilsyn med, ha ansvar for
Приклад
se til barna
;
jeg ser til huset mens de er borte
;
jeg skal se til at vi låser før vi går
ta fatt på
;
sette i gang med
Приклад
nå må du se til å stå opp
Сторінка статті
se
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjá
Значення та вживання
oppfatte med øyet
;
oppdage, få øye på
Приклад
hun ser ikke uten briller
;
han så båtene i havnen
;
han ser seg selv i speilet
;
har du sett henne?
plutselig så jeg det lå noe i veien
;
se! Et stjerneskudd!
rette blikket i en bestemt retning
;
betrakte
;
stirre, kikke
Приклад
se ut gjennom vinduet
;
de så på tv
;
hun ser i avisa
;
han så en film
;
de så på utstillingen
forstå
(1)
,
skjønne
;
innse
Приклад
han er rik, ser du
;
der ser du hvordan det kan gå
;
jeg kan ikke se at dette er noe problem
;
så langt jeg kan se, er det ingen problemer
få lære eller oppleve, erfare
;
finne
(
4
IV
, 1)
, oppdage
;
komme fram til
Приклад
vi får se, kanskje det går bra
;
en så god avgangsklasse er noe vi sjelden ser
;
jeg skjønner ikke hva hun ser i ham
;
vi så hjembyen vår på en ny måte
legge positivt merke til
;
vise forståelse for,
anerkjenne
(2)
Приклад
den nye treneren var flink til å se spillerne sine
;
hun forlot mannen sin fordi hun ikke følte seg sett
;
det er viktig for en leder å se de ansatte
ville
(
2
II
, 1)
,
ønske
(
2
II)
;
foretrekke
Приклад
jeg ser helst at du går
;
retten så helst at partene fant en minnelig løsning
være sammen med
;
treffe
(1)
, møte
Приклад
han så mora hver helg
;
når skal du se henne igjen?
vi har ikke sett noe til ham i det siste
betrakte eller bedømme fra en bestemt synsvinkel
Приклад
stort sett er folk veldig hjepsomme
;
teoretisk sett var det en god plan
;
hun ser seg selv som en helt
;
du ser alltid ting på din egen måte
;
isolert sett har endringene små konsekvenser
;
faglig sett har elevene blitt bedre
tenke etter, fundere
Приклад
la meg se, hvor la jeg brillene?
Фіксовані вирази
ikke se ut
være fæl å se på
rommet ditt ser ikke ut
;
han så ikke ut etter sykdommen, tynn og blek
se bort/vekk fra
ikke ta hensyn til
;
ikke regne med
;
ignorere
se bort fra en regel
;
du kan bare se vekk fra den siste regningen, den er betalt
;
sett bort fra oss, hvem kommer på festen?
se an
vurdere noe over tid før en bestemmer seg
;
tenke nærmere over
;
avvente
vi ser an situasjonen først
;
vi må se det an noen dager
;
han så tiden litt an før han bestemte seg
;
la oss se været an før vi drar
;
han ser sine folk an
se etter
passe på noen eller noe
han ser etter onkelbarna sine i helgen
;
kan du se etter tingene mine et øyeblikk?
lete etter noen eller noe
hun ser etter brillene sine
se for seg
forestille seg
;
framkalle i bevisstheten
de ser for seg en sydhavsøy
;
hun så ansiktene deres for seg
se fram til
glede seg til
de så fram til turen med barna
se gjennom
lese fort (i en bok eller et dokument)
se innom
besøke noen (kort)
;
slå av en prat
jeg så innom ham på vei hjem
se ned på noen
føle ser overlegen overfor noen
;
forakte
han ser ned på alle som tjener mindre enn ham
se opp
vær oppmerksom
;
pass på!
se opp!
se opp for takras!
du må se opp for løse esker
se opp til
sette høyt
;
beundre
se over
kontrollere noe
kan du se over denne teksten for skrivefeil?
se på
granske, undersøke
;
vurdere
politiet så på saken
;
dette er noe vi må se nøyere på
kaste et blikk på
;
ta i øyesyn
vil du være med å se på den nye leiligheten?
han snudde seg og så på meg
se seg nødt/tvunget til
måtte gjøre noe
vi så oss nødt til å selge huset
;
regjeringen så seg tvunget til å gå av
se seg om/omkring/rundt
lete etter noe eller noen
du må se deg rundt etter nye alternativer
;
han ser seg om etter fjernkontrollen
;
hun så seg omkring etter et ledig bord
kikke rundt seg
han så seg om på det nye kontoret
;
jeg kommer bare for å se meg omkring
reise rundt
hun vil se seg om i verden
;
turistene ser seg rundt i storbyen
;
jeg liker å se meg omkring i verden
se seg råd/i stand til
kunne eller ha anledning til å gjøre noe
hun så seg ikke i stand til å gå på jobb
;
i år ser vi oss råd til å dra på ferie
se seg for
passe seg
;
gå forsiktig
se deg for! Det er glatt her
se seg ut
velge ut
jeg har sett meg ut et nytt spisebord
se så
brukt for å uttrykke at noe er ordnet og avsluttet
;
brukt for å skape oppmerksomhet om noe
se så, nå er kjolen din ren og pen igjen
;
se så, nå kan dere gå inn
se til
passe på
;
ha tilsyn med, ha ansvar for
se til barna
;
jeg ser til huset mens de er borte
;
jeg skal se til at vi låser før vi går
ta fatt på
;
sette i gang med
nå må du se til å stå opp
se ut
ha en bestemt framtoning
;
framstå
(2)
du ser frisk ut
;
hun ser virkelig dum ut
se ut som/til
gi inntrykk av
;
likne
gutten så ut som en liten engel
;
hun ser ut til å være en smarting
;
han ser ut til å kjede seg
gi grunn til å tro at noe vil skje
;
ligge an til, late til
det ser ut til at det blir regn i morgen
ser man det
brukt for å uttrykke mild overraskelse, ofte også ironi eller skepsis
ser man det, han har fått ny kjæreste
være … å se til
framstå på en gitt måte
hun er flott å se til
;
han var imponerende å se til, kledd i full rustning
Сторінка статті
vokte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vakta
;
av
vakt
(
1
I)
Значення та вживання
holde vakt over, passe på, ha tilsyn med, verne
Приклад
vokte
inngangen
;
vokte
noen mot farer
refleksivt
: ta seg i akt, passe seg
Приклад
vokte
seg for hva en sier
;
det skal jeg
vokte
meg vel for
;
vokt Dem for hunden!
Фіксовані вирази
vakte på
holde øye med
;
passe på
vakte
på alt som skjer
Сторінка статті
passe
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
passen up
‘gi akt på’
;
av
fransk
passer
‘la (tiden) gå’
Значення та вживання
ha tilsyn med
;
vokte på
;
stelle
Приклад
passe
barn
;
passe
huset
;
passe
tiden
Фіксовані вирази
passe kjeften
være forsiktig med hva en sier
passe opp
vente på noen som trolig kommer forbi
han ble passet opp av to som stod og ventet
passe på
ha tilsyn med
;
vokte på
pass på at du ikke mister noe
passe seg for
ta seg i vare for
en må passe seg for hva en sier
;
jeg passet meg for å provosere
sette bukken til å passe havresekken
sette en person til å passe på eller gjøre noe som en må vente han
eller
hun vil dra fordel av
Сторінка статті
forvalte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
;
beslektet
med
vald
Значення та вживання
styre
(
2
II
, 1)
;
administrere
Приклад
fondet ble forvaltet godt
;
de forvaltet gården i over 200 år
ha tilsyn med
;
ta hånd om
Приклад
forvalte den kulturelle kapitalen
;
hvordan skal rypebestanden forvaltes?
Фіксовані вирази
forvalte sannheten
kunne definere hva som er den riktige oppfatningen av en sak
det er forfatterens oppgave å forvalte sannheten
;
ha monopol på å forvalte sannheten
forvalte sitt pund
bruke de evnene og midlene en har, best mulig
fotballaget har forvaltet sitt pund godt
forvalte midler en er betrodd
arvingen hadde forvaltet sitt pund på en god måte
Сторінка статті
passe på
Значення та вживання
ha tilsyn med
;
vokte på
;
Se:
passe
Приклад
pass på at du ikke mister noe
Сторінка статті
kontrollkommisjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kommisjon
(1)
som skal ha tilsyn med noe
;
kontrollkomité
;
kontrollutvalg
Приклад
en
kontrollkommisjon
skal passe på at våpenhvilen blir overholdt
Сторінка статті
feier
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
person som har som yrke å ha tilsyn med og reingjøre piper og fyringsanlegg
brukt som etterledd i sammensetninger: person som har til yrke å feie noe
;
jamfør
gatefeier
Сторінка статті
skogforvalter
,
skauforvalter
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som er ansatt for å ha tilsyn med offentlige skoger i et distrikt
;
jamfør
forvalter
Сторінка статті
røkte
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ha tilsyn med, holde i stand
;
passe
(
4
IV)
,
stelle
(1)
Приклад
røkte
hestene
;
hun
røkter
gården sin godt
;
han
røktet
sine plikter
Сторінка статті
Словник нюношка
15
oppslagsord
sjå
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjá
;
jamfør
sett
(
4
IV)
Значення та вживання
oppfatte med auga
;
oppdage, leggje merke til, bli var
Приклад
eg ser ikkje uten brillar
;
kan du sjå hunden der borte?
brått såg eg noko på vegen framfor meg
;
ho såg seg sjølv i spegelen
;
eg har ikkje sett nokon
vende blikket mot
;
kike
(
1
I)
,
stire
Приклад
sjå der, no regnar det
;
dei ser ein film
;
har du sett intervjuet i avisa?
ho såg gjennom vindauget
forstå
(1)
,
skjøne
;
innsjå
Приклад
han kunne ikkje sjå problemet
;
ho er rik, kan du vel sjå
;
der ser du korleis det går
;
så langt eg kan sjå, skulle det gå bra
få lære eller oppleve, erfare
;
finne
(
5
V
, 1)
, oppdage
;
kome fram til
Приклад
vi får sjå korleis det går
;
denne fuglen er noko vi sjeldan ser her
;
vi ser heimbyen vår på ein annan måte no
;
eg skjønar ikkje kva du ser i henne
;
du skal sjå det går nok bra
leggje positivt merke til
;
vise forståing for,
anerkjenne
(3)
Приклад
leiaren var flink til å sjå dei tilsette
;
ho følte at mannen hennar verkeleg såg henne
;
ein god lærar ser elevane sine
vilje
(
2
II
, 1)
,
ynskje
(1)
;
føretrekkje
Приклад
eg ser helst at du går
;
dei såg helst at ingen sette opp telt på marka
vere saman med
;
treffe
(1)
, møte
Приклад
dei såg kvarandre ofte
;
når skal du sjå han igjen?
betrakte eller døme frå ein bestemd synsvinkel
Приклад
stort sett er folk hyggelege
;
samla sett er resultata betre i år
;
han ser alltid ting på sin eigen måte
;
isolert sett har endringa ikkje store konsekvensar
;
han såg seg sjølv som ein helt
;
generelt sett er laget betre i år
tenkje etter, fundere
Приклад
la meg sjå, det er femten år sidan i år
Фіксовані вирази
ikkje sjå ut
vere fæl å sjå på
huset ser ikkje ut etter brannen
;
rommet ditt ser ikkje ut
sjå bort/vekk frå
ikkje ta omsyn til
;
ikkje rekne med
;
ignorere
vi kan ikkje sjå bort frå det økonomiske aspektet
;
sett vekk frå hovudstaden, kva er den viktigaste byen i landet?
sett bort frå far, kven kjem i bryllaupet?
sjå an
vurdere noko ein tid føre ein tek ei avgjerd
;
tenkje nærmare over
;
avvente
vi ser an situasjonen
;
vi såg det an nokre dagar
;
dei såg tida litt an før dei bestemte seg
;
lat oss sjå vêret an først
;
vi må sjå an folka våre
sjå etter
passe på nokon eller noko
eg ser etter tinga hans medan han er vekke
;
ho ser etter tantebarna sine i helga
leite etter nokon eller noko
eg ser etter fjernkontrollen
;
vi såg etter sopp
sjå for seg
førestille seg
;
kalle fram i medvitet
han ser for seg eit stort flott hus
;
eg såg andletet ditt for meg i draume
sjå fram til
gle seg til, vente på noko
ho ser fram til å samarbeide med dei
sjå gjennom
lese fort (i ei bok eller eit dokument)
sjå innom nokon
besøke nokon (kort)
;
slå av ein prat
ho såg innom meg på laurdag
sjå ned på nokon
kjenne seg betre enn nokon
;
forakte
ho ser ned på alle som ikkje har same utdanning som henne
sjå opp
ver merksam
;
pass på!
sjå opp!
sjå opp for takras
;
du må sjå opp for lause trådar
sjå opp til
setje høgt
;
beundre,
dyrke
(
2
II
, 4)
sjå over
kontrollere noko
kan du sjå over rekneskapen?
sjå på
granske, undersøke
;
vurdere
advokaten skal sjå på saka
;
dette er noko vi må sjå nøye på
kaste eit blikk på
;
ta i augesyn
vil du vere med å sjå på det nye huset vårt?
han såg så vidt på henne
sjå seg nøydd/tvinga til
måtte gjere noko
regjeringa såg seg nøydd til å gå av
;
dei såg seg tvinga til å forlate hus og heim
sjå seg om/omkring/rundt
leite etter noko eller nokon
dei ser seg om etter ein ny stad å bu
;
ho ser seg omkring etter brillene
kike rundt seg
dei ser seg om på det nye kontoret
reise rundt
han vil sjå seg litt rundt i landet
sjå seg råd/i stand til
kunne eller ha høve til å gjere noko
i år ser vi oss råd til ein skikkeleg ferie
;
eg ser meg ikkje i stand til å gå på jobb i dag
sjå seg føre
gå varsamt
;
passe seg
sjå deg godt føre før du kryssar vegen
sjå seg ut
velje ut
ho har sett seg ut ein ny sofa
sjå til
passe på
;
ha tilsyn med, syte for
eg ser til dyra
;
du må sjå til at gjestene får mat
ta fatt på
;
setje i gang med
no får vi sjå til å byrje arbeidet
sjå ut
ha ein bestemd framtoning
;
framstå
(2)
han ser flott ut i den dressen
;
du ser friskare ut i dag
;
det ser ut som vi kan dra no
;
sjå ut kandidatar til oppdraget
sjå ut som/til
gje inntrykk av
;
likne
han ser ut som ein liten engel
;
ho ser ut til å more seg
gje grunn til å tru at noko vil skje
det ser ut som det blir sol i morgon
vere … å sjå til
framstå på ein gjeven måte
han var flott å sjå til
;
ho var verkeleg bedrøveleg å sjå til
Сторінка статті
sjå til
Значення та вживання
Sjå:
sjå
passe på
;
ha tilsyn med, syte for
Приклад
eg ser til dyra
;
du må sjå til at gjestene får mat
ta fatt på
;
setje i gang med
Приклад
no får vi sjå til å byrje arbeidet
Сторінка статті
vakte
vakta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vakta
,
frå
lågtysk
;
av
vakt
(
1
I)
Значення та вживання
passe på, ha tilsyn med, sjå etter
;
verne
vakte inngangen
;
vakte nokon mot farar
refleksivt
:
i
presens partisipp
:
vaktande auge
Фіксовані вирази
vakte på
halde auge med
;
passe på
dei to naboane vaktar på kvarandre
vakte seg for
passe seg for
;
halde seg unna
;
ta seg i akt
eg må vakte meg for kva eg seier
;
vakt deg for hunden!
Сторінка статті
passe
4
IV
passa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
passen up
‘gje akt på’
;
av
fransk
passer
‘la (tida) gå’
Значення та вживання
ha tilsyn med
;
vakte på
;
stelle
Приклад
passe barn
;
passe huset
;
passe tida
Фіксовані вирази
passe kjeften
vere forsiktig med kva ein seier
passe opp
vente på nokon som truleg kjem forbi
ho vart passa opp av to menn
passe på
ha tilsyn med
;
vakte på
pass på pengane dine!
passe seg for
ta seg i vare for
ho passa seg for å overdrive
;
du må passe deg for å bli brent ute i sola
setje bukken til å passe havresekken
setje nokon til å passe på eller gjere noko som ein må vente vedkomande vil nytte til eigen fordel
Сторінка статті
forvalte
forvalta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
samanheng
med
vald
(
2
II)
Значення та вживання
styre
(
2
II
, 3)
, ha hand om
;
administrere
;
ha tilsyn med
Приклад
forvalte eigedomen
;
ho forvalta formuen godt
ha tilsyn med
;
ta hand om
Приклад
korleis er hjorteflokken forvalta?
forvalte kulturarven på best mogleg måte
Фіксовані вирази
forvalte sanninga
kunne definere kva som er den rette oppfatninga av ei sak
stadig fleire hevdar å forvalte sanninga
;
ha monopol på å forvalte sanninga
Сторінка статті
passe på
Значення та вживання
ha tilsyn med
;
vakte på
;
Sjå:
passe
Приклад
pass på pengane dine!
Сторінка статті
kontrollkommisjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kommisjon
(1)
som skal ha tilsyn med noko
;
kontrollkomité
;
kontrollutval
Приклад
kontrollkommisjonen skal passe på at våpenkvila blir halden
Сторінка статті
forvalting
,
forvaltning
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
forvalte
;
det å ha tilsyn med
Приклад
forvaltinga av fond og obligasjonar
;
forvaltinga av fiskeressursane
styre
(
1
I
, 2)
,
administrasjon
(2)
;
verksemd som administrasjonen i eit land driv
;
personar i administrasjonen i stat
eller
kommune
;
styringsverk
Приклад
tilsette i forvaltinga
;
økonomisk rådgjeving og forvalting
Сторінка статті
feiar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
person som har som yrke å ha tilsyn med og reingjere piper og fyringsanlegg
brukt som etterledd i samansetningar: person som har til yrke å feie noko
;
jamfør
gatefeiar
Сторінка статті
vaktmeister
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
Значення та вживання
person som er tilsett for å ha tilsyn med ein større bygning
eller
eit anlegg
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100